See amarração in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "amarrar", "3": "-ção" }, "expansion": "amarrar + -ção", "name": "af" } ], "etymology_text": "From amarrar + -ção.", "forms": [ { "form": "amarrações", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "amarração f (plural amarrações)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧mar‧ra‧ção" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "tying (the act of tying a rope, a string or the like)" ], "id": "en-amarração-pt-noun-BR2Xb0S2", "links": [ [ "tying", "tying" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "37 63", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Portuguese terms suffixed with -ção", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Love", "orig": "pt:Love", "parents": [ "Emotions", "Virtue", "Mind", "Ethics", "Human", "Philosophy", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Occult", "orig": "pt:Occult", "parents": [ "Forteana", "Supernatural", "Pseudoscience", "Folklore", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2009, Edy Santola, O Livro Mestre De Feitiços & Magias, Clube de Autores, page 489:", "text": "Uma amarração faz uma pessoa ficar com outra, ou faz ela voltar, faz ela desejar e não conseguir deixar de pensar nessa outra pessoa. Por isso, como mais abaixo é explicado, o trabalho de amarração acaba abrindo uma porta para que a pessoa que encomendou a amarração entre por essa porta e acabe conquistando vitoriosamente a vida da outra pessoa.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a ritual with the intent of \"tying\" someone amorously to someone else" ], "id": "en-amarração-pt-noun-CaBGK28e", "links": [ [ "ritual", "ritual" ], [ "tying", "tie" ], [ "amorously", "amorously" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) a ritual with the intent of \"tying\" someone amorously to someone else" ], "tags": [ "broadly", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.ma.ʁaˈsɐ̃w̃/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[a.ma.haˈsɐ̃ʊ̯̃]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.ma.ʁaˈsɐ̃w̃/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[a.ma.haˈsɐ̃ʊ̯̃]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.ma.ʁaˈsɐ̃w̃/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[a.ma.χaˈsɐ̃ʊ̯̃]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ɐ.mɐ.ʁɐˈsɐ̃w̃/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "amarração" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Portuguese 4-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese nouns", "Portuguese terms suffixed with -ção", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "pt:Love", "pt:Occult" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "amarrar", "3": "-ção" }, "expansion": "amarrar + -ção", "name": "af" } ], "etymology_text": "From amarrar + -ção.", "forms": [ { "form": "amarrações", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "amarração f (plural amarrações)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧mar‧ra‧ção" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "tying (the act of tying a rope, a string or the like)" ], "links": [ [ "tying", "tying" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with quotations", "Requests for translations of Portuguese quotations" ], "examples": [ { "ref": "2009, Edy Santola, O Livro Mestre De Feitiços & Magias, Clube de Autores, page 489:", "text": "Uma amarração faz uma pessoa ficar com outra, ou faz ela voltar, faz ela desejar e não conseguir deixar de pensar nessa outra pessoa. Por isso, como mais abaixo é explicado, o trabalho de amarração acaba abrindo uma porta para que a pessoa que encomendou a amarração entre por essa porta e acabe conquistando vitoriosamente a vida da outra pessoa.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a ritual with the intent of \"tying\" someone amorously to someone else" ], "links": [ [ "ritual", "ritual" ], [ "tying", "tie" ], [ "amorously", "amorously" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) a ritual with the intent of \"tying\" someone amorously to someone else" ], "tags": [ "broadly", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.ma.ʁaˈsɐ̃w̃/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[a.ma.haˈsɐ̃ʊ̯̃]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.ma.ʁaˈsɐ̃w̃/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[a.ma.haˈsɐ̃ʊ̯̃]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.ma.ʁaˈsɐ̃w̃/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[a.ma.χaˈsɐ̃ʊ̯̃]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ɐ.mɐ.ʁɐˈsɐ̃w̃/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "amarração" }
Download raw JSONL data for amarração meaning in Portuguese (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.