"brak wiadomości to dobra wiadomość" meaning in Polish

See brak wiadomości to dobra wiadomość in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /brak fja.dɔˈmɔɕ.t͡ɕi tɔ ˈdɔb.ra vjaˈdɔ.mɔɕt͡ɕ/
Rhymes: -ɔmɔɕt͡ɕ Head templates: {{head|pl|phrase|head=brak wiadomości to dobra wiadomość}} brak wiadomości to dobra wiadomość
  1. (idiomatic) no news is good news Tags: idiomatic
    Sense id: en-brak_wiadomości_to_dobra_wiadomość-pl-phrase-QKGDRH15 Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Download JSON data for brak wiadomości to dobra wiadomość meaning in Polish (0.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "brak wiadomości to dobra wiadomość"
      },
      "expansion": "brak wiadomości to dobra wiadomość",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "no news is good news"
      ],
      "id": "en-brak_wiadomości_to_dobra_wiadomość-pl-phrase-QKGDRH15",
      "links": [
        [
          "no news is good news",
          "no news is good news"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) no news is good news"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/brak fja.dɔˈmɔɕ.t͡ɕi tɔ ˈdɔb.ra vjaˈdɔ.mɔɕt͡ɕ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔmɔɕt͡ɕ"
    }
  ],
  "word": "brak wiadomości to dobra wiadomość"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "brak wiadomości to dobra wiadomość"
      },
      "expansion": "brak wiadomości to dobra wiadomość",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish phrases",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Polish/ɔmɔɕt͡ɕ"
      ],
      "glosses": [
        "no news is good news"
      ],
      "links": [
        [
          "no news is good news",
          "no news is good news"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) no news is good news"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/brak fja.dɔˈmɔɕ.t͡ɕi tɔ ˈdɔb.ra vjaˈdɔ.mɔɕt͡ɕ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔmɔɕt͡ɕ"
    }
  ],
  "word": "brak wiadomości to dobra wiadomość"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.