See batida in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for batida meaning in Portuguese (7.2kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "batida policial" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "batidão" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "batidinha" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "de batida" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "bater" }, "expansion": "bater", "name": "m" } ], "etymology_text": "From bater.", "forms": [ { "form": "batidas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "batida f (plural batidas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧ti‧da" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "act of beating" ], "id": "en-batida-pt-noun-SeBx58fX", "links": [ [ "beating", "beating" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "beat (of music, or heartbeat)" ], "id": "en-batida-pt-noun-4P0AdOXk", "links": [ [ "beat", "beat" ] ], "synonyms": [ { "word": "batimento" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "rhythm" ], "id": "en-batida-pt-noun-rdi-2C3V", "links": [ [ "rhythm", "rhythm" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Military", "orig": "pt:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "reconnaissance" ], "id": "en-batida-pt-noun-XZJRyXix", "links": [ [ "military", "military" ], [ "reconnaissance", "reconnaissance" ] ], "raw_glosses": [ "(military) reconnaissance" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "crash (vehicle accident)" ], "id": "en-batida-pt-noun-wMhp4-of", "links": [ [ "crash", "crash" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) crash (vehicle accident)" ], "synonyms": [ { "word": "colisão" } ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "7 1 1 5 0 36 4 12 5 4 1 1 5 7 5 6", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Beverages", "orig": "pt:Beverages", "parents": [ "Drinking", "Food and drink", "Liquids", "Human behaviour", "All topics", "Matter", "Human", "Fundamental", "Chemistry", "Nature", "Sciences" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "smoothie" ], "id": "en-batida-pt-noun-aW578r~3", "links": [ [ "smoothie", "smoothie" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) smoothie" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Brazil" ], "word": "vitamina" }, { "tags": [ "Portugal" ], "word": "batido" } ], "tags": [ "Brazil", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "cocktail" ], "id": "en-batida-pt-noun-PbBRyNuK", "links": [ [ "cocktail", "cocktail" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) cocktail" ], "tags": [ "Brazil", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 1 0 10 0 10 8 24 8 7 0 1 8 7 5 8", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "kogel mogel" ], "id": "en-batida-pt-noun-zNtJkGVn", "links": [ [ "kogel mogel", "kogel mogel" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) kogel mogel" ], "synonyms": [ { "word": "gemada" } ], "tags": [ "Brazil", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "police raid" ], "id": "en-batida-pt-noun-OcZ-x64V", "links": [ [ "police", "police" ], [ "raid", "raid" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, colloquial) police raid" ], "synonyms": [ { "word": "abordagem" }, { "word": "rusga" } ], "tags": [ "Brazil", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Hunting", "orig": "pt:Hunting", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "battue" ], "id": "en-batida-pt-noun-hEjkA4Ot", "links": [ [ "hunting", "hunting#Noun" ], [ "battue", "battue" ] ], "raw_glosses": [ "(hunting) battue" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "hobbies", "hunting", "lifestyle" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Northeastern Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "trail (land path made in the woods)" ], "id": "en-batida-pt-noun-fwcSTftP", "links": [ [ "trail", "trail" ] ], "raw_glosses": [ "(Northeast Brazil, colloquial) trail (land path made in the woods)" ], "tags": [ "Northeast-Brazil", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Northeastern Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "trail (mark left by something that has passed along)" ], "id": "en-batida-pt-noun-4Cb5baWb", "links": [ [ "trail", "trail" ] ], "raw_glosses": [ "(Northeast Brazil, colloquial) trail (mark left by something that has passed along)" ], "synonyms": [ { "word": "rastro" }, { "word": "encalço" } ], "tags": [ "Northeast-Brazil", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "admonition, telling-off" ], "id": "en-batida-pt-noun-lCW6iasC", "links": [ [ "admonition", "admonition" ], [ "telling-off", "telling-off" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, colloquial) admonition, telling-off" ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Surfing", "orig": "pt:Surfing", "parents": [ "Water sports", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "off-the-lip" ], "id": "en-batida-pt-noun-eaU8s2ga", "links": [ [ "surfing", "surfing#Noun" ], [ "off-the-lip", "off-the-lip" ] ], "raw_glosses": [ "(surfing) off-the-lip" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports", "surfing" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Fencing", "orig": "pt:Fencing", "parents": [ "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "beat (a smart tap on the adversary's blade)" ], "id": "en-batida-pt-noun-WCSenRLV", "links": [ [ "fencing", "fencing#Noun" ], [ "beat", "beat" ] ], "raw_glosses": [ "(fencing) beat (a smart tap on the adversary's blade)" ], "synonyms": [ { "word": "batimento" } ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "fencing", "government", "hobbies", "lifestyle", "martial-arts", "military", "politics", "sports", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈt͡ʃi.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/baˈt͡ʃi.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/baˈt͡ʃi.da/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/bɐˈti.dɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[bɐˈti.ðɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "batida" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "bater" }, "expansion": "bater", "name": "m" } ], "etymology_text": "From bater.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "past participle form", "g": "f-s" }, "expansion": "batida f sg", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ba‧ti‧da" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "batido" } ], "glosses": [ "feminine singular of batido" ], "id": "en-batida-pt-verb-cc4Sed~E", "links": [ [ "batido", "batido#Portuguese" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "participle", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈt͡ʃi.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/baˈt͡ʃi.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/baˈt͡ʃi.da/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/bɐˈti.dɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[bɐˈti.ðɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "batida" }
