See от in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "отъ", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old East Slavic отъ (otŭ)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "отъ" }, "expansion": "Inherited from Old East Slavic отъ (otŭ)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ru", "2": "sla-pro", "3": "*otъ" }, "expansion": "Proto-Slavic *otъ", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old East Slavic отъ (otŭ), from Proto-Slavic *otъ.", "forms": [ { "form": "ot", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "preposition" }, "expansion": "от • (ot)", "name": "head" } ], "info_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "gen" }, "expansion": "[with genitive]", "extra_data": { "tags": [ "genitive" ] }, "name": "+obj" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "to move away from a fire", "roman": "otojtí ot kostrá", "text": "отойти́ от костра́", "type": "example" }, { "english": "to tear a button from a jacket", "roman": "otorvátʹ púgovicu ot pidžaká", "text": "оторва́ть пу́говицу от пиджака́", "type": "example" }, { "english": "a message from a brother", "roman": "soobščénije ot bráta", "text": "сообще́ние от бра́та", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote the starting point of the movement of something" ], "id": "en-от-ru-prep-ew59hAQr", "links": [ [ "from", "from" ], [ "away", "away" ], [ "of", "of" ], [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote the starting point of the movement of something:" ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 34 9 2 5 34 7", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "to the left of me", "roman": "sléva ot menjá", "text": "сле́ва от меня́", "type": "example" }, { "english": "(to the) north of Moscow", "roman": "k séveru ot Moskvý", "text": "к се́веру от Москвы́", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote a reference point in comparison with the position of something else" ], "id": "en-от-ru-prep-8Ih8xttN", "links": [ [ "from", "from" ], [ "away", "away" ], [ "of", "of" ], [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote a reference point in comparison with the position of something else:" ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 15 24 11 17 13 10", "kind": "other", "name": "Russian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "to reject a deal", "roman": "otkazátʹsja ot sdélki", "text": "отказа́ться от сде́лки", "type": "example" }, { "english": "to get rid of a habit", "roman": "izbávitʹsja ot privýčki", "text": "изба́виться от привы́чки", "type": "example" }, { "english": "to protect against infection", "roman": "zaščiščátʹ ot infékcii", "text": "защища́ть от инфе́кции", "type": "example" }, { "english": "to depend on the situation", "roman": "zavísetʹ ot situácii", "text": "зави́сеть от ситуа́ции", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "used with certain verbs to denote literal or figurative distance from the indirect object" ], "id": "en-от-ru-prep-XP4k0xL3", "links": [ [ "from", "from" ], [ "away", "away" ], [ "of", "of" ], [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "used with certain verbs to denote literal or figurative distance from the indirect object:" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "from 1 week to 1 month", "roman": "ot 1 nedéli do 1 mésjaca", "text": "от 1 неде́ли до 1 ме́сяца", "type": "example" }, { "english": "from 1 to 2 million roubles", "roman": "ot 1 do 2 milliónov rubléj", "text": "от 1 до 2 миллио́нов рубле́й", "type": "example" }, { "english": "numbered from 1 to 12 / 1 through 12", "roman": "pronumeróvannyje ot 1 do 12", "text": "пронумеро́ванные от 1 до 12", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote a range" ], "id": "en-от-ru-prep-eWn0cLmu", "links": [ [ "from", "from" ], [ "away", "away" ], [ "of", "of" ], [ "with", "with" ], [ "до", "до#Russian" ] ], "raw_glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "(with до (do)) to denote a range:" ], "raw_tags": [ "with до (do)" ], "synonyms": [ { "word": "тире" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "to die from/of heart failure", "roman": "umerétʹ ot razrýva sérdca", "text": "умере́ть от разры́ва се́рдца", "type": "example" }, { "english": "to tremble with fear", "roman": "drožátʹ ot stráxa", "text": "дрожа́ть от стра́ха", "type": "example" }, { "english": "to get upset by/from someone's words", "roman": "rasstróitʹsja ot čʹíx-to slov", "text": "расстро́иться от чьи́х-то слов", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote the cause or origin of some condition" ], "id": "en-от-ru-prep-fpNXzg8K", "links": [ [ "from", "from" ], [ "away", "away" ], [ "of", "of" ], [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote the cause or origin of some condition:" ], "synonyms": [ { "word": "с" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 34 9 2 5 34 7", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "from the heart", "roman": "ot duší", "text": "от души́", "type": "example" }, { "english": "with all one's heart", "roman": "ot vsevó sérdca", "text": "от всего́ се́рдца", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "used in a few set phrases to denote the nature of an action" ], "id": "en-от-ru-prep-q6K8mKri", "links": [ [ "from", "from" ], [ "away", "away" ], [ "of", "of" ], [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "used in a few set phrases to denote the nature of an action:" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "blind from birth", "roman": "slepój ot roždénija", "text": "слепо́й от рожде́ния", "type": "example" }, { "english": "the presidential decree of 1 September", "roman": "ukáz prezidénta ot 1 sentjabrjá", "text": "ука́з президе́нта от 1 сентября́", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, since, of (about a time of origin)" ], "id": "en-от-ru-prep-Fcq5YvxB", "links": [ [ "from", "from" ], [ "since", "since" ], [ "of", "of" ] ], "synonyms": [ { "word": "с" }, { "word": "genitive case" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐt]" }, { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Infovarius-от(безударное).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q7737_%28rus%29-Infovarius-%D0%BE%D1%82%28%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5%29.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Infovarius-%D0%BE%D1%82%28%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q7737_%28rus%29-Infovarius-%D0%BE%D1%82%28%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5%29.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Infovarius-%D0%BE%D1%82%28%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5%29.wav.ogg" }, { "ipa": "[ət]" }, { "ipa": "[ˈot]" }, { "audio": "Ru-от.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/Ru-%D0%BE%D1%82.ogg/Ru-%D0%BE%D1%82.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/Ru-%D0%BE%D1%82.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "ot", "word": "отъ — Pre-reform orthography (1918)" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "alt": "before words beginning with certain awkward consonant clusters such as мн- (mn-); вс- (vs-), and сн- (sn-)", "roman": "oto", "word": "ото" } ], "word": "от" }
{ "categories": [ "Pages with 14 entries", "Pages with entries", "Russian 1-syllable words", "Russian entries with incorrect language header", "Russian lemmas", "Russian prepositions", "Russian terms derived from Old East Slavic", "Russian terms derived from Proto-Slavic", "Russian terms inherited from Old East Slavic", "Russian terms inherited from Proto-Slavic", "Russian terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "отъ", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old East Slavic отъ (otŭ)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "отъ" }, "expansion": "Inherited from Old East Slavic отъ (otŭ)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ru", "2": "sla-pro", "3": "*otъ" }, "expansion": "Proto-Slavic *otъ", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old East Slavic отъ (otŭ), from Proto-Slavic *otъ.", "forms": [ { "form": "ot", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "preposition" }, "expansion": "от • (ot)", "name": "head" } ], "info_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "gen" }, "expansion": "[with genitive]", "extra_data": { "tags": [ "genitive" ] }, "name": "+obj" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to move away from a fire", "roman": "otojtí ot kostrá", "text": "отойти́ от костра́", "type": "example" }, { "english": "to tear a button from a jacket", "roman": "otorvátʹ púgovicu ot pidžaká", "text": "оторва́ть пу́говицу от пиджака́", "type": "example" }, { "english": "a message from a brother", "roman": "soobščénije ot bráta", "text": "сообще́ние от бра́та", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote the starting point of the movement of something" ], "links": [ [ "from", "from" ], [ "away", "away" ], [ "of", "of" ], [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote the starting point of the movement of something:" ] }, { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to the left of me", "roman": "sléva ot menjá", "text": "сле́ва от меня́", "type": "example" }, { "english": "(to the) north of Moscow", "roman": "k séveru ot Moskvý", "text": "к се́веру от Москвы́", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote a reference point in comparison with the position of something else" ], "links": [ [ "from", "from" ], [ "away", "away" ], [ "of", "of" ], [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote a reference point in comparison with the position of something