See wczoraj in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for wczoraj meaning in Polish (4.7kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "3": "ine-bsl-pro", "4": "ine-pro", "inh": "3" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "wczora", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish wczora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "wczora" }, "expansion": "Inherited from Old Polish wczora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "“WCZORAJ”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>], 14.09.2021", "name": "" }, "expansion": "", "name": "ref" }, { "args": { "1": "r", "2": "1656", "3": "1688", "nocap": "1", "ref": "“WCZORAJ”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>], 14.09.2021" }, "expansion": "first attested in 1656–1688.", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "pl", "2": "dzisiaj" }, "expansion": "dzisiaj", "name": "m" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish wczora. The current form with the final -j was first attested in 1656–1688. For the final -j, compare dzisiaj.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "wczoraj (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "wczo‧raj" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "61 39", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "yesterday (on the previous day)" ], "id": "en-wczoraj-pl-adv-1-wdRyMl", "links": [ [ "yesterday", "yesterday" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "61 39", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "yesterday (in the past)" ], "id": "en-wczoraj-pl-adv--rfmiMik", "links": [ [ "yesterday", "yesterday" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈft͡ʂɔ.raj/" }, { "ipa": "/ˈft͡ʂɔ.raj/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɔraj" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "wczora" } ], "word": "wczoraj" } { "categories": [], "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "wczorajszy" }, { "_dis1": "0 0", "word": "przedwczoraj" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "3": "ine-bsl-pro", "4": "ine-pro", "inh": "3" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "wczora", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish wczora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "wczora" }, "expansion": "Inherited from Old Polish wczora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "“WCZORAJ”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>], 14.09.2021", "name": "" }, "expansion": "", "name": "ref" }, { "args": { "1": "r", "2": "1656", "3": "1688", "nocap": "1", "ref": "“WCZORAJ”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>], 14.09.2021" }, "expansion": "first attested in 1656–1688.", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "pl", "2": "dzisiaj" }, "expansion": "dzisiaj", "name": "m" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish wczora. The current form with the final -j was first attested in 1656–1688. For the final -j, compare dzisiaj.", "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "indecl": "1" }, "expansion": "wczoraj n (indeclinable)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "wczo‧raj" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "yesterday (the previous day)" ], "id": "en-wczoraj-pl-noun--Otid7xC", "links": [ [ "yesterday", "yesterday" ] ], "tags": [ "indeclinable", "neuter" ] }, { "glosses": [ "yesterday (the recent past)" ], "id": "en-wczoraj-pl-noun-Cjxb6npm", "links": [ [ "yesterday", "yesterday" ] ], "tags": [ "indeclinable", "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈft͡ʂɔ.raj/" }, { "ipa": "/ˈft͡ʂɔ.raj/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɔraj" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "wczora" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "wczoraj" }
{ "categories": [ "Polish 2-syllable words", "Polish adverbs", "Polish entries with incorrect language header", "Polish indeclinable nouns", "Polish lemmas", "Polish neuter nouns", "Polish nouns", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic", "Polish terms derived from Proto-Indo-European", "Polish terms derived from Proto-Slavic", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic", "Polish terms inherited from Proto-Indo-European", "Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Polish time adverbs", "Polish uncomparable adverbs", "Rhymes:Polish/ɔraj", "Rhymes:Polish/ɔraj/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "3": "ine-bsl-pro", "4": "ine-pro", "inh": "3" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "wczora", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish wczora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "wczora" }, "expansion": "Inherited from Old Polish wczora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "“WCZORAJ”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>], 14.09.2021", "name": "" }, "expansion": "", "name": "ref" }, { "args": { "1": "r", "2": "1656", "3": "1688", "nocap": "1", "ref": "“WCZORAJ”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>], 14.09.2021" }, "expansion": "first attested in 1656–1688.", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "pl", "2": "dzisiaj" }, "expansion": "dzisiaj", "name": "m" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish wczora. The current form with the final -j was first attested in 1656–1688. For the final -j, compare dzisiaj.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "wczoraj (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "wczo‧raj" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "yesterday (on the previous day)" ], "links": [ [ "yesterday", "yesterday" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "yesterday (in the past)" ], "links": [ [ "yesterday", "yesterday" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈft͡ʂɔ.raj/" }, { "ipa": "/ˈft͡ʂɔ.raj/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɔraj" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "wczora" } ], "word": "wczoraj" } { "categories": [ "Polish 2-syllable words", "Polish adverbs", "Polish indeclinable nouns", "Polish lemmas", "Polish neuter nouns", "Polish nouns", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic", "Polish terms derived from Proto-Indo-European", "Polish terms derived from Proto-Slavic", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic", "Polish terms inherited from Proto-Indo-European", "Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Polish time adverbs", "Polish uncomparable adverbs", "Rhymes:Polish/ɔraj", "Rhymes:Polish/ɔraj/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "wczorajszy" }, { "word": "przedwczoraj" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "3": "ine-bsl-pro", "4": "ine-pro", "inh": "3" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "wczora", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish wczora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "wczora" }, "expansion": "Inherited from Old Polish wczora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "“WCZORAJ”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>], 14.09.2021", "name": "" }, "expansion": "", "name": "ref" }, { "args": { "1": "r", "2": "1656", "3": "1688", "nocap": "1", "ref": "“WCZORAJ”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>], 14.09.2021" }, "expansion": "first attested in 1656–1688.", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "pl", "2": "dzisiaj" }, "expansion": "dzisiaj", "name": "m" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish wczora. The current form with the final -j was first attested in 1656–1688. For the final -j, compare dzisiaj.", "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "indecl": "1" }, "expansion": "wczoraj n (indeclinable)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "wczo‧raj" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "yesterday (the previous day)" ], "links": [ [ "yesterday", "yesterday" ] ], "tags": [ "indeclinable", "neuter" ] }, { "glosses": [ "yesterday (the recent past)" ], "links": [ [ "yesterday", "yesterday" ] ], "tags": [ "indeclinable", "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈft͡ʂɔ.raj/" }, { "ipa": "/ˈft͡ʂɔ.raj/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɔraj" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "wczora" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "wczoraj" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.