See jak Pan Bóg przykazał in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "as the Lord God commanded" }, "expansion": "“as [the] Lord God commanded”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "as the Lord God commanded" }, "expansion": "Literally, “as [the] Lord God commanded”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “as [the] Lord God commanded”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "jak Pan Bóg przykazał" }, "expansion": "jak Pan Bóg przykazał (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "jak" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "just as God intended (as prescribed by the rules defining what is proper and decent)" ], "id": "en-jak_Pan_Bóg_przykazał-pl-adv-rD8mrssj", "links": [ [ "just as God intended", "just as God intended" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) just as God intended (as prescribed by the rules defining what is proper and decent)" ], "synonyms": [ { "word": "po bożemu" }, { "word": "jak Bóg przykazał" } ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈjak ˈpan ˈbuk pʂɘˈka.zaw/" } ], "word": "jak Pan Bóg przykazał" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "as the Lord God commanded" }, "expansion": "“as [the] Lord God commanded”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "as the Lord God commanded" }, "expansion": "Literally, “as [the] Lord God commanded”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “as [the] Lord God commanded”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "jak Pan Bóg przykazał" }, "expansion": "jak Pan Bóg przykazał (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "jak" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish adverbs", "Polish entries with incorrect language header", "Polish idioms", "Polish lemmas", "Polish manner adverbs", "Polish multiword terms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish uncomparable adverbs" ], "glosses": [ "just as God intended (as prescribed by the rules defining what is proper and decent)" ], "links": [ [ "just as God intended", "just as God intended" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) just as God intended (as prescribed by the rules defining what is proper and decent)" ], "synonyms": [ { "word": "po bożemu" } ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈjak ˈpan ˈbuk pʂɘˈka.zaw/" } ], "synonyms": [ { "word": "jak Bóg przykazał" } ], "word": "jak Pan Bóg przykazał" }
Download raw JSONL data for jak Pan Bóg przykazał meaning in Polish (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.