See ulung in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "cmn", "3": "烏龍" }, "expansion": "Borrowed from Mandarin 烏龍/乌龙 (wūlóng)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "pl" }, "expansion": "Polish", "name": "langname" }, { "args": { "1": "pl", "2": "person" }, "expansion": "sense 1", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "Borrowed from Mandarin 烏龍/乌龙 (wūlóng) / 乌龙 (wūlóng), from 烏/乌 / 乌 (wū, “black”) + 龍/龙 (lóng) / 龙 (lóng, “dragon”). In the sense 1, the form is a dialectal or humorous pronunciation of the third-person singular masculine past of ulęgać (instead of the standard form ulągł), with a reference to the name of the tea, probably from the 1980s joke Czy znasz bajkę o herbacie? Gdzieś ty się, chamie, ulung! (Do you know a story about tea? Where were you raised, you prick!).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ulung", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ulungi", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ulungu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ulungów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ulungowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ulungom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ulung", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ulungi", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ulungiem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ulungami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ulungu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ulungach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "ulungu", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ulungi", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "ulung m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "u‧lung" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "83 3 14", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 4 14", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 3 12", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 3 12", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0 0", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "People", "orig": "pl:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 22 1", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Tea", "orig": "pl:Tea", "parents": [ "Beverages", "Drinking", "Food and drink", "Liquids", "Human behaviour", "All topics", "Matter", "Human", "Fundamental", "Chemistry", "Nature", "Sciences" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "oolong tea (type of tea with a taste in between green tea and black tea)" ], "id": "en-ulung-pl-noun-t1xQ9SgB", "links": [ [ "oolong tea", "oolong tea" ] ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "tea (in general)" ], "id": "en-ulung-pl-noun-ONCDfjg1", "links": [ [ "prison", "prison" ], [ "slang", "slang" ], [ "tea", "tea" ] ], "raw_glosses": [ "(prison slang, by extension) tea (in general)" ], "tags": [ "broadly", "inanimate", "masculine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈu.luŋk/" }, { "rhymes": "-uluŋk" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "ulong" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "oolung" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "oolong" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "wulung" } ], "word": "ulung" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "cmn", "3": "烏龍" }, "expansion": "Borrowed from Mandarin 烏龍/乌龙 (wūlóng)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "pl" }, "expansion": "Polish", "name": "langname" }, { "args": { "1": "pl", "2": "person" }, "expansion": "sense 1", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "Borrowed from Mandarin 烏龍/乌龙 (wūlóng) / 乌龙 (wūlóng), from 烏/乌 / 乌 (wū, “black”) + 龍/龙 (lóng) / 龙 (lóng, “dragon”). In the sense 1, the form is a dialectal or humorous pronunciation of the third-person singular masculine past of ulęgać (instead of the standard form ulągł), with a reference to the name of the tea, probably from the 1980s joke Czy znasz bajkę o herbacie? Gdzieś ty się, chamie, ulung! (Do you know a story about tea? Where were you raised, you prick!).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-pr", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ulung", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ulundzy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ulungi", "source": "declension", "tags": [ "derogatory", "nominative", "plural" ] }, { "form": "ulunga", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ulungów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ulungowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ulungom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ulunga", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ulungów", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ulungiem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ulungami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ulungu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ulungach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "ulungu", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ulundzy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-pr" }, "expansion": "ulung m pers", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "u‧lung" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-pr" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "dumbhead, dumbass (stupid person)" ], "id": "en-ulung-pl-noun-pl:person", "links": [ [ "dumbhead", "dumbhead" ], [ "dumbass", "dumbass" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, slang) dumbhead, dumbass (stupid person)" ], "senseid": [ "pl:person" ], "tags": [ "colloquial", "masculine", "person", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈu.luŋk/" }, { "rhymes": "-uluŋk" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "ulong" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "oolung" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "oolong" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "wulung" } ], "word": "ulung" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 