"po sąsiedzku" meaning in Polish

See po sąsiedzku in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /pɔ.sɔɲˈɕɛt͡s.ku/
Rhymes: -ɛt͡sku Etymology: Literally, “in a neighbourly manner”. Etymology templates: {{m-g|in a neighbourly manner}} “in a neighbourly manner”, {{lit|in a neighbourly manner}} Literally, “in a neighbourly manner” Head templates: {{pl-adv|-|head=po sąsiedzku}} po sąsiedzku (not comparable)
  1. (idiomatic) in a neighbourly manner Tags: idiomatic, not-comparable
    Sense id: en-po_sąsiedzku-pl-adv-j8pU5-h2 Categories (other): Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 77 23
  2. (idiomatic) next door, adjacent [+ z (instrumental) = to someone/something] Tags: idiomatic, not-comparable
    Sense id: en-po_sąsiedzku-pl-adv-HfVeeymN

Download JSON data for po sąsiedzku meaning in Polish (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "in a neighbourly manner"
      },
      "expansion": "“in a neighbourly manner”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "in a neighbourly manner"
      },
      "expansion": "Literally, “in a neighbourly manner”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “in a neighbourly manner”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "po sąsiedzku"
      },
      "expansion": "po sąsiedzku (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in a neighbourly manner"
      ],
      "id": "en-po_sąsiedzku-pl-adv-j8pU5-h2",
      "links": [
        [
          "neighbourly",
          "neighbourly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) in a neighbourly manner"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "next door, adjacent [+ z (instrumental) = to someone/something]",
        "next door, adjacent"
      ],
      "id": "en-po_sąsiedzku-pl-adv-HfVeeymN",
      "links": [
        [
          "next door",
          "next door"
        ],
        [
          "adjacent",
          "adjacent"
        ],
        [
          "z",
          "z#Polish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) next door, adjacent [+ z (instrumental) = to someone/something]"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɔ.sɔɲˈɕɛt͡s.ku/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛt͡sku"
    }
  ],
  "word": "po sąsiedzku"
}
{
  "categories": [
    "Polish 4-syllable words",
    "Polish adverbs",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish lemmas",
    "Polish location adverbs",
    "Polish manner adverbs",
    "Polish multiword terms",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio links",
    "Polish uncomparable adverbs",
    "Rhymes:Polish/ɛt͡sku"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "in a neighbourly manner"
      },
      "expansion": "“in a neighbourly manner”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "in a neighbourly manner"
      },
      "expansion": "Literally, “in a neighbourly manner”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “in a neighbourly manner”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "po sąsiedzku"
      },
      "expansion": "po sąsiedzku (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish idioms"
      ],
      "glosses": [
        "in a neighbourly manner"
      ],
      "links": [
        [
          "neighbourly",
          "neighbourly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) in a neighbourly manner"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish idioms"
      ],
      "glosses": [
        "next door, adjacent [+ z (instrumental) = to someone/something]",
        "next door, adjacent"
      ],
      "links": [
        [
          "next door",
          "next door"
        ],
        [
          "adjacent",
          "adjacent"
        ],
        [
          "z",
          "z#Polish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) next door, adjacent [+ z (instrumental) = to someone/something]"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɔ.sɔɲˈɕɛt͡s.ku/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛt͡sku"
    }
  ],
  "word": "po sąsiedzku"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.