"passar bem" meaning in Portuguese

See passar bem in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Literally, “be well”. The use of the infinitive to issue an order is very formal. Etymology templates: {{m-g|be well}} “be well”, {{lit|be well}} Literally, “be well” Head templates: {{head|pt|phrase}} passar bem
  1. Used other than figuratively or idiomatically: see passar, bem.
    Sense id: en-passar_bem-pt-phrase-AZQMqSuz
  2. a formal yet terse farewell, often implicitly suggesting the wish to never see the person again. Equivalent to good riddance in English. Categories (topical): Farewells
    Sense id: en-passar_bem-pt-phrase-3G78ElRA Disambiguation of Farewells: 10 90 Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 28 72

Download JSON data for passar bem meaning in Portuguese (1.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "be well"
      },
      "expansion": "“be well”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be well"
      },
      "expansion": "Literally, “be well”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “be well”. The use of the infinitive to issue an order is very formal.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "passar bem",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see passar, bem."
      ],
      "id": "en-passar_bem-pt-phrase-AZQMqSuz",
      "links": [
        [
          "passar",
          "passar#Portuguese"
        ],
        [
          "bem",
          "bem#Portuguese"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 72",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pt",
          "name": "Farewells",
          "orig": "pt:Farewells",
          "parents": [
            "Social acts",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a formal yet terse farewell, often implicitly suggesting the wish to never see the person again. Equivalent to good riddance in English."
      ],
      "id": "en-passar_bem-pt-phrase-3G78ElRA"
    }
  ],
  "word": "passar bem"
}
{
  "categories": [
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese multiword terms",
    "Portuguese phrases",
    "pt:Farewells"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "be well"
      },
      "expansion": "“be well”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be well"
      },
      "expansion": "Literally, “be well”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “be well”. The use of the infinitive to issue an order is very formal.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "passar bem",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see passar, bem."
      ],
      "links": [
        [
          "passar",
          "passar#Portuguese"
        ],
        [
          "bem",
          "bem#Portuguese"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a formal yet terse farewell, often implicitly suggesting the wish to never see the person again. Equivalent to good riddance in English."
      ]
    }
  ],
  "word": "passar bem"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.