"paść bez życia" meaning in Polish

See paść bez życia in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈpaɕt͡ɕ bɛz ˈʐɘ.t͡ɕa/ Forms: padać bez życia [imperfective]
Etymology: Literally, “to fall without life”. Etymology templates: {{m-g|to fall without life}} “to fall without life”, {{lit|to fall without life}} Literally, “to fall without life” Head templates: {{pl-verb|pf|head=paść bez życia|impf=padać bez życia}} paść bez życia pf (imperfective padać bez życia) Inflection templates: {{pl-conj-see|paść}}
  1. (intransitive, idiomatic) to fall dead (to die suddenly) Tags: idiomatic, intransitive, perfective Synonyms: paść trupem
    Sense id: en-paść_bez_życia-pl-verb-2v18sree
  2. (intransitive, idiomatic) to be worn out (to be very tired) Tags: idiomatic, intransitive, perfective Categories (topical): Death
    Sense id: en-paść_bez_życia-pl-verb-9lWYIy6O Disambiguation of Death: 0 100 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 65 Disambiguation of Pages with entries: 22 78 Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 18 82
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to fall without life"
      },
      "expansion": "“to fall without life”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to fall without life"
      },
      "expansion": "Literally, “to fall without life”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to fall without life”.",
  "forms": [
    {
      "form": "padać bez życia",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "paść bez życia",
        "impf": "padać bez życia"
      },
      "expansion": "paść bez życia pf (imperfective padać bez życia)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "paść"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "paść"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to fall dead (to die suddenly)"
      ],
      "id": "en-paść_bez_życia-pl-verb-2v18sree",
      "links": [
        [
          "fall",
          "fall"
        ],
        [
          "dead",
          "dead"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to fall dead (to die suddenly)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "paść trupem"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Death",
          "orig": "pl:Death",
          "parents": [
            "Body",
            "Life",
            "All topics",
            "Nature",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be worn out (to be very tired)"
      ],
      "id": "en-paść_bez_życia-pl-verb-9lWYIy6O",
      "links": [
        [
          "worn out",
          "worn out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to be worn out (to be very tired)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpaɕt͡ɕ bɛz ˈʐɘ.t͡ɕa/"
    }
  ],
  "word": "paść bez życia"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish lemmas",
    "Polish multiword terms",
    "Polish perfective verbs",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish verbs",
    "pl:Death"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to fall without life"
      },
      "expansion": "“to fall without life”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to fall without life"
      },
      "expansion": "Literally, “to fall without life”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to fall without life”.",
  "forms": [
    {
      "form": "padać bez życia",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "paść bez życia",
        "impf": "padać bez życia"
      },
      "expansion": "paść bez życia pf (imperfective padać bez życia)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "paść"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "paść"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to fall dead (to die suddenly)"
      ],
      "links": [
        [
          "fall",
          "fall"
        ],
        [
          "dead",
          "dead"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to fall dead (to die suddenly)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "paść trupem"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to be worn out (to be very tired)"
      ],
      "links": [
        [
          "worn out",
          "worn out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to be worn out (to be very tired)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpaɕt͡ɕ bɛz ˈʐɘ.t͡ɕa/"
    }
  ],
  "word": "paść bez życia"
}

Download raw JSONL data for paść bez życia meaning in Polish (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.