See preceptor in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "la",
"3": "praeceptor",
"4": "",
"5": "commander; instructor"
},
"expansion": "Learned borrowing from Latin praeceptor (“commander; instructor”)",
"name": "lbor"
}
],
"etymology_text": "Learned borrowing from Latin praeceptor (“commander; instructor”).",
"forms": [
{
"form": "preceptorski",
"tags": [
"adjective"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "pl-decl-noun-m-pr",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "preceptor",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "preceptorzy",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptorowie",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptory",
"source": "declension",
"tags": [
"derogatory",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptora",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "preceptorów",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptorowi",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "preceptorom",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptora",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "preceptorów",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptorem",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "preceptorami",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptorze",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "preceptorach",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptorze",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "preceptorzy",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "preceptorowie",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "preceptory",
"source": "declension",
"tags": [
"derogatory",
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m-pr",
"adj": "preceptorski"
},
"expansion": "preceptor m pers (related adjective preceptorski)",
"name": "pl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"pre‧cep‧tor"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pre‧cep‧tor"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"nomp": "preceptorzy/preceptorowie/preceptory (deprecative)"
},
"name": "pl-decl-noun-m-pr"
}
],
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Polish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Polish links with manual fragments",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Polish links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Polish links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "1 6 11 18 25 18 20 0 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
53,
63
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
70,
79
]
],
"english": "The time of the sciences came, a French tutor was brought in, a Swiss preceptor, and two metres, maths and dance.",
"ref": "1778, Ignacy Krasicki, Pan Podstoli (Dzieła; 4), Warszawa: N[atan]. Glücksberg, published 1829, page 108:",
"text": "Przyszedł czas nauk, sprowadzono guwernera Francuza, preceptora Szwajcara, i dwóch metrów, Matematyki i tańca.",
"translation": "The time of the sciences came, a French tutor was brought in, a Swiss preceptor, and two metres, maths and dance.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
11,
20
]
],
"english": "The prince preceptor first of all instilled in his pupil the rules, of what he should avoid in life, […].",
"ref": "1917, Kazimierz Chłędowski (Kalasanty Kruk), Historie neapolitańskie. Wiek XIV–XVIII. Z 34 ilustracjami, Kraków—Lwów: Gebethner i Wolff, page 443:",
"text": "Książe preceptor wpoił przede[ ]wszystki[e]m swemu wychowańcowi przepisy, czego się w życiu wystrzegać powinien,[…].",
"translation": "The prince preceptor first of all instilled in his pupil the rules, of what he should avoid in life, […].",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
30
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
22,
31
]
],
"english": "[…] priest Popławski, preceptor to his younger brother Jan […]",
"ref": "1996, Gomulicka, Barbara, editor, Pisarze polskiego oświecenia, →ISBN, page 142:",
"text": "[…]ksiądz Popławski, preceptor młodszego brata Jana[…]",
"translation": "[…] priest Popławski, preceptor to his younger brother Jan […]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"preceptor (a teacher or tutor)"
],
"id": "en-preceptor-pl-noun-b~x43nm4",
"links": [
[
"preceptor",
"preceptor#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(dated) preceptor (a teacher or tutor)"
],
"synonyms": [
{
"word": "nauczyciel"
},
{
"word": "wychowawca"
}
],
"tags": [
"dated",
"masculine",
"person"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/prɛˈt͡sɛp.tɔr/"
},
{
"rhymes": "-ɛptɔr"
}
],
"word": "preceptor"
}
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"es:People"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "la",
"3": "praeceptor",
"4": "",
"5": "commander; instructor"
},
"expansion": "Learned borrowing from Latin praeceptor (“commander; instructor”)",
"name": "lbor"
}
],
"etymology_text": "Learned borrowing from Latin praeceptor (“commander; instructor”).",
"forms": [
{
"form": "preceptorski",
"tags": [
"adjective"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "pl-decl-noun-m-pr",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "preceptor",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "preceptorzy",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptorowie",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptory",
"source": "declension",
"tags": [
"derogatory",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptora",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "preceptorów",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptorowi",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "preceptorom",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptora",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "preceptorów",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptorem",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "preceptorami",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptorze",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "preceptorach",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "preceptorze",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "preceptorzy",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "preceptorowie",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "preceptory",
"source": "declension",
"tags": [
"derogatory",
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m-pr",
"adj": "preceptorski"
},
"expansion": "preceptor m pers (related adjective preceptorski)",
"name": "pl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"pre‧cep‧tor"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pre‧cep‧tor"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"nomp": "preceptorzy/preceptorowie/preceptory (deprecative)"
},
"name": "pl-decl-noun-m-pr"
}
],
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Polish 3-syllable words",
"Polish dated terms",
"Polish entries with incorrect language header",
"Polish learned borrowings from Latin",
"Polish lemmas",
"Polish links with manual fragments",
"Polish links with redundant alt parameters",
"Polish links with redundant wikilinks",
"Polish masculine nouns",
"Polish nouns",
"Polish personal nouns",
"Polish terms borrowed from Latin",
"Polish terms derived from Latin",
"Polish terms with IPA pronunciation",
"Polish terms with audio pronunciation",
"Polish terms with quotations",
"Rhymes:Polish/ɛptɔr",
"Rhymes:Polish/ɛptɔr/3 syllables"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
53,
63
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
70,
79
]
],
"english": "The time of the sciences came, a French tutor was brought in, a Swiss preceptor, and two metres, maths and dance.",
"ref": "1778, Ignacy Krasicki, Pan Podstoli (Dzieła; 4), Warszawa: N[atan]. Glücksberg, published 1829, page 108:",
"text": "Przyszedł czas nauk, sprowadzono guwernera Francuza, preceptora Szwajcara, i dwóch metrów, Matematyki i tańca.",
"translation": "The time of the sciences came, a French tutor was brought in, a Swiss preceptor, and two metres, maths and dance.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
11,
20
]
],
"english": "The prince preceptor first of all instilled in his pupil the rules, of what he should avoid in life, […].",
"ref": "1917, Kazimierz Chłędowski (Kalasanty Kruk), Historie neapolitańskie. Wiek XIV–XVIII. Z 34 ilustracjami, Kraków—Lwów: Gebethner i Wolff, page 443:",
"text": "Książe preceptor wpoił przede[ ]wszystki[e]m swemu wychowańcowi przepisy, czego się w życiu wystrzegać powinien,[…].",
"translation": "The prince preceptor first of all instilled in his pupil the rules, of what he should avoid in life, […].",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
30
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
22,
31
]
],
"english": "[…] priest Popławski, preceptor to his younger brother Jan […]",
"ref": "1996, Gomulicka, Barbara, editor, Pisarze polskiego oświecenia, →ISBN, page 142:",
"text": "[…]ksiądz Popławski, preceptor młodszego brata Jana[…]",
"translation": "[…] priest Popławski, preceptor to his younger brother Jan […]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"preceptor (a teacher or tutor)"
],
"links": [
[
"preceptor",
"preceptor#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(dated) preceptor (a teacher or tutor)"
],
"synonyms": [
{
"word": "nauczyciel"
},
{
"word": "wychowawca"
}
],
"tags": [
"dated",
"masculine",
"person"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/prɛˈt͡sɛp.tɔr/"
},
{
"rhymes": "-ɛptɔr"
}
],
"word": "preceptor"
}
Download raw JSONL data for preceptor meaning in Polish (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.