"bać się jak diabeł święconej wody" meaning in Polish

See bać się jak diabeł święconej wody in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈbat͡ɕ ˈɕɛjak ˈdja.bɛw ɕfjɛnˈt͡sɔ.nɛj ˈvɔ.dɘ/ (note: normal speech), /ˈbat͡ɕ ˈɕɛw̃jak ˈdja.bɛw ɕfjɛnˈt͡sɔ.nɛj ˈvɔ.dɘ/ (note: normal speech)
Etymology: Literally, “to be afraid [of something] like a devil [is of] holy water”. Etymology templates: {{m-g|to be afraid 􂀿of something􂁀 like a devil 􂀿is of􂁀 holy water}} “to be afraid [of something] like a devil [is of] holy water”, {{lit|to be afraid 􂀿of something􂁀 like a devil 􂀿is of􂁀 holy water}} Literally, “to be afraid [of something] like a devil [is of] holy water” Head templates: {{pl-verb|impf|head=bać się jak diabeł święconej wody}} bać się jak diabeł święconej wody impf Inflection templates: {{pl-conj-see|bać}}
  1. (transitive, idiomatic) to be very afraid of something; to avoid like the plague [with genitive ‘of what’] Tags: idiomatic, imperfective, transitive Synonyms: bać się jak ognia
    Sense id: en-bać_się_jak_diabeł_święconej_wody-pl-verb-e0zADdYf Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to be afraid 􂀿of something􂁀 like a devil 􂀿is of􂁀 holy water"
      },
      "expansion": "“to be afraid [of something] like a devil [is of] holy water”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to be afraid 􂀿of something􂁀 like a devil 􂀿is of􂁀 holy water"
      },
      "expansion": "Literally, “to be afraid [of something] like a devil [is of] holy water”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to be afraid [of something] like a devil [is of] holy water”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf",
        "head": "bać się jak diabeł święconej wody"
      },
      "expansion": "bać się jak diabeł święconej wody impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bać"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bać"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be very afraid of something; to avoid like the plague"
      ],
      "id": "en-bać_się_jak_diabeł_święconej_wody-pl-verb-e0zADdYf",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "gen<of what>"
          },
          "expansion": "[with genitive ‘of what’]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "genitive",
              "‘of",
              "what’"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "afraid",
          "afraid"
        ],
        [
          "avoid like the plague",
          "avoid like the plague"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to be very afraid of something; to avoid like the plague [with genitive ‘of what’]"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bać się jak ognia"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbat͡ɕ ˈɕɛjak ˈdja.bɛw ɕfjɛnˈt͡sɔ.nɛj ˈvɔ.dɘ/",
      "note": "normal speech"
    },
    {
      "ipa": "/ˈbat͡ɕ ˈɕɛw̃jak ˈdja.bɛw ɕfjɛnˈt͡sɔ.nɛj ˈvɔ.dɘ/",
      "note": "normal speech"
    }
  ],
  "word": "bać się jak diabeł święconej wody"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to be afraid 􂀿of something􂁀 like a devil 􂀿is of􂁀 holy water"
      },
      "expansion": "“to be afraid [of something] like a devil [is of] holy water”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to be afraid 􂀿of something􂁀 like a devil 􂀿is of􂁀 holy water"
      },
      "expansion": "Literally, “to be afraid [of something] like a devil [is of] holy water”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to be afraid [of something] like a devil [is of] holy water”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf",
        "head": "bać się jak diabeł święconej wody"
      },
      "expansion": "bać się jak diabeł święconej wody impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bać"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bać"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish imperfective verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio pronunciation",
        "Polish transitive verbs",
        "Polish verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to be very afraid of something; to avoid like the plague"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "gen<of what>"
          },
          "expansion": "[with genitive ‘of what’]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "genitive",
              "‘of",
              "what’"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "afraid",
          "afraid"
        ],
        [
          "avoid like the plague",
          "avoid like the plague"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to be very afraid of something; to avoid like the plague [with genitive ‘of what’]"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bać się jak ognia"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbat͡ɕ ˈɕɛjak ˈdja.bɛw ɕfjɛnˈt͡sɔ.nɛj ˈvɔ.dɘ/",
      "note": "normal speech"
    },
    {
      "ipa": "/ˈbat͡ɕ ˈɕɛw̃jak ˈdja.bɛw ɕfjɛnˈt͡sɔ.nɛj ˈvɔ.dɘ/",
      "note": "normal speech"
    }
  ],
  "word": "bać się jak diabeł święconej wody"
}

Download raw JSONL data for bać się jak diabeł święconej wody meaning in Polish (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.