"na wczoraj" meaning in Polish

See na wczoraj in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /naˈft͡ʂɔ.raj/
Rhymes: -ɔraj Etymology: Literally, “for yesterday”. Etymology templates: {{m-g|for yesterday}} “for yesterday”, {{lit|for yesterday}} Literally, “for yesterday” Head templates: {{pl-adv|-}} na wczoraj (not comparable)
  1. (idiomatic) yesterday, as soon as possible Tags: idiomatic, not-comparable
    Sense id: en-na_wczoraj-pl-adv-Zoey-RR7 Categories (other): Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 97 3
  2. Used other than figuratively or idiomatically: see na, wczoraj. Tags: not-comparable
    Sense id: en-na_wczoraj-pl-adv-7k77kpBc

Download JSON data for na wczoraj meaning in Polish (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "for yesterday"
      },
      "expansion": "“for yesterday”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "for yesterday"
      },
      "expansion": "Literally, “for yesterday”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “for yesterday”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "na wczoraj (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Aha. A mess of a Sunday, damnit!\" The murderer didn't take a day off. He also had to get his apartment by yesterday.",
          "ref": "1988, Ryszard Binkowski, Długa choroba, page 183",
          "text": "Aha. Spaprana niedziela, psiakrew! — Morderca nie wziął sobie wolnego. Mieszkanie też trzeba zrobić na wczoraj.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "In this plant, everything is delayed. Based on my observations, I'd say that when it comes to priorities, the plant has four groups of orders: urgent, very urgent, needing to be done now, and \"do by yesterday\".",
          "ref": "2007, Eliyahu M. Goldratt, Jeff Cox, Cel I.: Doskonałość w produkcji. T. 1, mintbooks, page 3",
          "text": "W tym zakładzie wszystko jest opóźnione. Na podstawie obserwacji powiedziałbym, że jeśli chodzi o priorytety, zakład ma cztery grupy zamówień: pilne, bardzo pilne, nie cierpiące zwłoki i na wczoraj. Po prostu nie nadążamy ze wszystkim.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yesterday, as soon as possible"
      ],
      "id": "en-na_wczoraj-pl-adv-Zoey-RR7",
      "links": [
        [
          "yesterday",
          "yesterday"
        ],
        [
          "as soon as possible",
          "as soon as possible"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) yesterday, as soon as possible"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see na, wczoraj."
      ],
      "id": "en-na_wczoraj-pl-adv-7k77kpBc",
      "links": [
        [
          "na",
          "na#Polish"
        ],
        [
          "wczoraj",
          "wczoraj#Polish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naˈft͡ʂɔ.raj/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔraj"
    }
  ],
  "word": "na wczoraj"
}
{
  "categories": [
    "Polish 3-syllable words",
    "Polish adverbs",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish lemmas",
    "Polish manner adverbs",
    "Polish multiword terms",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish uncomparable adverbs",
    "Rhymes:Polish/ɔraj"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "for yesterday"
      },
      "expansion": "“for yesterday”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "for yesterday"
      },
      "expansion": "Literally, “for yesterday”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “for yesterday”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "na wczoraj (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Aha. A mess of a Sunday, damnit!\" The murderer didn't take a day off. He also had to get his apartment by yesterday.",
          "ref": "1988, Ryszard Binkowski, Długa choroba, page 183",
          "text": "Aha. Spaprana niedziela, psiakrew! — Morderca nie wziął sobie wolnego. Mieszkanie też trzeba zrobić na wczoraj.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "In this plant, everything is delayed. Based on my observations, I'd say that when it comes to priorities, the plant has four groups of orders: urgent, very urgent, needing to be done now, and \"do by yesterday\".",
          "ref": "2007, Eliyahu M. Goldratt, Jeff Cox, Cel I.: Doskonałość w produkcji. T. 1, mintbooks, page 3",
          "text": "W tym zakładzie wszystko jest opóźnione. Na podstawie obserwacji powiedziałbym, że jeśli chodzi o priorytety, zakład ma cztery grupy zamówień: pilne, bardzo pilne, nie cierpiące zwłoki i na wczoraj. Po prostu nie nadążamy ze wszystkim.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yesterday, as soon as possible"
      ],
      "links": [
        [
          "yesterday",
          "yesterday"
        ],
        [
          "as soon as possible",
          "as soon as possible"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) yesterday, as soon as possible"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see na, wczoraj."
      ],
      "links": [
        [
          "na",
          "na#Polish"
        ],
        [
          "wczoraj",
          "wczoraj#Polish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naˈft͡ʂɔ.raj/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔraj"
    }
  ],
  "word": "na wczoraj"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.