2-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish inanimate nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish masculine nouns", "Polish nouns", "Polish personal nouns", "Polish terms borrowed from Mandarin", "Polish terms derived from Mandarin", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Rhymes:Polish/uluŋk", "Rhymes:Polish/uluŋk/2 syllables", "pl:People", "pl:Tea" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "cmn", "3": "烏龍" }, "expansion": "Borrowed from Mandarin 烏龍/乌龙 (wūlóng)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "pl" }, "expansion": "Polish", "name": "langname" }, { "args": { "1": "pl", "2": "person" }, "expansion": "sense 1", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "Borrowed from Mandarin 烏龍/乌龙 (wūlóng) / 乌龙 (wūlóng), from 烏/乌 / 乌 (wū, “black”) + 龍/龙 (lóng) / 龙 (lóng, “dragon”). In the sense 1, the form is a dialectal or humorous pronunciation of the third-person singular masculine past of ulęgać (instead of the standard form ulągł), with a reference to the name of the tea, probably from the 1980s joke Czy znasz bajkę o herbacie? Gdzieś ty się, chamie, ulung! (Do you know a story about tea? Where were you raised, you prick!).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ulung", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ulungi", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ulungu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ulungów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ulungowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ulungom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ulung", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ulungi", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ulungiem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ulungami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ulungu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ulungach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "ulungu", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ulungi", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "ulung m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "u‧lung" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "oolong tea (type of tea with a taste in between green tea and black tea)" ], "links": [ [ "oolong tea", "oolong tea" ] ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] }, { "categories": [ "Polish prison slang" ], "glosses": [ "tea (in general)" ], "links": [ [ "prison", "prison" ], [ "slang", "slang" ], [ "tea", "tea" ] ], "raw_glosses": [ "(prison slang, by extension) tea (in general)" ], "tags": [ "broadly", "inanimate", "masculine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈu.luŋk/" }, { "rhymes": "-uluŋk" } ], "synonyms": [ { "word": "ulong" }, { "word": "oolung" }, { "word": "oolong" }, { "word": "wulung" } ], "word": "ulung" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 2-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish inanimate nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish masculine nouns", "Polish nouns", "Polish personal nouns", "Polish terms borrowed from Mandarin", "Polish terms derived from Mandarin", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Rhymes:Polish/uluŋk", "Rhymes:Polish/uluŋk/2 syllables", "pl:People", "pl:Tea" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "cmn", "3": "烏龍" }, "expansion": "Borrowed from Mandarin 烏龍/乌龙 (wūlóng)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "pl" }, "expansion": "Polish", "name": "langname" }, { "args": { "1": "pl", "2": "person" }, "expansion": "sense 1", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "Borrowed from Mandarin 烏龍/乌龙 (wūlóng) / 乌龙 (wūlóng), from 烏/乌 / 乌 (wū, “black”) + 龍/龙 (lóng) / 龙 (lóng, “dragon”). In the sense 1, the form is a dialectal or humorous pronunciation of the third-person singular masculine past of ulęgać (instead of the standard form ulągł), with a reference to the name of the tea, probably from the 1980s joke Czy znasz bajkę o herbacie? Gdzieś ty się, chamie, ulung! (Do you know a story about tea? Where were you raised, you prick!).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-pr", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ulung", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ulundzy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ulungi", "source": "declension", "tags": [ "derogatory", "nominative", "plural" ] }, { "form": "ulunga", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ulungów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ulungowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ulungom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ulunga", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ulungów", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ulungiem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ulungami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ulungu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ulungach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "ulungu", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ulundzy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-pr" }, "expansion": "ulung m pers", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "u‧lung" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-pr" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Polish colloquialisms", "Polish slang" ], "glosses": [ "dumbhead, dumbass (stupid person)" ], "links": [ [ "dumbhead", "dumbhead" ], [ "dumbass", "dumbass" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, slang) dumbhead, dumbass (stupid person)" ], "senseid": [ "pl:person" ], "tags": [ "colloquial", "masculine", "person", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈu.luŋk/" }, { "rhymes": "-uluŋk" } ], "synonyms": [ { "word": "ulong" }, { "word": "oolung" }, { "word": "oolong" }, { "word": "wulung" } ], "word": "ulung" }
Download raw JSONL data for ulung meaning in Polish (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.