"kapiszi" meaning in Polish

See kapiszi in All languages combined, or Wiktionary

Particle

IPA: /kaˈpi.ʂi/
Rhymes: -iʂi Etymology: Borrowed from Italian capisci. See also kapować. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|pl|it|capisci|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Italian capisci, {{bor+|pl|it|capisci}} Borrowed from Italian capisci Head templates: {{head|pl|particle}} kapiszi
  1. (slang) got it? understand? Tags: slang Synonyms: kapewu [dated]
    Sense id: en-kapiszi-pl-particle-2MMjaEL7 Categories (other): Polish entries with incorrect language header, Polish particles

Download JSON data for kapiszi meaning in Polish (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "it",
        "3": "capisci",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Italian capisci",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "it",
        "3": "capisci"
      },
      "expansion": "Borrowed from Italian capisci",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Italian capisci. See also kapować.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "kapiszi",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ka‧pi‧szi"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish particles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She's the sweetest person under the sun and you're supposed to be a gentleman to her, got it, you dumbass?",
          "ref": "2023 January 3, Mad Bartnicka, Syn wiosny, e-bookowo",
          "text": "To najsłodsza osoba pod słońcem i masz być dla niej dżentelmenem, kapiszi, głąbie? Bo jak nie, to won mi stąd.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "got it? understand?"
      ],
      "id": "en-kapiszi-pl-particle-2MMjaEL7",
      "links": [
        [
          "got it",
          "got it"
        ],
        [
          "understand",
          "understand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) got it? understand?"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "dated"
          ],
          "word": "kapewu"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kaˈpi.ʂi/"
    },
    {
      "rhymes": "-iʂi"
    }
  ],
  "word": "kapiszi"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "it",
        "3": "capisci",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Italian capisci",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "it",
        "3": "capisci"
      },
      "expansion": "Borrowed from Italian capisci",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Italian capisci. See also kapować.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "kapiszi",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ka‧pi‧szi"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Polish 3-syllable words",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish lemmas",
        "Polish particles",
        "Polish slang",
        "Polish terms borrowed from Italian",
        "Polish terms derived from Italian",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Polish/iʂi",
        "Rhymes:Polish/iʂi/3 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She's the sweetest person under the sun and you're supposed to be a gentleman to her, got it, you dumbass?",
          "ref": "2023 January 3, Mad Bartnicka, Syn wiosny, e-bookowo",
          "text": "To najsłodsza osoba pod słońcem i masz być dla niej dżentelmenem, kapiszi, głąbie? Bo jak nie, to won mi stąd.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "got it? understand?"
      ],
      "links": [
        [
          "got it",
          "got it"
        ],
        [
          "understand",
          "understand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) got it? understand?"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "dated"
          ],
          "word": "kapewu"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kaˈpi.ʂi/"
    },
    {
      "rhymes": "-iʂi"
    }
  ],
  "word": "kapiszi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-29 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (9d9fc81 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.