"trans-" meaning in Portuguese

See trans- in All languages combined, or Wiktionary

Prefix

Etymology: Borrowed from Latin trāns (“across, on the far side, beyond”). Doublet of trás, which was inherited. Etymology templates: {{bor|pt|la|trāns|t=across, on the far side, beyond}} Latin trāns (“across, on the far side, beyond”), {{doublet|pt|trás}} Doublet of trás Head templates: {{head|pt|prefix}} trans-
  1. trans- Tags: morpheme
    Sense id: en-trans--pt-prefix-OQVzw0id Categories (other): Pages with 14 entries, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "trāns",
        "t": "across, on the far side, beyond"
      },
      "expansion": "Latin trāns (“across, on the far side, beyond”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "trás"
      },
      "expansion": "Doublet of trás",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin trāns (“across, on the far side, beyond”). Doublet of trás, which was inherited.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "prefix"
      },
      "expansion": "trans-",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 14 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trans-"
      ],
      "id": "en-trans--pt-prefix-OQVzw0id",
      "links": [
        [
          "trans-",
          "trans-#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "trans-"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "trāns",
        "t": "across, on the far side, beyond"
      },
      "expansion": "Latin trāns (“across, on the far side, beyond”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "trás"
      },
      "expansion": "Doublet of trás",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin trāns (“across, on the far side, beyond”). Doublet of trás, which was inherited.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "prefix"
      },
      "expansion": "trans-",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 14 entries",
        "Pages with entries",
        "Portuguese doublets",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese prefixes",
        "Portuguese terms borrowed from Latin",
        "Portuguese terms derived from Latin"
      ],
      "glosses": [
        "trans-"
      ],
      "links": [
        [
          "trans-",
          "trans-#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "trans-"
}

Download raw JSONL data for trans- meaning in Portuguese (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.