"trage pe dreapta" meaning in Romanian

See trage pe dreapta in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: a trage pe dreapta [canonical], trage pe dreapta [present, singular, third-person], tras pe dreapta [participle, past]
Etymology: Literally, “pull up on the right”, from a now otherwise hardly used sense of trage. Etymology templates: {{m-g|pull up on the right}} “pull up on the right”, {{lit|pull up on the right}} Literally, “pull up on the right”, {{m|ro|trage}} trage Head templates: {{ro-verb|trage pe dreapta|tras pe dreapta|conj=3}} a trage pe dreapta (third-person singular present trage pe dreapta, past participle tras pe dreapta) 3rd conj.
  1. (intransitive, road transport) to pull over Tags: conjugation-3, intransitive Categories (topical): Road transport
    Sense id: en-trage_pe_dreapta-ro-verb-yOxCzUJ2 Topics: road, transport
  2. (transitive, road transport) to pull someone over Tags: conjugation-3, transitive Categories (topical): Road transport
    Sense id: en-trage_pe_dreapta-ro-verb-I70VIb6M Topics: road, transport
  3. (intransitive, humorous) to hit the sack, go to bed Tags: conjugation-3, humorous, intransitive
    Sense id: en-trage_pe_dreapta-ro-verb-NtkzTYEg
  4. (transitive, figurative) to remove, sack, retire Tags: conjugation-3, figuratively, transitive
    Sense id: en-trage_pe_dreapta-ro-verb-s2qSXXK0
  5. 2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet): Tags: conjugation-3
    Sense id: en-trage_pe_dreapta-ro-verb-nAhB1ojX Categories (other): Romanian entries with incorrect language header, Romanian verbs in 3rd conjugation Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 3 1 6 4 12 12 16 15 15 18 Disambiguation of Romanian verbs in 3rd conjugation: 6 3 10 3 11 11 11 15 15 15
  6. 2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet): Tags: conjugation-3
    Sense id: en-trage_pe_dreapta-ro-verb--6nlxrHe Categories (other): Romanian entries with incorrect language header, Romanian verbs in 3rd conjugation Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 3 1 6 4 12 12 16 15 15 18 Disambiguation of Romanian verbs in 3rd conjugation: 6 3 10 3 11 11 11 15 15 15
  7. 2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet): Tags: conjugation-3
    Sense id: en-trage_pe_dreapta-ro-verb-5~shD5sg Categories (other): Romanian entries with incorrect language header, Romanian verbs in 3rd conjugation Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 3 1 6 4 12 12 16 15 15 18 Disambiguation of Romanian verbs in 3rd conjugation: 6 3 10 3 11 11 11 15 15 15
  8. 2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet): Tags: conjugation-3
    Sense id: en-trage_pe_dreapta-ro-verb-dHD0bgHb Categories (other): Romanian entries with incorrect language header, Romanian verbs in 3rd conjugation Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 3 1 6 4 12 12 16 15 15 18 Disambiguation of Romanian verbs in 3rd conjugation: 6 3 10 3 11 11 11 15 15 15
  9. 2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet): Tags: conjugation-3
    Sense id: en-trage_pe_dreapta-ro-verb-j6ypx0Bo Categories (other): Romanian entries with incorrect language header, Romanian verbs in 3rd conjugation Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 3 1 6 4 12 12 16 15 15 18 Disambiguation of Romanian verbs in 3rd conjugation: 6 3 10 3 11 11 11 15 15 15
  10. 2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet): Tags: conjugation-3
    Sense id: en-trage_pe_dreapta-ro-verb-cIJ2sMKN Categories (other): Romanian entries with incorrect language header, Romanian verbs in 3rd conjugation Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 3 1 6 4 12 12 16 15 15 18 Disambiguation of Romanian verbs in 3rd conjugation: 6 3 10 3 11 11 11 15 15 15

Download JSON data for trage pe dreapta meaning in Romanian (8.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pull up on the right"
      },
      "expansion": "“pull up on the right”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pull up on the right"
      },
      "expansion": "Literally, “pull up on the right”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "trage"
      },
      "expansion": "trage",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “pull up on the right”, from a now otherwise hardly used sense of trage.",
  "forms": [
    {
      "form": "a trage pe dreapta",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "trage pe dreapta",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tras pe dreapta",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "trage pe dreapta",
        "2": "tras pe dreapta",
        "conj": "3"
      },
      "expansion": "a trage pe dreapta (third-person singular present trage pe dreapta, past participle tras pe dreapta) 3rd conj.",
      "name": "ro-verb"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ro",
          "name": "Road transport",
          "orig": "ro:Road transport",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pull over"
      ],
      "id": "en-trage_pe_dreapta-ro-verb-yOxCzUJ2",
      "links": [
        [
          "pull over",
          "pull over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, road transport) to pull over"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "road",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ro",
          "name": "Road transport",
          "orig": "ro:Road transport",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pull someone over"
