"między wierszami" meaning in Polish

See między wierszami in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ˈmjɛn.d͡zɨ vjɛrˈʂa.mi/
Rhymes: -ami Etymology: Literally, “between [the] verses”. Etymology templates: {{m-g|between 􂀿the􂁀 verses}} “between [the] verses”, {{lit|between 􂀿the􂁀 verses}} Literally, “between [the] verses” Head templates: {{pl-adv|-|head=między wierszami}} między wierszami (not comparable)
  1. (idiomatic) between the lines Tags: idiomatic, not-comparable
    Sense id: en-między_wierszami-pl-adv-JSgkgPYi Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Download JSON data for między wierszami meaning in Polish (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "between 􂀿the􂁀 verses"
      },
      "expansion": "“between [the] verses”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "between 􂀿the􂁀 verses"
      },
      "expansion": "Literally, “between [the] verses”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “between [the] verses”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "między wierszami"
      },
      "expansion": "między wierszami (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "between the lines"
      ],
      "id": "en-między_wierszami-pl-adv-JSgkgPYi",
      "links": [
        [
          "between the lines",
          "between the lines"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) between the lines"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmjɛn.d͡zɨ vjɛrˈʂa.mi/"
    },
    {
      "rhymes": "-ami"
    }
  ],
  "word": "między wierszami"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "between 􂀿the􂁀 verses"
      },
      "expansion": "“between [the] verses”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "between 􂀿the􂁀 verses"
      },
      "expansion": "Literally, “between [the] verses”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “between [the] verses”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "między wierszami"
      },
      "expansion": "między wierszami (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish adverbs",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish manner adverbs",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish uncomparable adverbs",
        "Rhymes:Polish/ami"
      ],
      "glosses": [
        "between the lines"
      ],
      "links": [
        [
          "between the lines",
          "between the lines"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) between the lines"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmjɛn.d͡zɨ vjɛrˈʂa.mi/"
    },
    {
      "rhymes": "-ami"
    }
  ],
  "word": "między wierszami"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.