"ninguém é de ferro" meaning in Portuguese

See ninguém é de ferro in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Literally, “nobody is (made) of iron”. Etymology templates: {{m-g|nobody is (made) of iron}} “nobody is (made) of iron”, {{lit|nobody is (made) of iron}} Literally, “nobody is (made) of iron” Head templates: {{head|pt|phrase|head=ninguém é de ferro}} ninguém é de ferro
  1. (idiomatic) expresses the belief that sometimes, or to some extent, it's normal or understandable succumbing to temptations Tags: idiomatic
    Sense id: en-ninguém_é_de_ferro-pt-phrase-oGhnHNTD Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nobody is (made) of iron"
      },
      "expansion": "“nobody is (made) of iron”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nobody is (made) of iron"
      },
      "expansion": "Literally, “nobody is (made) of iron”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “nobody is (made) of iron”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "phrase",
        "head": "ninguém é de ferro"
      },
      "expansion": "ninguém é de ferro",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "expresses the belief that sometimes, or to some extent, it's normal or understandable succumbing to temptations"
      ],
      "id": "en-ninguém_é_de_ferro-pt-phrase-oGhnHNTD",
      "links": [
        [
          "belief",
          "belief#English"
        ],
        [
          "extent",
          "extent#English"
        ],
        [
          "normal",
          "normal#English"
        ],
        [
          "understandable",
          "understandable#English"
        ],
        [
          "temptation",
          "temptation#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) expresses the belief that sometimes, or to some extent, it's normal or understandable succumbing to temptations"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "ninguém é de ferro"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nobody is (made) of iron"
      },
      "expansion": "“nobody is (made) of iron”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nobody is (made) of iron"
      },
      "expansion": "Literally, “nobody is (made) of iron”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “nobody is (made) of iron”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "phrase",
        "head": "ninguém é de ferro"
      },
      "expansion": "ninguém é de ferro",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese idioms",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese phrases"
      ],
      "glosses": [
        "expresses the belief that sometimes, or to some extent, it's normal or understandable succumbing to temptations"
      ],
      "links": [
        [
          "belief",
          "belief#English"
        ],
        [
          "extent",
          "extent#English"
        ],
        [
          "normal",
          "normal#English"
        ],
        [
          "understandable",
          "understandable#English"
        ],
        [
          "temptation",
          "temptation#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) expresses the belief that sometimes, or to some extent, it's normal or understandable succumbing to temptations"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "ninguém é de ferro"
}

Download raw JSONL data for ninguém é de ferro meaning in Portuguese (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.