"być w Rzymie i papieża nie widzieć" meaning in Polish

See być w Rzymie i papieża nie widzieć in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /ˈbɘt͡ɕ v ˈʐɘ.mjɛ i paˈpjɛ.ʐa ɲɛ ˈvi.d͡ʑɛt͡ɕ/
Etymology: Literally, “to visit Rome without seeing the Pope”. Etymology templates: {{m-g|to visit Rome without seeing the Pope}} “to visit Rome without seeing the Pope”, {{lit|to visit Rome without seeing the Pope}} Literally, “to visit Rome without seeing the Pope” Head templates: {{head|pl|proverb|head=być w Rzymie i papieża nie widzieć}} być w Rzymie i papieża nie widzieć
  1. (idiomatic) to visit some location and not see the most interesting attraction Tags: idiomatic Synonyms: być w Rzymie a papieża nie widzieć, być w Rzymie i nie widzieć papieża
    Sense id: en-być_w_Rzymie_i_papieża_nie_widzieć-pl-proverb-ls8P4oVo Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header, Polish proverbs
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to visit Rome without seeing the Pope"
      },
      "expansion": "“to visit Rome without seeing the Pope”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to visit Rome without seeing the Pope"
      },
      "expansion": "Literally, “to visit Rome without seeing the Pope”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to visit Rome without seeing the Pope”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "być w Rzymie i papieża nie widzieć"
      },
      "expansion": "być w Rzymie i papieża nie widzieć",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "być"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to visit some location and not see the most interesting attraction"
      ],
      "id": "en-być_w_Rzymie_i_papieża_nie_widzieć-pl-proverb-ls8P4oVo",
      "links": [
        [
          "visit",
          "visit"
        ],
        [
          "location",
          "location"
        ],
        [
          "interesting",
          "interesting"
        ],
        [
          "attraction",
          "attraction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to visit some location and not see the most interesting attraction"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "być w Rzymie a papieża nie widzieć"
        },
        {
          "word": "być w Rzymie i nie widzieć papieża"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɘt͡ɕ v ˈʐɘ.mjɛ i paˈpjɛ.ʐa ɲɛ ˈvi.d͡ʑɛt͡ɕ/"
    }
  ],
  "word": "być w Rzymie i papieża nie widzieć"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to visit Rome without seeing the Pope"
      },
      "expansion": "“to visit Rome without seeing the Pope”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to visit Rome without seeing the Pope"
      },
      "expansion": "Literally, “to visit Rome without seeing the Pope”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to visit Rome without seeing the Pope”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "być w Rzymie i papieża nie widzieć"
      },
      "expansion": "być w Rzymie i papieża nie widzieć",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "być"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish proverbs",
        "Polish terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "to visit some location and not see the most interesting attraction"
      ],
      "links": [
        [
          "visit",
          "visit"
        ],
        [
          "location",
          "location"
        ],
        [
          "interesting",
          "interesting"
        ],
        [
          "attraction",
          "attraction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to visit some location and not see the most interesting attraction"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɘt͡ɕ v ˈʐɘ.mjɛ i paˈpjɛ.ʐa ɲɛ ˈvi.d͡ʑɛt͡ɕ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "być w Rzymie a papieża nie widzieć"
    },
    {
      "word": "być w Rzymie i nie widzieć papieża"
    }
  ],
  "word": "być w Rzymie i papieża nie widzieć"
}

Download raw JSONL data for być w Rzymie i papieża nie widzieć meaning in Polish (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.