See almocávar in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "ar", "3": "مقبرة", "4": "المقبرة", "tr": "al-maqbara" }, "expansion": "Borrowed from Arabic المقبرة (al-maqbara)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic المقبرة (al-maqbara).", "forms": [ { "form": "almocávares", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "almocávar m (plural almocávares)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "al‧mo‧cá‧var" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Burial", "orig": "pt:Burial", "parents": [ "Death", "Society", "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1551, Cristóvão Rodrigues de Oliveira, Sumario ẽ que breuemente se contem alguas cousas assi ecclesiasticas como seculares que ha na cidade de Lisboa, Lisbon: Germão Galharde, published 1554, Ruas Traueſas E Becos deſta fregueſia, page 17, column 2:", "text": "[…]Rua do almocouar[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1642, Aires Varella, Sucessos que ouve nas fronteiras d'Elvas, Olivença, Campo Mayor, & Ouguella […] , Lisboa: Officina de Domingos Lopes Rosa, page 34:", "text": "No Almocouar com mais demonſtraçoẽs, & menos embaraços dizião auia agoa, tratou deſta, achou tanta q́ ſegurou eſta cidade deſte aperto, que era o mayor, q padecia.", "type": "quote" }, { "ref": "1900 [1503], Livro de Extremadura, volume 13, page 97, quoted in O Archeologo Português, page 277:", "text": "[…] chão que esta no araballde da mouraria que parte de huua parte com casas que foram de Antam Gonçalluez e agora he de seu filho e com outro chaão que he aforado a Joham Fernandez que he do dito senhor e com rrua que vay da mouraria pera o almocouar e da outra parte com outra rua que vay da porta da dita mouraria e vay pêra ho almocouar […]", "type": "quote" }, { "english": "On the extension of the Jewish quarter, towards the northeast, till the Almoinha Régia , (almonia regis), that later became the Quinta de Santa Cruz and is now the Avenida Sá da Bandeira, was then situated the almocávar (cemetery) and the Fonte dos Judeus (Jewish Fountain).", "ref": "2023, “Coimbra judaica”, in Centro de Portugal, Viseu:", "text": "No prolongamento da Judiaria para nordeste, até à Almoinha Régia, (almonia regis), que depois foi a Quinta de Santa Cruz e, actualmente, é Avenida Sá da Bandeira, encontravam-se o almocávar e a Fonte dos Judeus.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a cemetery for Moors or Jews, during the 14th and 15th centuries" ], "id": "en-almocávar-pt-noun-47Dh801W", "links": [ [ "cemetery", "cemetery" ], [ "Moor", "Moor" ], [ "Jew", "Jew" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a cemetery for Moors or Jews, during the 14th and 15th centuries" ], "synonyms": [ { "word": "almacave" }, { "word": "almacáver" }, { "word": "almocábar" }, { "word": "almocave" }, { "word": "almocóvar" }, { "word": "almocauar" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "almocouar" } ], "tags": [ "historical", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aw.moˈka.vɐʁ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[aʊ̯.moˈka.vɐh]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aw.moˈka.vɐʁ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[aʊ̯.moˈka.vɐh]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aw.moˈka.vɐɾ/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "[aʊ̯.moˈka.vɐɾ]", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/aw.moˈka.vɐʁ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[aʊ̯.moˈka.vɐχ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/aw.moˈka.vaɻ/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[aʊ̯.moˈka.vaɻ]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/al.muˈka.vaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[aɫ.muˈka.vaɾ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/al.muˈka.vaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[aɫ.muˈka.vaɾ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/al.muˈka.baɾ/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[aɫ.muˈka.βaɾ]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] } ], "word": "almocávar" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "ar", "3": "مقبرة", "4": "المقبرة", "tr": "al-maqbara" }, "expansion": "Borrowed from Arabic المقبرة (al-maqbara)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic المقبرة (al-maqbara).", "forms": [ { "form": "almocávares", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "almocávar m (plural almocávares)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "al‧mo‧cá‧var" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Portuguese 4-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms borrowed from Arabic", "Portuguese terms derived from Arabic", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with historical senses", "Portuguese terms with quotations", "Requests for translations of Portuguese quotations", "pt:Burial" ], "examples": [ { "ref": "1551, Cristóvão Rodrigues de Oliveira, Sumario ẽ que breuemente se contem alguas cousas assi ecclesiasticas como seculares que ha na cidade de Lisboa, Lisbon: Germão Galharde, published 1554, Ruas Traueſas E Becos deſta fregueſia, page 17, column 2:", "text": "[…]Rua do almocouar[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1642, Aires Varella, Sucessos que ouve nas fronteiras d'Elvas, Olivença, Campo Mayor, & Ouguella […] , Lisboa: Officina de Domingos Lopes Rosa, page 34:", "text": "No Almocouar com mais demonſtraçoẽs, & menos embaraços dizião auia agoa, tratou deſta, achou tanta q́ ſegurou eſta cidade deſte aperto, que era o mayor, q padecia.", "type": "quote" }, { "ref": "1900 [1503], Livro de Extremadura, volume 13, page 97, quoted in O Archeologo Português, page 277:", "text": "[…] chão que esta no araballde da mouraria que parte de huua parte com casas que foram de Antam Gonçalluez e agora he de seu filho e com outro chaão que he aforado a Joham Fernandez que he do dito senhor e com rrua que vay da mouraria pera o almocouar e da outra parte com outra rua que vay da porta da dita mouraria e vay pêra ho almocouar […]", "type": "quote" }, { "english": "On the extension of the Jewish quarter, towards the northeast, till the Almoinha Régia , (almonia regis), that later became the Quinta de Santa Cruz and is now the Avenida Sá da Bandeira, was then situated the almocávar (cemetery) and the Fonte dos Judeus (Jewish Fountain).", "ref": "2023, “Coimbra judaica”, in Centro de Portugal, Viseu:", "text": "No prolongamento da Judiaria para nordeste, até à Almoinha Régia, (almonia regis), que depois foi a Quinta de Santa Cruz e, actualmente, é Avenida Sá da Bandeira, encontravam-se o almocávar e a Fonte dos Judeus.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a cemetery for Moors or Jews, during the 14th and 15th centuries" ], "links": [ [ "cemetery", "cemetery" ], [ "Moor", "Moor" ], [ "Jew", "Jew" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a cemetery for Moors or Jews, during the 14th and 15th centuries" ], "tags": [ "historical", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aw.moˈka.vɐʁ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[aʊ̯.moˈka.vɐh]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aw.moˈka.vɐʁ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[aʊ̯.moˈka.vɐh]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aw.moˈka.vɐɾ/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "[aʊ̯.moˈka.vɐɾ]", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/aw.moˈka.vɐʁ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[aʊ̯.moˈka.vɐχ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/aw.moˈka.vaɻ/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[aʊ̯.moˈka.vaɻ]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/al.muˈka.vaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[aɫ.muˈka.vaɾ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/al.muˈka.vaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[aɫ.muˈka.vaɾ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/al.muˈka.baɾ/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[aɫ.muˈka.βaɾ]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "almacave" }, { "word": "almacáver" }, { "word": "almocábar" }, { "word": "almocave" }, { "word": "almocóvar" }, { "word": "almocauar" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "almocouar" } ], "word": "almocávar" }
Download raw JSONL data for almocávar meaning in Portuguese (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.