      ],
      "id": "en-trage_pe_dreapta-ro-verb-I70VIb6M",
      "links": [
        [
          "pull",
          "pull over"
        ],
        [
          "over",
          "pull over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, road transport) to pull someone over"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "road",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to hit the sack, go to bed"
      ],
      "id": "en-trage_pe_dreapta-ro-verb-NtkzTYEg",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "hit the sack",
          "hit the sack"
        ],
        [
          "go to bed",
          "go to bed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, humorous) to hit the sack, go to bed"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "humorous",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to remove, sack, retire"
      ],
      "id": "en-trage_pe_dreapta-ro-verb-s2qSXXK0",
      "links": [
        [
          "remove",
          "remove"
        ],
        [
          "sack",
          "sack"
        ],
        [
          "retire",
          "retire"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative) to remove, sack, retire"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 1 6 4 12 12 16 15 15 18",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 10 3 11 11 11 15 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian verbs in 3rd conjugation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n[…]pentru a astupa gura lumii i-a tras pe dreapta pe acestia in speranta ca se va uita de ei.\n […] in order to shut the people up he retired them, hoping that they will be forgotten.",
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet)"
      ],
      "id": "en-trage_pe_dreapta-ro-verb-nAhB1ojX",
      "raw_glosses": [
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 1 6 4 12 12 16 15 15 18",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 10 3 11 11 11 15 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian verbs in 3rd conjugation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n[…]pentru a astupa gura lumii i-a tras pe dreapta pe acestia in speranta ca se va uita de ei.\n […] in order to shut the people up he retired them, hoping that they will be forgotten.",
        "[…]pentru a astupa gura lumii i-a tras pe dreapta pe acestia in speranta ca se va uita de ei."
      ],
      "id": "en-trage_pe_dreapta-ro-verb--6nlxrHe",
      "raw_glosses": [
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 1 6 4 12 12 16 15 15 18",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 10 3 11 11 11 15 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian verbs in 3rd conjugation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n[…]pentru a astupa gura lumii i-a tras pe dreapta pe acestia in speranta ca se va uita de ei.\n […] in order to shut the people up he retired them, hoping that they will be forgotten.",
        "[…] in order to shut the people up he retired them, hoping that they will be forgotten."
      ],
      "id": "en-trage_pe_dreapta-ro-verb-5~shD5sg",
      "raw_glosses": [
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 1 6 4 12 12 16 15 15 18",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 10 3 11 11 11 15 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian verbs in 3rd conjugation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\nIn momentul in care erai considerat necorespunzator din punctul lor de vedere, erai tras pe dreapta, adica atunci cind nu mai erai o sursa de informatii, erai scos.\nAs soon as you were considered lacking by them, you were removed, that is, once you were no longer an information source, you were out.",
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet)"
      ],
      "id": "en-trage_pe_dreapta-ro-verb-dHD0bgHb",
      "raw_glosses": [
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 1 6 4 12 12 16 15 15 18",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 10 3 11 11 11 15 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian verbs in 3rd conjugation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\nIn momentul in care erai considerat necorespunzator din punctul lor de vedere, erai tras pe dreapta, adica atunci cind nu mai erai o sursa de informatii, erai scos.\nAs soon as you were considered lacking by them, you were removed, that is, once you were no longer an information source, you were out.",
        "In momentul in care erai considerat necorespunzator din punctul lor de vedere, erai tras pe dreapta, adica atunci cind nu mai erai o sursa de informatii, erai scos."
      ],
      "id": "en-trage_pe_dreapta-ro-verb-j6ypx0Bo",
      "raw_glosses": [
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 1 6 4 12 12 16 15 15 18",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 10 3 11 11 11 15 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian verbs in 3rd conjugation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\nIn momentul in care erai considerat necorespunzator din punctul lor de vedere, erai tras pe dreapta, adica atunci cind nu mai erai o sursa de informatii, erai scos.\nAs soon as you were considered lacking by them, you were removed, that is, once you were no longer an information source, you were out.",
        "As soon as you were considered lacking by them, you were removed, that is, once you were no longer an information source, you were out."
