See quiçá in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "quiça" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese quiça", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "qui sapit", "t": "who knows" }, "expansion": "Vulgar Latin qui sapit (“who knows”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "osp", "3": "quiçab" }, "expansion": "Old Spanish quiçab", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl,es", "2": "quizá" }, "expansion": "Galician and Spanish quizá", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "chissà" }, "expansion": "Italian chissà", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "quem sabe" }, "expansion": "Doublet of quem sabe", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese quiça, quiçai, from Vulgar Latin qui sapit (“who knows”), possibly via Old Spanish quiçab. Cognate with Galician and Spanish quizá and Italian chissà.\nDoublet of quem sabe.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quiçá", "name": "pt-adv" } ], "hyphenation": [ "qui‧çá" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "perhaps" ], "id": "en-quiçá-pt-adv-G6LrsnXo", "links": [ [ "perhaps", "perhaps" ] ], "synonyms": [ { "word": "talvez" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "quiça" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "quiçà" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kiˈsa/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kiˈsa/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "quiçá" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "quiça" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese quiça", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "qui sapit", "t": "who knows" }, "expansion": "Vulgar Latin qui sapit (“who knows”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "osp", "3": "quiçab" }, "expansion": "Old Spanish quiçab", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl,es", "2": "quizá" }, "expansion": "Galician and Spanish quizá", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "chissà" }, "expansion": "Italian chissà", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "quem sabe" }, "expansion": "Doublet of quem sabe", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese quiça, quiçai, from Vulgar Latin qui sapit (“who knows”), possibly via Old Spanish quiçab. Cognate with Galician and Spanish quizá and Italian chissà.\nDoublet of quem sabe.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quiçá", "name": "pt-adv" } ], "hyphenation": [ "qui‧çá" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adverbs", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Old Spanish", "Portuguese terms derived from Vulgar Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "perhaps" ], "links": [ [ "perhaps", "perhaps" ] ], "synonyms": [ { "word": "talvez" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kiˈsa/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kiˈsa/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "quiça" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "quiçà" } ], "word": "quiçá" }
Download raw JSONL data for quiçá meaning in Portuguese (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.