"tutu" meaning in Portuguese

See tutu in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tuˈtu/ [Brazil], /tuˈtu/ [Portugal] Forms: tutus [plural]
Rhymes: -u Head templates: {{pt-noun|m}} tutu m (plural tutus)
  1. tutu (ballet skirt) Tags: masculine Categories (topical): Clothing
    Sense id: en-tutu-pt-noun-ggrgT-Yy Disambiguation of Clothing: 100 0 Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 93 7
  2. (slang) money Tags: masculine, slang
    Sense id: en-tutu-pt-noun-jSrItY6t
{
  "forms": [
    {
      "form": "tutus",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "tutu m (plural tutus)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pt",
          "name": "Clothing",
          "orig": "pt:Clothing",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tutu (ballet skirt)"
      ],
      "id": "en-tutu-pt-noun-ggrgT-Yy",
      "links": [
        [
          "tutu",
          "tutu#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Uncle Scrooge: But I loaned you a dollar to buy a book! Don't you remember?\nRockjaw: Sure I remember! But I've read the book! I don't need to pay you now! […] And, besides, you've got lots of money! You don't need the dollar!",
          "ref": "1971, \"Donald, Meu Sobrinho\", O Pato Donald #1000 (English text: 1952, \"The Hypno-Gun\", Walt Disney's Comics #145)",
          "text": "Tio Patinhas: Mas eu lhe emprestei um cruzado para comprar um livro! Lembra-se?\nAdemar: Sim, eu me lembro! Mas eu já li o livro! E não preciso mais pagar! […] Sim, você tem tutu de sobra! Não lhe fará falta êsse cruzeirinho.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "money"
      ],
      "id": "en-tutu-pt-noun-jSrItY6t",
      "links": [
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) money"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tuˈtu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tuˈtu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-u"
    }
  ],
  "word": "tutu"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 21 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Portuguese/u",
    "Rhymes:Portuguese/u/2 syllables",
    "Yosondúa Mixtec adjectives",
    "Yosondúa Mixtec entries with incorrect language header",
    "Yosondúa Mixtec lemmas",
    "pt:Clothing"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tutus",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "tutu m (plural tutus)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tutu (ballet skirt)"
      ],
      "links": [
        [
          "tutu",
          "tutu#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese slang",
        "Portuguese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Uncle Scrooge: But I loaned you a dollar to buy a book! Don't you remember?\nRockjaw: Sure I remember! But I've read the book! I don't need to pay you now! […] And, besides, you've got lots of money! You don't need the dollar!",
          "ref": "1971, \"Donald, Meu Sobrinho\", O Pato Donald #1000 (English text: 1952, \"The Hypno-Gun\", Walt Disney's Comics #145)",
          "text": "Tio Patinhas: Mas eu lhe emprestei um cruzado para comprar um livro! Lembra-se?\nAdemar: Sim, eu me lembro! Mas eu já li o livro! E não preciso mais pagar! […] Sim, você tem tutu de sobra! Não lhe fará falta êsse cruzeirinho.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "money"
      ],
      "links": [
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) money"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tuˈtu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tuˈtu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-u"
    }
  ],
  "word": "tutu"
}

Download raw JSONL data for tutu meaning in Portuguese (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.