See ligado in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "tá ligado?" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "tô ligado" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "ligar", "3": "ado" }, "expansion": "ligar + -ado", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From ligar + -ado.", "forms": [ { "form": "ligada", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "ligados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "ligadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hascomp": "no" }, "expansion": "ligado (feminine ligada, masculine plural ligados, feminine plural ligadas, not comparable)", "name": "pt-adj" } ], "hyphenation": [ "li‧ga‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "desligado" }, { "word": "desconectado" } ], "categories": [], "examples": [ { "english": "According to the report, the governor is linked to the corruption scheme.", "text": "De acordo com o documento, o governador está ligado ao esquema de corrupção.", "type": "example" }, { "english": "The TV is not plugged in (lit.: not linked in the socket).", "text": "A TV não está ligada na tomada.", "type": "example" } ], "glosses": [ "connected, linked" ], "id": "en-ligado-pt-adj-jI3kc~oV", "links": [ [ "connected", "connected" ], [ "linked", "linked" ] ], "synonyms": [ { "word": "conectado" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "antonyms": [ { "word": "desligado" } ], "categories": [ { "_dis": "20 29 1 25 1 8 11 1 3 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 25 1 31 1 9 12 1 2 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 51 2 19 22 1", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 34 4 26 29 3", "kind": "other", "name": "Portuguese terms suffixed with -ado", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The computer is turned on.", "text": "O computador está ligado.", "type": "example" } ], "glosses": [ "turned on, activated" ], "id": "en-ligado-pt-adj-i1GwMRMt", "links": [ [ "turned on", "turned on" ], [ "activated", "activated" ] ], "synonyms": [ { "word": "ativado" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "bandaged" ], "id": "en-ligado-pt-adj-RgSSzpT7", "links": [ [ "bandaged", "bandaged" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "antonyms": [ { "word": "desatento" }, { "word": "desligado" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "4 34 4 26 29 3", "kind": "other", "name": "Portuguese terms suffixed with -ado", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Watch the curve. (lit.: Stay watchful on the curve.)", "text": "Fique ligado na curva.", "type": "example" } ], "glosses": [ "attentive, watchful" ], "id": "en-ligado-pt-adj-i7KJtbzI", "links": [ [ "attentive", "attentive" ], [ "watchful", "watchful" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, slang) attentive, watchful" ], "synonyms": [ { "word": "atento" } ], "tags": [ "Brazil", "not-comparable", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "20 29 1 25 1 8 11 1 3 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 34 4 26 29 3", "kind": "other", "name": "Portuguese terms suffixed with -ado", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Are you aware that it is dangerous to walk around here at night?", "text": "Cê tá ligado que é perigoso andar por aqui de noite?", "type": "example" } ], "glosses": [ "aware" ], "id": "en-ligado-pt-adj-i~n9S-CR", "links": [ [ "aware", "aware" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, slang) aware" ], "synonyms": [ { "word": "ciente" }, { "word": "a par" } ], "tags": [ "Brazil", "not-comparable", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/liˈɡa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/liˈɡa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/liˈɡa.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/liˈɡa.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[liˈɣa.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "ligado" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "ligar", "3": "ado" }, "expansion": "ligar + -ado", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From ligar + -ado.", "forms": [ { "form": "ligada", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "ligados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "ligadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ligado (feminine ligada, masculine plural ligados, feminine plural ligadas)", "name": "pt-pp" } ], "hyphenation": [ "li‧ga‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "form_of": [ { "word": "ligar" } ], "glosses": [ "past participle of ligar" ], "id": "en-ligado-pt-verb-4yxvJciw", "links": [ [ "ligar", "ligar#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/liˈɡa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/liˈɡa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/liˈɡa.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/liˈɡa.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[liˈɣa.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "ligado" }
{ "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese past participles", "Portuguese terms suffixed with -ado", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese uncomparable adjectives" ], "derived": [ { "word": "tá ligado?" }, { "word": "tô ligado" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "ligar", "3": "ado" }, "expansion": "ligar + -ado", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From ligar + -ado.", "forms": [ { "form": "ligada", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "ligados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "ligadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hascomp": "no" }, "expansion": "ligado (feminine ligada, masculine plural ligados, feminine plural ligadas, not comparable)", "name": "pt-adj" } ], "hyphenation": [ "li‧ga‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "desligado" }, { "word": "desconectado" } ], "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "According to the report, the governor is linked to the corruption scheme.", "text": "De acordo com o documento, o governador está ligado ao esquema de corrupção.", "type": "example" }, { "english": "The TV is not plugged in (lit.: not linked in the socket).", "text": "A TV não está ligada na tomada.", "type": "example" } ], "glosses": [ "connected, linked" ], "links": [ [ "connected", "connected" ], [ "linked", "linked" ] ], "synonyms": [ { "word": "conectado" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "antonyms": [ { "word": "desligado" } ], "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The computer is turned on.", "text": "O computador está ligado.", "type": "example" } ], "glosses": [ "turned on, activated" ], "links": [ [ "turned on", "turned on" ], [ "activated", "activated" ] ], "synonyms": [ { "word": "ativado" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "bandaged" ], "links": [ [ "bandaged", "bandaged" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "antonyms": [ { "word": "desatento" }, { "word": "desligado" } ], "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Portuguese slang", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Watch the curve. (lit.: Stay watchful on the curve.)", "text": "Fique ligado na curva.", "type": "example" } ], "glosses": [ "attentive, watchful" ], "links": [ [ "attentive", "attentive" ], [ "watchful", "watchful" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, slang) attentive, watchful" ], "synonyms": [ { "word": "atento" } ], "tags": [ "Brazil", "not-comparable", "slang" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Portuguese slang", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Are you aware that it is dangerous to walk around here at night?", "text": "Cê tá ligado que é perigoso andar por aqui de noite?", "type": "example" } ], "glosses": [ "aware" ], "links": [ [ "aware", "aware" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, slang) aware" ], "synonyms": [ { "word": "ciente" }, { "word": "a par" } ], "tags": [ "Brazil", "not-comparable", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/liˈɡa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/liˈɡa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/liˈɡa.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/liˈɡa.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[liˈɣa.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "ligado" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese past participles", "Portuguese terms suffixed with -ado", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese uncomparable adjectives" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "ligar", "3": "ado" }, "expansion": "ligar + -ado", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From ligar + -ado.", "forms": [ { "form": "ligada", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "ligados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "ligadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ligado (feminine ligada, masculine plural ligados, feminine plural ligadas)", "name": "pt-pp" } ], "hyphenation": [ "li‧ga‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese past participles" ], "form_of": [ { "word": "ligar" } ], "glosses": [ "past participle of ligar" ], "links": [ [ "ligar", "ligar#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/liˈɡa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/liˈɡa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/liˈɡa.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/liˈɡa.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[liˈɣa.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "ligado" }
Download raw JSONL data for ligado meaning in Portuguese (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.