"jeropiga" meaning in Portuguese

See jeropiga in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʒe.ɾoˈpi.ɡɐ/ [Brazil], /ʒe.ɾoˈpi.ɡɐ/ [Brazil], /ʒe.ɾoˈpi.ɡa/ [Southern-Brazil], /ʒɨ.ɾuˈpi.ɡɐ/ [Portugal], [ʒɨ.ɾuˈpi.ɣɐ] [Portugal] Forms: jeropigas [plural]
Etymology: Possibly a corruption of xaropiga, from xarope (“syrup”). Head templates: {{pt-noun|f}} jeropiga f (plural jeropigas)
  1. jeropiga (liqueur made from partially fermented malt or wine) Tags: feminine
    Sense id: en-jeropiga-pt-noun-Sq0daCnV Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header, Liqueurs Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Liqueurs: 76 24
  2. (derogatory) plonk (cheap or inferior wine) Tags: derogatory, feminine
    Sense id: en-jeropiga-pt-noun-mXUeUEnc Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header, Wine Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Wine: 44 56

Inflected forms

{
  "etymology_text": "Possibly a corruption of xaropiga, from xarope (“syrup”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jeropigas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "jeropiga f (plural jeropigas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "je‧ro‧pi‧ga"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "langcode": "pt",
          "name": "Liqueurs",
          "orig": "pt:Liqueurs",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              75
            ],
            [
              134,
              142
            ]
          ],
          "ref": "1875, Eça de Queirós, “Capítulo XXIV”, in O Crime do Padre Amaro, page 594:",
          "text": "— Olhe, a falar a verdade, Sra. Escolástica, tomava uma gotinha de jeropiga... A Escolástica correu à taberna ao fim da rua, trouxe a jeropiga num copo de quartilho debaixo do avental; e ambas à mesa, uma molhando sopas no café, outra escorropichando o copo, concordavam, com suspiros, que neste mundo tudo eram sustos e lágrimas.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jeropiga (liqueur made from partially fermented malt or wine)"
      ],
      "id": "en-jeropiga-pt-noun-Sq0daCnV",
      "links": [
        [
          "jeropiga",
          "jeropiga#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "langcode": "pt",
          "name": "Wine",
          "orig": "pt:Wine",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plonk (cheap or inferior wine)"
      ],
      "id": "en-jeropiga-pt-noun-mXUeUEnc",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "plonk",
          "plonk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) plonk (cheap or inferior wine)"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʒe.ɾoˈpi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʒe.ɾoˈpi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʒe.ɾoˈpi.ɡa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʒɨ.ɾuˈpi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʒɨ.ɾuˈpi.ɣɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "jeropiga"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 4-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "pt:Liqueurs",
    "pt:Wine"
  ],
  "etymology_text": "Possibly a corruption of xaropiga, from xarope (“syrup”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jeropigas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "jeropiga f (plural jeropigas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "je‧ro‧pi‧ga"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations",
        "Requests for translations of Portuguese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              75
            ],
            [
              134,
              142
            ]
          ],
          "ref": "1875, Eça de Queirós, “Capítulo XXIV”, in O Crime do Padre Amaro, page 594:",
          "text": "— Olhe, a falar a verdade, Sra. Escolástica, tomava uma gotinha de jeropiga... A Escolástica correu à taberna ao fim da rua, trouxe a jeropiga num copo de quartilho debaixo do avental; e ambas à mesa, uma molhando sopas no café, outra escorropichando o copo, concordavam, com suspiros, que neste mundo tudo eram sustos e lágrimas.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jeropiga (liqueur made from partially fermented malt or wine)"
      ],
      "links": [
        [
          "jeropiga",
          "jeropiga#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese derogatory terms"
      ],
      "glosses": [
        "plonk (cheap or inferior wine)"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "plonk",
          "plonk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) plonk (cheap or inferior wine)"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʒe.ɾoˈpi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʒe.ɾoˈpi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʒe.ɾoˈpi.ɡa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʒɨ.ɾuˈpi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʒɨ.ɾuˈpi.ɣɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "jeropiga"
}

Download raw JSONL data for jeropiga meaning in Portuguese (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.