See cara de lata in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tin plate face" }, "expansion": "“tin plate face”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "tin plate face" }, "expansion": "Literally, “tin plate face”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “tin plate face”.", "forms": [ { "form": "caras de lata", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "cara de lata m (plural caras de lata)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Carioca Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese nouns with irregular gender", "parents": [ "Nouns with irregular gender", "Irregular nouns", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "c. 2007, MC Smith (lyrics and music), “De Blindado os Cú Azul Não Me Intimida” (0:52 from the start):", "text": "Cara de lata que tava preso no trilho / Jogamo 5 granada e acertamo uns 200 tiro", "type": "quote" }, { "ref": "2016 May 9, Coletivo Papo Reto, Facebook, Rio de Janeiro, archived from the original on 2024-11-23:", "text": "URGENTE, O CAVEIRÃO, ou na gíria da faleva^([sic]): CARA DE LATA! - entrou pela Grota ainda há pouco. / Há informações de confronto ao longo da Joaquim de Queiroz e o teleférico encontra-se parado.", "type": "quote" }, { "ref": "2021 August 20, Putodiparis (lyrics and music), “Chico Buarque Interlúdio” (0:50 from the start), in Putodiparis:", "text": "Tomou-lhe uma rajada, o cara de lata", "type": "quote" }, { "ref": "2022 June 16, Filipe Ret, MC Cabelinho, MC Maneirinho (lyrics and music), “7 Meiota” (1:52 from the start), in LUME:", "text": "Já faz um tempo que ele não passa da barricada / Se subir, tentar entrar, nós vai furar o cara de lata", "type": "quote" } ], "glosses": [ "armored car used by Batalhão de Operações Policiais Especiais" ], "id": "en-cara_de_lata-pt-noun-MCsn8zcD", "links": [ [ "armored car", "armored car" ] ], "raw_glosses": [ "(Rio de Janeiro, slang) armored car used by Batalhão de Operações Policiais Especiais" ], "synonyms": [ { "word": "caveirão" }, { "alt": "pre-reform", "word": "cara-de-lata" } ], "tags": [ "Rio-de-Janeiro", "masculine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈka.ɾɐ d͡ʒi ˈla.tɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈka.ɾɐ d͡ʒi ˈla.tɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈka.ɾa de ˈla.ta/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈka.ɾɐ dɨ ˈla.tɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈka.ɾɐ ðɨ ˈla.tɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "cara de lata" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tin plate face" }, "expansion": "“tin plate face”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "tin plate face" }, "expansion": "Literally, “tin plate face”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “tin plate face”.", "forms": [ { "form": "caras de lata", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "cara de lata m (plural caras de lata)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Carioca Portuguese", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese multiword terms", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese slang", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with quotations", "Requests for translations of Portuguese quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 2007, MC Smith (lyrics and music), “De Blindado os Cú Azul Não Me Intimida” (0:52 from the start):", "text": "Cara de lata que tava preso no trilho / Jogamo 5 granada e acertamo uns 200 tiro", "type": "quote" }, { "ref": "2016 May 9, Coletivo Papo Reto, Facebook, Rio de Janeiro, archived from the original on 2024-11-23:", "text": "URGENTE, O CAVEIRÃO, ou na gíria da faleva^([sic]): CARA DE LATA! - entrou pela Grota ainda há pouco. / Há informações de confronto ao longo da Joaquim de Queiroz e o teleférico encontra-se parado.", "type": "quote" }, { "ref": "2021 August 20, Putodiparis (lyrics and music), “Chico Buarque Interlúdio” (0:50 from the start), in Putodiparis:", "text": "Tomou-lhe uma rajada, o cara de lata", "type": "quote" }, { "ref": "2022 June 16, Filipe Ret, MC Cabelinho, MC Maneirinho (lyrics and music), “7 Meiota” (1:52 from the start), in LUME:", "text": "Já faz um tempo que ele não passa da barricada / Se subir, tentar entrar, nós vai furar o cara de lata", "type": "quote" } ], "glosses": [ "armored car used by Batalhão de Operações Policiais Especiais" ], "links": [ [ "armored car", "armored car" ] ], "raw_glosses": [ "(Rio de Janeiro, slang) armored car used by Batalhão de Operações Policiais Especiais" ], "synonyms": [ { "word": "caveirão" } ], "tags": [ "Rio-de-Janeiro", "masculine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈka.ɾɐ d͡ʒi ˈla.tɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈka.ɾɐ d͡ʒi ˈla.tɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈka.ɾa de ˈla.ta/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈka.ɾɐ dɨ ˈla.tɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈka.ɾɐ ðɨ ˈla.tɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "alt": "pre-reform", "word": "cara-de-lata" } ], "word": "cara de lata" }
Download raw JSONL data for cara de lata meaning in Portuguese (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.