See pierde-vară in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "pierde", "3": "vară" }, "expansion": "pierde + vară", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From pierde + vară.", "forms": [ { "form": "pierde-vară", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pierde-vară", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative" ] }, { "form": "pierde-vară", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nominative" ] }, { "form": "pierde-vară", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "indefinite" ] }, { "form": "pierde-vară", "source": "declension", "tags": [ "definite", "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "pierde-vară" }, "expansion": "pierde-vară m (plural pierde-vară)", "name": "ro-noun" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Until evening I had sung Christmas carols the entire village through, and even went for a swim on top of that, with my friend Chiriac son of Goian, a rambler and lazybones like me.", "roman": "Până-n seară, am și colindat mai tot satul, ba și pe la scăldat am tras o raită, cu prietenul meu Chiriac al lui Goian, un lainic și un pierde-vară ca și mine.", "text": "1880, Ion Creangă, Memories of My Boyhood, part I", "type": "quotation" }, { "english": "To slip on the black ice on the snow-covered streets,\nTo look at the burning lights through shiny windows\nAnd see her, circled by a crowd of good-for-nothings,\nsmiling to all with her easy thoughts?", "ref": "1881, Mihai Eminescu, Scrisoarea IV 127–130", "roman": "Cum zâmbește tuturora cu gândirea ei ușoară?", "text": "Să aluneci pe poleiul de pe ulițele ninse,\nSă privești prin lucii geamuri la luminile aprinse\nȘi s-o vezi înconjurată de un roi de pierde-vară,", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "one who wastes time, do-nothing, lazybones; good-for-nothing" ], "id": "en-pierde-vară-ro-noun-ooT4h9oi", "links": [ [ "waste", "waste" ], [ "do-nothing", "do-nothing" ], [ "lazybones", "lazybones" ], [ "good-for-nothing", "good-for-nothing#Noun" ] ], "synonyms": [ { "word": "târâie-brâu" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpjer.deˌva.rə/" } ], "word": "pierde-vară" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "pierde", "3": "vară" }, "expansion": "pierde + vară", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From pierde + vară.", "forms": [ { "form": "pierde-vară", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pierde-vară", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative" ] }, { "form": "pierde-vară", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nominative" ] }, { "form": "pierde-vară", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "indefinite" ] }, { "form": "pierde-vară", "source": "declension", "tags": [ "definite", "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "pierde-vară" }, "expansion": "pierde-vară m (plural pierde-vară)", "name": "ro-noun" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Romanian compound terms", "Romanian countable nouns", "Romanian entries with incorrect language header", "Romanian lemmas", "Romanian masculine nouns", "Romanian multiword terms", "Romanian nouns", "Romanian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Until evening I had sung Christmas carols the entire village through, and even went for a swim on top of that, with my friend Chiriac son of Goian, a rambler and lazybones like me.", "roman": "Până-n seară, am și colindat mai tot satul, ba și pe la scăldat am tras o raită, cu prietenul meu Chiriac al lui Goian, un lainic și un pierde-vară ca și mine.", "text": "1880, Ion Creangă, Memories of My Boyhood, part I", "type": "quotation" }, { "english": "To slip on the black ice on the snow-covered streets,\nTo look at the burning lights through shiny windows\nAnd see her, circled by a crowd of good-for-nothings,\nsmiling to all with her easy thoughts?", "ref": "1881, Mihai Eminescu, Scrisoarea IV 127–130", "roman": "Cum zâmbește tuturora cu gândirea ei ușoară?", "text": "Să aluneci pe poleiul de pe ulițele ninse,\nSă privești prin lucii geamuri la luminile aprinse\nȘi s-o vezi înconjurată de un roi de pierde-vară,", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "one who wastes time, do-nothing, lazybones; good-for-nothing" ], "links": [ [ "waste", "waste" ], [ "do-nothing", "do-nothing" ], [ "lazybones", "lazybones" ], [ "good-for-nothing", "good-for-nothing#Noun" ] ], "synonyms": [ { "word": "târâie-brâu" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpjer.deˌva.rə/" } ], "word": "pierde-vară" }
Download raw JSONL data for pierde-vară meaning in Romanian (2.5kB)
{ "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'genitive-dative'", "path": [ "pierde-vară" ], "section": "Romanian", "subsection": "noun", "title": "pierde-vară", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Romanian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.