See ciągnie swój do swego in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "swój ciągnie do swego", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "proverb", "head": "ciągnie swój do swego" }, "expansion": "ciągnie swój do swego", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ciąg‧nie" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with Template:pl-pr with automatic syllabification syllable count mismatch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish proverbs", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "birds of a feather flock together" ], "id": "en-ciągnie_swój_do_swego-pl-proverb-m03iSjb~", "links": [ [ "birds of a feather flock together", "birds of a feather flock together" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) birds of a feather flock together" ], "related": [ { "word": "natura ciągnie wilka do lasu" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ɕɔŋɡ.ɲɛ ˈsfuj dɔ‿ˈsfɛ.ɡɔ/" } ], "word": "ciągnie swój do swego" }
{ "forms": [ { "form": "swój ciągnie do swego", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "proverb", "head": "ciągnie swój do swego" }, "expansion": "ciągnie swój do swego", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ciąg‧nie" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "proverb", "related": [ { "word": "natura ciągnie wilka do lasu" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish entries with Template:pl-pr with automatic syllabification syllable count mismatch", "Polish entries with incorrect language header", "Polish idioms", "Polish lemmas", "Polish multiword terms", "Polish proverbs", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation" ], "glosses": [ "birds of a feather flock together" ], "links": [ [ "birds of a feather flock together", "birds of a feather flock together" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) birds of a feather flock together" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ɕɔŋɡ.ɲɛ ˈsfuj dɔ‿ˈsfɛ.ɡɔ/" } ], "word": "ciągnie swój do swego" }
Download raw JSONL data for ciągnie swój do swego meaning in Polish (1.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.