else:" ] }, { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to reject a deal", "roman": "otkazátʹsja ot sdélki", "text": "отказа́ться от сде́лки", "type": "example" }, { "english": "to get rid of a habit", "roman": "izbávitʹsja ot privýčki", "text": "изба́виться от привы́чки", "type": "example" }, { "english": "to protect against infection", "roman": "zaščiščátʹ ot infékcii", "text": "защища́ть от инфе́кции", "type": "example" }, { "english": "to depend on the situation", "roman": "zavísetʹ ot situácii", "text": "зави́сеть от ситуа́ции", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "used with certain verbs to denote literal or figurative distance from the indirect object" ], "links": [ [ "from", "from" ], [ "away", "away" ], [ "of", "of" ], [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "used with certain verbs to denote literal or figurative distance from the indirect object:" ] }, { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "from 1 week to 1 month", "roman": "ot 1 nedéli do 1 mésjaca", "text": "от 1 неде́ли до 1 ме́сяца", "type": "example" }, { "english": "from 1 to 2 million roubles", "roman": "ot 1 do 2 milliónov rubléj", "text": "от 1 до 2 миллио́нов рубле́й", "type": "example" }, { "english": "numbered from 1 to 12 / 1 through 12", "roman": "pronumeróvannyje ot 1 do 12", "text": "пронумеро́ванные от 1 до 12", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote a range" ], "links": [ [ "from", "from" ], [ "away", "away" ], [ "of", "of" ], [ "with", "with" ], [ "до", "до#Russian" ] ], "raw_glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "(with до (do)) to denote a range:" ], "raw_tags": [ "with до (do)" ], "synonyms": [ { "word": "тире" } ] }, { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to die from/of heart failure", "roman": "umerétʹ ot razrýva sérdca", "text": "умере́ть от разры́ва се́рдца", "type": "example" }, { "english": "to tremble with fear", "roman": "drožátʹ ot stráxa", "text": "дрожа́ть от стра́ха", "type": "example" }, { "english": "to get upset by/from someone's words", "roman": "rasstróitʹsja ot čʹíx-to slov", "text": "расстро́иться от чьи́х-то слов", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote the cause or origin of some condition" ], "links": [ [ "from", "from" ], [ "away", "away" ], [ "of", "of" ], [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "to denote the cause or origin of some condition:" ], "synonyms": [ { "word": "с" } ] }, { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "from the heart", "roman": "ot duší", "text": "от души́", "type": "example" }, { "english": "with all one's heart", "roman": "ot vsevó sérdca", "text": "от всего́ се́рдца", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "used in a few set phrases to denote the nature of an action" ], "links": [ [ "from", "from" ], [ "away", "away" ], [ "of", "of" ], [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "from, away from, of, with (in the following senses):", "used in a few set phrases to denote the nature of an action:" ] }, { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "blind from birth", "roman": "slepój ot roždénija", "text": "слепо́й от рожде́ния", "type": "example" }, { "english": "the presidential decree of 1 September", "roman": "ukáz prezidénta ot 1 sentjabrjá", "text": "ука́з президе́нта от 1 сентября́", "type": "example" } ], "glosses": [ "from, since, of (about a time of origin)" ], "links": [ [ "from", "from" ], [ "since", "since" ], [ "of", "of" ] ], "synonyms": [ { "word": "с" }, { "word": "genitive case" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐt]" }, { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Infovarius-от(безударное).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q7737_%28rus%29-Infovarius-%D0%BE%D1%82%28%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5%29.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Infovarius-%D0%BE%D1%82%28%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q7737_%28rus%29-Infovarius-%D0%BE%D1%82%28%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5%29.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Infovarius-%D0%BE%D1%82%28%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5%29.wav.ogg" }, { "ipa": "[ət]" }, { "ipa": "[ˈot]" }, { "audio": "Ru-от.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/Ru-%D0%BE%D1%82.ogg/Ru-%D0%BE%D1%82.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/Ru-%D0%BE%D1%82.ogg" } ], "synonyms": [ { "roman": "ot", "word": "отъ — Pre-reform orthography (1918)" }, { "alt": "before words beginning with certain awkward consonant clusters such as мн- (mn-); вс- (vs-), and сн- (sn-)", "roman": "oto", "word": "ото" } ], "word": "от" }
Download raw JSONL data for от meaning in Russian (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.