      ],
      "id": "en-trage_pe_dreapta-ro-verb-cIJ2sMKN",
      "raw_glosses": [
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    }
  ],
  "word": "trage pe dreapta"
}
{
  "categories": [
    "Romanian entries with incorrect language header",
    "Romanian lemmas",
    "Romanian multiword terms",
    "Romanian verbs",
    "Romanian verbs in 3rd conjugation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pull up on the right"
      },
      "expansion": "“pull up on the right”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pull up on the right"
      },
      "expansion": "Literally, “pull up on the right”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "trage"
      },
      "expansion": "trage",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “pull up on the right”, from a now otherwise hardly used sense of trage.",
  "forms": [
    {
      "form": "a trage pe dreapta",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "trage pe dreapta",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tras pe dreapta",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "trage pe dreapta",
        "2": "tras pe dreapta",
        "conj": "3"
      },
      "expansion": "a trage pe dreapta (third-person singular present trage pe dreapta, past participle tras pe dreapta) 3rd conj.",
      "name": "ro-verb"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Romanian intransitive verbs",
        "ro:Road transport"
      ],
      "glosses": [
        "to pull over"
      ],
      "links": [
        [
          "pull over",
          "pull over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, road transport) to pull over"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "road",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian transitive verbs",
        "ro:Road transport"
      ],
      "glosses": [
        "to pull someone over"
      ],
      "links": [
        [
          "pull",
          "pull over"
        ],
        [
          "over",
          "pull over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, road transport) to pull someone over"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "road",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian humorous terms",
        "Romanian intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to hit the sack, go to bed"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "hit the sack",
          "hit the sack"
        ],
        [
          "go to bed",
          "go to bed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, humorous) to hit the sack, go to bed"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "humorous",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to remove, sack, retire"
      ],
      "links": [
        [
          "remove",
          "remove"
        ],
        [
          "sack",
          "sack"
        ],
        [
          "retire",
          "retire"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative) to remove, sack, retire"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n[…]pentru a astupa gura lumii i-a tras pe dreapta pe acestia in speranta ca se va uita de ei.\n […] in order to shut the people up he retired them, hoping that they will be forgotten.",
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n[…]pentru a astupa gura lumii i-a tras pe dreapta pe acestia in speranta ca se va uita de ei.\n […] in order to shut the people up he retired them, hoping that they will be forgotten.",
        "[…]pentru a astupa gura lumii i-a tras pe dreapta pe acestia in speranta ca se va uita de ei."
      ],
      "raw_glosses": [
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n[…]pentru a astupa gura lumii i-a tras pe dreapta pe acestia in speranta ca se va uita de ei.\n […] in order to shut the people up he retired them, hoping that they will be forgotten.",
        "[…] in order to shut the people up he retired them, hoping that they will be forgotten."
      ],
      "raw_glosses": [
        "2000, Eliade Bălan, “Cititi... [Read…]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\nIn momentul in care erai considerat necorespunzator din punctul lor de vedere, erai tras pe dreapta, adica atunci cind nu mai erai o sursa de informatii, erai scos.\nAs soon as you were considered lacking by them, you were removed, that is, once you were no longer an information source, you were out.",
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\nIn momentul in care erai considerat necorespunzator din punctul lor de vedere, erai tras pe dreapta, adica atunci cind nu mai erai o sursa de informatii, erai scos.\nAs soon as you were considered lacking by them, you were removed, that is, once you were no longer an information source, you were out.",
        "In momentul in care erai considerat necorespunzator din punctul lor de vedere, erai tras pe dreapta, adica atunci cind nu mai erai o sursa de informatii, erai scos."
      ],
      "raw_glosses": [
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\nIn momentul in care erai considerat necorespunzator din punctul lor de vedere, erai tras pe dreapta, adica atunci cind nu mai erai o sursa de informatii, erai scos.\nAs soon as you were considered lacking by them, you were removed, that is, once you were no longer an information source, you were out.",
        "As soon as you were considered lacking by them, you were removed, that is, once you were no longer an information source, you were out."
      ],
      "raw_glosses": [
        "2004, “Florin Mitu, erou de telenovela securistica [Florin Mitu, Securitate soap opera hero]”, in soc.culture.romanian (Usenet):\n"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    }
  ],
  "word": "trage pe dreapta"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Romanian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.