"dar uma de" meaning in Portuguese

See dar uma de in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: dou uma de [first-person, present, singular], dei uma de [first-person, preterite, singular], dado uma de [participle, past]
Head templates: {{pt-verb}} dar uma de (first-person singular present dou uma de, first-person singular preterite dei uma de, past participle dado uma de)
  1. (informal, slang) to fake, to pretend to be, to try to be something one isn't Tags: informal, slang
    Sense id: en-dar_uma_de-pt-verb-xDGRGh7l
  2. (informal, slang) to imitate someone or act in a particular way one isn't Tags: informal, slang Synonyms: bancar
    Sense id: en-dar_uma_de-pt-verb-CfnX1qss Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 14 86

Download JSON data for dar uma de meaning in Portuguese (1.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "dou uma de",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dei uma de",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dado uma de",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dar uma de (first-person singular present dou uma de, first-person singular preterite dei uma de, past participle dado uma de)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He was pretending to be experienced.",
          "text": "Ele estava dando uma de experiente.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Quit trying to fake being a...",
          "text": "Pare de tentar dar uma de...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to fake, to pretend to be, to try to be something one isn't"
      ],
      "id": "en-dar_uma_de-pt-verb-xDGRGh7l",
      "links": [
        [
          "fake",
          "fake"
        ],
        [
          "pretend",
          "pretend"
        ],
        [
          "try",
          "try"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, slang) to fake, to pretend to be, to try to be something one isn't"
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to imitate someone or act in a particular way one isn't"
      ],
      "id": "en-dar_uma_de-pt-verb-CfnX1qss",
      "links": [
        [
          "imitate",
          "imitate"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, slang) to imitate someone or act in a particular way one isn't"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "8 92",
          "word": "bancar"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "word": "dar uma de"
}
{
  "categories": [
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese multiword terms",
    "Portuguese verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dou uma de",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dei uma de",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dado uma de",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dar uma de (first-person singular present dou uma de, first-person singular preterite dei uma de, past participle dado uma de)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese informal terms",
        "Portuguese slang",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He was pretending to be experienced.",
          "text": "Ele estava dando uma de experiente.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Quit trying to fake being a...",
          "text": "Pare de tentar dar uma de...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to fake, to pretend to be, to try to be something one isn't"
      ],
      "links": [
        [
          "fake",
          "fake"
        ],
        [
          "pretend",
          "pretend"
        ],
        [
          "try",
          "try"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, slang) to fake, to pretend to be, to try to be something one isn't"
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese informal terms",
        "Portuguese slang"
      ],
      "glosses": [
        "to imitate someone or act in a particular way one isn't"
      ],
      "links": [
        [
          "imitate",
          "imitate"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, slang) to imitate someone or act in a particular way one isn't"
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bancar"
    }
  ],
  "word": "dar uma de"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.