"tirar o cavalo da chuva" meaning in Portuguese

See tirar o cavalo da chuva in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: tiro o cavalo da chuva [first-person, present, singular], tirei o cavalo da chuva [first-person, preterite, singular], tirado o cavalo da chuva [participle, past]
Etymology: Literally, “to move the little horse away from the rain”. Etymology templates: {{m-g|to move the little horse away from the rain}} “to move the little horse away from the rain”, {{lit|to move the little horse away from the rain}} Literally, “to move the little horse away from the rain” Head templates: {{pt-verb}} tirar o cavalo da chuva (first-person singular present tiro o cavalo da chuva, first-person singular preterite tirei o cavalo da chuva, past participle tirado o cavalo da chuva)
  1. to give up; to (completely) forget an idea one was probably obsessed with Synonyms: tirar o cavalinho da chuva
    Sense id: en-tirar_o_cavalo_da_chuva-pt-verb-thvi~MVM Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for tirar o cavalo da chuva meaning in Portuguese (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to move the little horse away from the rain"
      },
      "expansion": "“to move the little horse away from the rain”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to move the little horse away from the rain"
      },
      "expansion": "Literally, “to move the little horse away from the rain”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to move the little horse away from the rain”.",
  "forms": [
    {
      "form": "tiro o cavalo da chuva",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tirei o cavalo da chuva",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tirado o cavalo da chuva",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tirar o cavalo da chuva (first-person singular present tiro o cavalo da chuva, first-person singular preterite tirei o cavalo da chuva, past participle tirado o cavalo da chuva)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to give up; to (completely) forget an idea one was probably obsessed with"
      ],
      "id": "en-tirar_o_cavalo_da_chuva-pt-verb-thvi~MVM",
      "links": [
        [
          "give up",
          "give up"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tirar o cavalinho da chuva"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "tirar o cavalo da chuva"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to move the little horse away from the rain"
      },
      "expansion": "“to move the little horse away from the rain”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to move the little horse away from the rain"
      },
      "expansion": "Literally, “to move the little horse away from the rain”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to move the little horse away from the rain”.",
  "forms": [
    {
      "form": "tiro o cavalo da chuva",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tirei o cavalo da chuva",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tirado o cavalo da chuva",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tirar o cavalo da chuva (first-person singular present tiro o cavalo da chuva, first-person singular preterite tirei o cavalo da chuva, past participle tirado o cavalo da chuva)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to give up; to (completely) forget an idea one was probably obsessed with"
      ],
      "links": [
        [
          "give up",
          "give up"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tirar o cavalinho da chuva"
    }
  ],
  "word": "tirar o cavalo da chuva"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.