"piorio" meaning in Portuguese

See piorio in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pi.oˈɾi.u/ [Brazil], [pɪ.oˈɾi.u] [Brazil], /pjoˈɾi.u/ [Brazil], /pi.oˈɾiw/ [Brazil], [pɪ.oˈɾiʊ̯] [Brazil], /pjoˈɾiw/ [Brazil], [pjoˈɾiʊ̯] [Brazil], /pjuˈɾi.u/ [Portugal] Forms: piorios [plural]
Etymology: From pior + -io. Etymology templates: {{suffix|pt|pior|io}} pior + -io Head templates: {{pt-noun|m}} piorio m (plural piorios)
  1. (colloquial) worst; awfulness Tags: colloquial, masculine
    Sense id: en-piorio-pt-noun-X2QHd90O Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header, Portuguese terms suffixed with -io

Inflected forms

Download JSON data for piorio meaning in Portuguese (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "pior",
        "3": "io"
      },
      "expansion": "pior + -io",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pior + -io.",
  "forms": [
    {
      "form": "piorios",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "piorio m (plural piorios)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pi‧o‧ri‧o"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese terms suffixed with -io",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, João Magueijo, chapter 4, in Bifes Mal Passados: Passeios e outras catástrofes por terras de Sua Majestade",
          "text": "Uma sua variante particularmente chavascosa são as férias dos lads, isto não verte bem para português, quer dizer férias de um grupo de «rapazes», da «malta», mas muito à inglesa, em suma, uma gandulagem do piorio.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "worst; awfulness"
      ],
      "id": "en-piorio-pt-noun-X2QHd90O",
      "links": [
        [
          "worst",
          "worst"
        ],
        [
          "awfulness",
          "awfulness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) worst; awfulness"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pi.oˈɾi.u/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɪ.oˈɾi.u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pjoˈɾi.u/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pi.oˈɾiw/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɪ.oˈɾiʊ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pjoˈɾiw/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pjoˈɾiʊ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pjuˈɾi.u/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "piorio"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "pior",
        "3": "io"
      },
      "expansion": "pior + -io",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pior + -io.",
  "forms": [
    {
      "form": "piorios",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "piorio m (plural piorios)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pi‧o‧ri‧o"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese 2-syllable words",
        "Portuguese 3-syllable words",
        "Portuguese 4-syllable words",
        "Portuguese colloquialisms",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese masculine nouns",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms suffixed with -io",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese terms with quotations",
        "Requests for translations of Portuguese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, João Magueijo, chapter 4, in Bifes Mal Passados: Passeios e outras catástrofes por terras de Sua Majestade",
          "text": "Uma sua variante particularmente chavascosa são as férias dos lads, isto não verte bem para português, quer dizer férias de um grupo de «rapazes», da «malta», mas muito à inglesa, em suma, uma gandulagem do piorio.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "worst; awfulness"
      ],
      "links": [
        [
          "worst",
          "worst"
        ],
        [
          "awfulness",
          "awfulness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) worst; awfulness"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pi.oˈɾi.u/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɪ.oˈɾi.u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pjoˈɾi.u/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pi.oˈɾiw/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɪ.oˈɾiʊ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pjoˈɾiw/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pjoˈɾiʊ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pjuˈɾi.u/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "piorio"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.