"nikt mi nie powie, że" meaning in Polish

See nikt mi nie powie, że in All languages combined, or Wiktionary

Particle

IPA: /ɲikt mi ɲɛ pɔvjɛˌ ʐɛ/
Etymology: Literally, “nobody will tell me that”. Etymology templates: {{m-g|nobody will tell me that}} “nobody will tell me that”, {{lit|nobody will tell me that}} Literally, “nobody will tell me that” Head templates: {{head|pl|particle|head=nikt mi nie powie, że}} nikt mi nie powie, że
  1. (idiomatic) used to express emphatic certainty; nobody can tell me Tags: idiomatic
    Sense id: en-nikt_mi_nie_powie,_że-pl-particle-QquHkzUV Categories (other): Polish entries with incorrect language header, Polish particles

Download JSON data for nikt mi nie powie, że meaning in Polish (1.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nobody will tell me that"
      },
      "expansion": "“nobody will tell me that”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nobody will tell me that"
      },
      "expansion": "Literally, “nobody will tell me that”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “nobody will tell me that”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "particle",
        "head": "nikt mi nie powie, że"
      },
      "expansion": "nikt mi nie powie, że",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish particles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to express emphatic certainty; nobody can tell me"
      ],
      "id": "en-nikt_mi_nie_powie,_że-pl-particle-QquHkzUV",
      "links": [
        [
          "nobody can tell me",
          "nobody can tell me"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) used to express emphatic certainty; nobody can tell me"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɲikt mi ɲɛ pɔvjɛˌ ʐɛ/"
    }
  ],
  "word": "nikt mi nie powie, że"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nobody will tell me that"
      },
      "expansion": "“nobody will tell me that”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nobody will tell me that"
      },
      "expansion": "Literally, “nobody will tell me that”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “nobody will tell me that”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "particle",
        "head": "nikt mi nie powie, że"
      },
      "expansion": "nikt mi nie powie, że",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish particles",
        "Polish terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "used to express emphatic certainty; nobody can tell me"
      ],
      "links": [
        [
          "nobody can tell me",
          "nobody can tell me"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) used to express emphatic certainty; nobody can tell me"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɲikt mi ɲɛ pɔvjɛˌ ʐɛ/"
    }
  ],
  "word": "nikt mi nie powie, że"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.