"ține pasul" meaning in Romanian

See ține pasul in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: a ține pasul [canonical], ține pasul [present, singular, third-person], ținut pasul [participle, past]
Etymology: Literally, “keep the step”. Compare German mit etwas Schritt halten. Etymology templates: {{m-g|keep the step}} “keep the step”, {{lit|keep the step}} Literally, “keep the step”, {{cog|de|mit etwas Schritt halten}} German mit etwas Schritt halten Head templates: {{ro-verb|ține pasul|ținut pasul|conj=3}} a ține pasul (third-person singular present ține pasul, past participle ținut pasul) 3rd conj.
  1. to keep up [+ cu (object) = with] Tags: conjugation-3
    Sense id: en-ține_pasul-ro-verb-Uoeez68e Categories (other): Romanian entries with incorrect language header, Romanian verbs in 3rd conjugation

Download JSON data for ține pasul meaning in Romanian (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "keep the step"
      },
      "expansion": "“keep the step”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "keep the step"
      },
      "expansion": "Literally, “keep the step”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "mit etwas Schritt halten"
      },
      "expansion": "German mit etwas Schritt halten",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “keep the step”. Compare German mit etwas Schritt halten.",
  "forms": [
    {
      "form": "a ține pasul",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ține pasul",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ținut pasul",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ține pasul",
        "2": "ținut pasul",
        "conj": "3"
      },
      "expansion": "a ține pasul (third-person singular present ține pasul, past participle ținut pasul) 3rd conj.",
      "name": "ro-verb"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Romanian verbs in 3rd conjugation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to keep up [+ cu (object) = with]",
        "to keep up"
      ],
      "id": "en-ține_pasul-ro-verb-Uoeez68e",
      "links": [
        [
          "keep up",
          "keep up"
        ],
        [
          "cu",
          "cu#Romanian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "to keep up [+ cu (object) = with]"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    }
  ],
  "word": "ține pasul"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "keep the step"
      },
      "expansion": "“keep the step”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "keep the step"
      },
      "expansion": "Literally, “keep the step”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "mit etwas Schritt halten"
      },
      "expansion": "German mit etwas Schritt halten",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “keep the step”. Compare German mit etwas Schritt halten.",
  "forms": [
    {
      "form": "a ține pasul",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ține pasul",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ținut pasul",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ține pasul",
        "2": "ținut pasul",
        "conj": "3"
      },
      "expansion": "a ține pasul (third-person singular present ține pasul, past participle ținut pasul) 3rd conj.",
      "name": "ro-verb"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Romanian entries with incorrect language header",
        "Romanian lemmas",
        "Romanian multiword terms",
        "Romanian verbs",
        "Romanian verbs in 3rd conjugation"
      ],
      "glosses": [
        "to keep up [+ cu (object) = with]",
        "to keep up"
      ],
      "links": [
        [
          "keep up",
          "keep up"
        ],
        [
          "cu",
          "cu#Romanian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "to keep up [+ cu (object) = with]"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3"
      ]
    }
  ],
  "word": "ține pasul"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Romanian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.