"jeśli nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o pieniądze" meaning in Polish

See jeśli nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o pieniądze in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /ˈjɛɕ.li ɲɛ vjaˈdɔ.mɔ ɔ t͡sɔ ˈxɔ.d͡ʑi tɔ ˈxɔ.d͡ʑi ɔ pjɛˈɲɔn.d͡zɛ/
Rhymes: -ɔnd͡zɛ Etymology: Literally, “if you have no idea what something is about, then it is about the money”. Etymology templates: {{m-g|if you have no idea what something is about, then it is about the money}} “if you have no idea what something is about, then it is about the money”, {{lit|if you have no idea what something is about, then it is about the money}} Literally, “if you have no idea what something is about, then it is about the money” Head templates: {{head|pl|proverb|head=jeśli nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o pieniądze}} jeśli nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o pieniądze
  1. (idiomatic) if a person or organization acts in a puzzling manner, they probably have a hidden financial motivation Tags: idiomatic
    Sense id: en-jeśli_nie_wiadomo,_o_co_chodzi,_to_chodzi_o_pieniądze-pl-proverb-XvtCG5w7 Categories (other): Polish entries with incorrect language header, Polish proverbs

Download JSON data for jeśli nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o pieniądze meaning in Polish (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "if you have no idea what something is about, then it is about the money"
      },
      "expansion": "“if you have no idea what something is about, then it is about the money”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "if you have no idea what something is about, then it is about the money"
      },
      "expansion": "Literally, “if you have no idea what something is about, then it is about the money”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “if you have no idea what something is about, then it is about the money”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "jeśli nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o pieniądze"
      },
      "expansion": "jeśli nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o pieniądze",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "if a person or organization acts in a puzzling manner, they probably have a hidden financial motivation"
      ],
      "id": "en-jeśli_nie_wiadomo,_o_co_chodzi,_to_chodzi_o_pieniądze-pl-proverb-XvtCG5w7",
      "links": [
        [
          "financial",
          "financial"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) if a person or organization acts in a puzzling manner, they probably have a hidden financial motivation"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈjɛɕ.li ɲɛ vjaˈdɔ.mɔ ɔ t͡sɔ ˈxɔ.d͡ʑi tɔ ˈxɔ.d͡ʑi ɔ pjɛˈɲɔn.d͡zɛ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔnd͡zɛ"
    }
  ],
  "word": "jeśli nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o pieniądze"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "if you have no idea what something is about, then it is about the money"
      },
      "expansion": "“if you have no idea what something is about, then it is about the money”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "if you have no idea what something is about, then it is about the money"
      },
      "expansion": "Literally, “if you have no idea what something is about, then it is about the money”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “if you have no idea what something is about, then it is about the money”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "jeśli nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o pieniądze"
      },
      "expansion": "jeśli nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o pieniądze",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish proverbs",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Polish/ɔnd͡zɛ"
      ],
      "glosses": [
        "if a person or organization acts in a puzzling manner, they probably have a hidden financial motivation"
      ],
      "links": [
        [
          "financial",
          "financial"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) if a person or organization acts in a puzzling manner, they probably have a hidden financial motivation"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈjɛɕ.li ɲɛ vjaˈdɔ.mɔ ɔ t͡sɔ ˈxɔ.d͡ʑi tɔ ˈxɔ.d͡ʑi ɔ pjɛˈɲɔn.d͡zɛ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔnd͡zɛ"
    }
  ],
  "word": "jeśli nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o pieniądze"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.