"waćpanna" meaning in Polish

See waćpanna in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /vat͡ɕˈpan.na/
Rhymes: -anna Etymology: Contraction of waszmość panna. Etymology templates: {{contraction|pl|waszmość panna}} Contraction of waszmość panna Head templates: {{pl-noun|f|m=waćpan}} waćpanna f (male equivalent waćpan) Inflection templates: {{pl-decl-noun|waćpanna|waćpanny|waćpanny|waćpanien|waćpannie|waćpannom|waćpannę|waćpanny|waćpanną|waćpannami|waćpannie|waćpannach|waćpanno|waćpanny}} Forms: waćpan [masculine], no-table-tags [table-tags], waćpanna [nominative, singular], waćpanny [nominative, plural], waćpanny [genitive, singular], waćpanien [genitive, plural], waćpannie [dative, singular], waćpannom [dative, plural], waćpannę [accusative, singular], waćpanny [accusative, plural], waćpanną [instrumental, singular], waćpannami [instrumental, plural], waćpannie [locative, singular], waćpannach [locative, plural], waćpanno [singular, vocative], waćpanny [plural, vocative]
  1. (dated) you polite term of address among the nobility Tags: dated, feminine Synonyms: wacanna

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "waszmość panna"
      },
      "expansion": "Contraction of waszmość panna",
      "name": "contraction"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of waszmość panna.",
  "forms": [
    {
      "form": "waćpan",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun\n",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanien",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpannie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpannom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpannę",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanną",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpannami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpannie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpannach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanno",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "m": "waćpan"
      },
      "expansion": "waćpanna f (male equivalent waćpan)",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "wać‧pan‧na"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "waćpanna",
        "10": "waćpannami",
        "11": "waćpannie",
        "12": "waćpannach",
        "13": "waćpanno",
        "14": "waćpanny",
        "2": "waćpanny",
        "3": "waćpanny",
        "4": "waćpanien",
        "5": "waćpannie",
        "6": "waćpannom",
        "7": "waćpannę",
        "8": "waćpanny",
        "9": "waćpanną"
      },
      "name": "pl-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Has anyone ever told you, my lady, that you are gorgeous?",
          "ref": "1992, Andrzej Sapkowski, translated by French, David, Miecz przeznaczenia [Sword of Destiny] (Wiedźmin; 2) (fiction), Warszawa: SuperNowa, published 1992:",
          "text": "Czy ktoś już mówił waćpannie, że jest śliczna?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "You, my lady, are not doing anything, you just walk, you just run, you just jump; you cannot sit still.",
          "ref": "1780, Ignacy Błażej Franciszek Krasicki, “Akt Trzeci, Scena Pierwsza”, in Statysta: komedia w trzech aktach przez Michała Mowińskiego [An Acting Extra: A Comedy in Three Acts by Michał Mowiński], 1st edition (fiction; paperback), Warszawa: Gröll, Michał, published 1780, page 84:",
          "roman": "Nic waćpanna nie robisz, tylko chodzisz, tylko biegasz, tylko skaczesz; na miejscu nie możesz posiedzieć.",
          "text": "Nic Wać Panna nie robiſz, tylko chodziſz, tylko biegaſz, tylko ſkaczeſz; na mieyſcu nie możeſz poſiedzieć.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Did you, my lady, got tired after our promenade?",
          "ref": "1952, Halina Maria Auderska, Zbiegowie: sztuka w czterech aktach [The Fugitives: A Play in Four Acts], Warszawa: Czytelnik, →OCLC, page 15:",
          "text": "Zmęczyła waćpannę nasza promenada?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "— I do not know, if you will dream of me, after I leave, but the fact that you, my lady, will appear in my dreams, that is for sure […]",
          "ref": "1906, Henryk Adam Aleksander Pius Sienkiewicz, chapter 1, in Na polu chwały […] [On the Field of Glory […]], 1st edition (paperback), Warszawa: Tow[arzystwo]. Akc[yjne]. S[amuela]. Orgelbranda Synów, published 1906, page 47:",
          "text": "— Nie wiem, czy się przyśnię, ostawszy usarzem, ale że waćpanna mi się nieraz przyśni, to pewna[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Do you, my lady, want to marry and deprive me of all my hopes, […]?",
          "ref": "1780, Franciszek Ksawery Mikołaj Zabłocki, Balik gospodarski: opera komiczna we trzech aktach [The Small Farm Ball: A Comic Opera in Three Acts], page 87:",
          "roman": "Waćpanna to chcesz iść za mąż i pozbawić mnie wszystkich moich nadziei, […]?",
          "text": "WaćPanna to chcesz iść za mąż, y pozbawić mnie wſzyſtkich moich nadziei,[…]?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "you polite term of address among the nobility"
      ],
      "id": "en-waćpanna-pl-noun-zwdbgLaV",
      "links": [
        [
          "you",
