"strzeżonego Pan Bóg strzeże" meaning in Polish

See strzeżonego Pan Bóg strzeże in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /stʂɛ.ʐɔˈnɛ.ɡɔ pan buk ˈstʂɛ.ʐɛ/
Rhymes: -ɛʐɛ Etymology: Literally, “God guards the guarded”. Etymology templates: {{m-g|God guards the guarded}} “God guards the guarded”, {{lit|God guards the guarded}} Literally, “God guards the guarded” Head templates: {{head|pl|proverb|head=strzeżonego Pan Bóg strzeże}} strzeżonego Pan Bóg strzeże
  1. (idiomatic) better safe than sorry Tags: idiomatic
    Sense id: en-strzeżonego_Pan_Bóg_strzeże-pl-proverb-9H1wqg54 Categories (other): Polish entries with incorrect language header, Polish proverbs

Download JSON data for strzeżonego Pan Bóg strzeże meaning in Polish (1.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "God guards the guarded"
      },
      "expansion": "“God guards the guarded”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "God guards the guarded"
      },
      "expansion": "Literally, “God guards the guarded”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “God guards the guarded”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "strzeżonego Pan Bóg strzeże"
      },
      "expansion": "strzeżonego Pan Bóg strzeże",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "better safe than sorry"
      ],
      "id": "en-strzeżonego_Pan_Bóg_strzeże-pl-proverb-9H1wqg54",
      "links": [
        [
          "better safe than sorry",
          "better safe than sorry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) better safe than sorry"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/stʂɛ.ʐɔˈnɛ.ɡɔ pan buk ˈstʂɛ.ʐɛ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛʐɛ"
    }
  ],
  "word": "strzeżonego Pan Bóg strzeże"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "God guards the guarded"
      },
      "expansion": "“God guards the guarded”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "God guards the guarded"
      },
      "expansion": "Literally, “God guards the guarded”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “God guards the guarded”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "strzeżonego Pan Bóg strzeże"
      },
      "expansion": "strzeżonego Pan Bóg strzeże",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish proverbs",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio links",
        "Rhymes:Polish/ɛʐɛ"
      ],
      "glosses": [
        "better safe than sorry"
      ],
      "links": [
        [
          "better safe than sorry",
          "better safe than sorry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) better safe than sorry"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/stʂɛ.ʐɔˈnɛ.ɡɔ pan buk ˈstʂɛ.ʐɛ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛʐɛ"
    }
  ],
  "word": "strzeżonego Pan Bóg strzeże"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.