{ "categories": [ "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese past participle forms", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "pt:Beverages" ], "derived": [ { "word": "batida policial" }, { "word": "batidão" }, { "word": "batidinha" }, { "word": "de batida" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "bater" }, "expansion": "bater", "name": "m" } ], "etymology_text": "From bater.", "forms": [ { "form": "batidas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "batida f (plural batidas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧ti‧da" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "act of beating" ], "links": [ [ "beating", "beating" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "beat (of music, or heartbeat)" ], "links": [ [ "beat", "beat" ] ], "synonyms": [ { "word": "batimento" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "rhythm" ], "links": [ [ "rhythm", "rhythm" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "pt:Military" ], "glosses": [ "reconnaissance" ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "reconnaissance", "reconnaissance" ] ], "raw_glosses": [ "(military) reconnaissance" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "crash (vehicle accident)" ], "links": [ [ "crash", "crash" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) crash (vehicle accident)" ], "synonyms": [ { "word": "colisão" } ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese" ], "glosses": [ "smoothie" ], "links": [ [ "smoothie", "smoothie" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) smoothie" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Brazil" ], "word": "vitamina" }, { "tags": [ "Portugal" ], "word": "batido" } ], "tags": [ "Brazil", "feminine" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese" ], "glosses": [ "cocktail" ], "links": [ [ "cocktail", "cocktail" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) cocktail" ], "tags": [ "Brazil", "feminine" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese" ], "glosses": [ "kogel mogel" ], "links": [ [ "kogel mogel", "kogel mogel" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) kogel mogel" ], "synonyms": [ { "word": "gemada" } ], "tags": [ "Brazil", "feminine" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "police raid" ], "links": [ [ "police", "police" ], [ "raid", "raid" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, colloquial) police raid" ], "synonyms": [ { "word": "abordagem" }, { "word": "rusga" } ], "tags": [ "Brazil", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ "pt:Hunting" ], "glosses": [ "battue" ], "links": [ [ "hunting", "hunting#Noun" ], [ "battue", "battue" ] ], "raw_glosses": [ "(hunting) battue" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "hobbies", "hunting", "lifestyle" ] }, { "categories": [ "Northeastern Brazilian Portuguese", "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "trail (land path made in the woods)" ], "links": [ [ "trail", "trail" ] ], "raw_glosses": [ "(Northeast Brazil, colloquial) trail (land path made in the woods)" ], "tags": [ "Northeast-Brazil", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ "Northeastern Brazilian Portuguese", "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "trail (mark left by something that has passed along)" ], "links": [ [ "trail", "trail" ] ], "raw_glosses": [ "(Northeast Brazil, colloquial) trail (mark left by something that has passed along)" ], "synonyms": [ { "word": "rastro" }, { "word": "encalço" } ], "tags": [ "Northeast-Brazil", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "admonition, telling-off" ], "links": [ [ "admonition", "admonition" ], [ "telling-off", "telling-off" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, colloquial) admonition, telling-off" ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "figuratively" ] }, { "categories": [ "pt:Surfing" ], "glosses": [ "off-the-lip" ], "links": [ [ "surfing", "surfing#Noun" ], [ "off-the-lip", "off-the-lip" ] ], "raw_glosses": [ "(surfing) off-the-lip" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports", "surfing" ] }, { "categories": [ "pt:Fencing" ], "glosses": [ "beat (a smart tap on the adversary's blade)" ], "links": [ [ "fencing", "fencing#Noun" ], [ "beat", "beat" ] ], "raw_glosses": [ "(fencing) beat (a smart tap on the adversary's blade)" ], "synonyms": [ { "word": "batimento" } ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "fencing", "government", "hobbies", "lifestyle", "martial-arts", "military", "politics", "sports", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈt͡ʃi.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/baˈt͡ʃi.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/baˈt͡ʃi.da/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/bɐˈti.dɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[bɐˈti.ðɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "batida" } { "categories": [ "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese past participle forms", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "pt:Beverages" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "bater" }, "expansion": "bater", "name": "m" } ], "etymology_text": "From bater.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "past participle form", "g": "f-s" }, "expansion": "batida f sg", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ba‧ti‧da" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "batido" } ], "glosses": [ "feminine singular of batido" ], "links": [ [ "batido", "batido#Portuguese" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "participle", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈt͡ʃi.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/baˈt͡ʃi.dɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/baˈt͡ʃi.da/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/bɐˈti.dɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[bɐˈti.ðɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "batida" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.