          "you"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) you polite term of address among the nobility"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "wacanna"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vat͡ɕˈpan.na/"
    },
    {
      "rhymes": "-anna"
    }
  ],
  "word": "waćpanna"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "waszmość panna"
      },
      "expansion": "Contraction of waszmość panna",
      "name": "contraction"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of waszmość panna.",
  "forms": [
    {
      "form": "waćpan",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun\n",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanien",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpannie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpannom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpannę",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanną",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpannami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpannie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpannach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanno",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "waćpanny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "m": "waćpan"
      },
      "expansion": "waćpanna f (male equivalent waćpan)",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "wać‧pan‧na"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "waćpanna",
        "10": "waćpannami",
        "11": "waćpannie",
        "12": "waćpannach",
        "13": "waćpanno",
        "14": "waćpanny",
        "2": "waćpanny",
        "3": "waćpanny",
        "4": "waćpanien",
        "5": "waćpannie",
        "6": "waćpannom",
        "7": "waćpannę",
        "8": "waćpanny",
        "9": "waćpanną"
      },
      "name": "pl-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish 3-syllable words",
        "Polish contractions",
        "Polish dated terms",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish feminine nouns",
        "Polish lemmas",
        "Polish links with manual fragments",
        "Polish links with redundant alt parameters",
        "Polish links with redundant wikilinks",
        "Polish nouns",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with quotations",
        "Rhymes:Polish/anna",
        "Rhymes:Polish/anna/3 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Has anyone ever told you, my lady, that you are gorgeous?",
          "ref": "1992, Andrzej Sapkowski, translated by French, David, Miecz przeznaczenia [Sword of Destiny] (Wiedźmin; 2) (fiction), Warszawa: SuperNowa, published 1992:",
          "text": "Czy ktoś już mówił waćpannie, że jest śliczna?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "You, my lady, are not doing anything, you just walk, you just run, you just jump; you cannot sit still.",
          "ref": "1780, Ignacy Błażej Franciszek Krasicki, “Akt Trzeci, Scena Pierwsza”, in Statysta: komedia w trzech aktach przez Michała Mowińskiego [An Acting Extra: A Comedy in Three Acts by Michał Mowiński], 1st edition (fiction; paperback), Warszawa: Gröll, Michał, published 1780, page 84:",
          "roman": "Nic waćpanna nie robisz, tylko chodzisz, tylko biegasz, tylko skaczesz; na miejscu nie możesz posiedzieć.",
          "text": "Nic Wać Panna nie robiſz, tylko chodziſz, tylko biegaſz, tylko ſkaczeſz; na mieyſcu nie możeſz poſiedzieć.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Did you, my lady, got tired after our promenade?",
          "ref": "1952, Halina Maria Auderska, Zbiegowie: sztuka w czterech aktach [The Fugitives: A Play in Four Acts], Warszawa: Czytelnik, →OCLC, page 15:",
          "text": "Zmęczyła waćpannę nasza promenada?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "— I do not know, if you will dream of me, after I leave, but the fact that you, my lady, will appear in my dreams, that is for sure […]",
          "ref": "1906, Henryk Adam Aleksander Pius Sienkiewicz, chapter 1, in Na polu chwały […] [On the Field of Glory […]], 1st edition (paperback), Warszawa: Tow[arzystwo]. Akc[yjne]. S[amuela]. Orgelbranda Synów, published 1906, page 47:",
          "text": "— Nie wiem, czy się przyśnię, ostawszy usarzem, ale że waćpanna mi się nieraz przyśni, to pewna[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Do you, my lady, want to marry and deprive me of all my hopes, […]?",
          "ref": "1780, Franciszek Ksawery Mikołaj Zabłocki, Balik gospodarski: opera komiczna we trzech aktach [The Small Farm Ball: A Comic Opera in Three Acts], page 87:",
          "roman": "Waćpanna to chcesz iść za mąż i pozbawić mnie wszystkich moich nadziei, […]?",
          "text": "WaćPanna to chcesz iść za mąż, y pozbawić mnie wſzyſtkich moich nadziei,[…]?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "you polite term of address among the nobility"
      ],
      "links": [
        [
          "you",
          "you"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) you polite term of address among the nobility"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "wacanna"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vat͡ɕˈpan.na/"
    },
    {
      "rhymes": "-anna"
    }
  ],
  "word": "waćpanna"
}

Download raw JSONL data for waćpanna meaning in Polish (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.