"arcydobrze" meaning in Polish

See arcydobrze in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ar.t͡sɨˈdɔb.ʐɛ/
Rhymes: -ɔbʐɛ Etymology: From arcydobry + -e. Etymology templates: {{af|pl|arcydobry|-e}} arcydobry + -e Head templates: {{pl-adv|-}} arcydobrze (not comparable)
  1. splendidly, phenomenally Tags: not-comparable Synonyms: dobry
    Sense id: en-arcydobrze-pl-adv-ZbdYsw0g Categories (other): Polish entries with incorrect language header, Polish terms prefixed with arcy-, Polish terms suffixed with -e Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 55 45 Disambiguation of Polish terms prefixed with arcy-: 48 52 Disambiguation of Polish terms suffixed with -e: 53 47
  2. very kindly, good-naturedly Tags: not-comparable
    Sense id: en-arcydobrze-pl-adv-GbyGTuMb Categories (other): Polish entries with incorrect language header, Polish terms prefixed with arcy-, Polish terms suffixed with -e Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 55 45 Disambiguation of Polish terms prefixed with arcy-: 48 52 Disambiguation of Polish terms suffixed with -e: 53 47

Download JSON data for arcydobrze meaning in Polish (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "arcydobry",
        "3": "-e"
      },
      "expansion": "arcydobry + -e",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From arcydobry + -e.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "arcydobrze (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ar‧cy‧dob‧rze"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms prefixed with arcy-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -e",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He feared this artificial situation and was also afraid of the underground, that he knew so very well - with his sense of mission, superiority complex, desire to save the world, urge to act, and sacrificing and surrenduring victims.",
          "ref": "1994 January 7, Jacek Żakowski, “OPOWIEŚCI CZ.III”, in Gazeta Wyborcza",
          "text": "Bał się tej sztucznej koniunktury i bał się podziemia, które znał arcydobrze - z jego poczuciem misji, kompleksem wyższości, żądzą zbawienia świata, obowiązkiem działania, poświęcenia, składania ofiary.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The bridges were wonderfully made, and of course they incessantly break, which is why up until this point half of our royal army's carts haven't been moved; which is an terrible inconvenience.",
          "ref": "2008 September 10, (TYM), “Kronika Jubileuszu”, in Dziennik Polski, Jagiellonia",
          "text": "Mosty lubo arcydobrze zrobione, a przecię się ustawicznie psują, dla czego dotąd i połowę jeszcze wozów wojska koronnego naszego nie przeprawiło się; co jest srogą niewygodą\".",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Wschodni rocznik humanistyczny, Volume 1, Instytut Badawczy Libra (Radzyń Podlaski, Poland), Archiwum Państwowe w Lublinie. Oddział w Radzyniu Podlaskim, page 56",
          "roman": "… you can see the Tatras and the snow thereupon splendidly, namely Babia Góra, on which the clouds blurred in our eyes, and got all settled there to the point where we lay on the mountain for fifteen minutes.",
          "text": "[...] widać stąd arcydobrze Tatry góry i śnieg na nich, mianowicie Babią Górę, na której w oczach naszych obłoki się zatarły i tak całe osiadły, że przez kwadrans na górze leżały.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "splendidly, phenomenally"
      ],
      "id": "en-arcydobrze-pl-adv-ZbdYsw0g",
      "links": [
        [
          "splendidly",
          "splendidly"
        ],
        [
          "phenomenally",
          "phenomenally"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dobry"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms prefixed with arcy-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -e",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very kindly, good-naturedly"
      ],
      "id": "en-arcydobrze-pl-adv-GbyGTuMb",
      "links": [
        [
          "kindly",
          "kindly"
        ],
        [
          "good-naturedly",
          "good-naturedly"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ar.t͡sɨˈdɔb.ʐɛ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔbʐɛ"
    }
  ],
  "word": "arcydobrze"
}
{
  "categories": [
    "Polish 4-syllable words",
    "Polish adverbs",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish lemmas",
    "Polish manner adverbs",
    "Polish terms prefixed with arcy-",
    "Polish terms suffixed with -e",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish uncomparable adverbs",
    "Rhymes:Polish/ɔbʐɛ",
    "Rhymes:Polish/ɔbʐɛ/4 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "arcydobry",
        "3": "-e"
      },
      "expansion": "arcydobry + -e",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From arcydobry + -e.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "arcydobrze (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ar‧cy‧dob‧rze"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He feared this artificial situation and was also afraid of the underground, that he knew so very well - with his sense of mission, superiority complex, desire to save the world, urge to act, and sacrificing and surrenduring victims.",
          "ref": "1994 January 7, Jacek Żakowski, “OPOWIEŚCI CZ.III”, in Gazeta Wyborcza",
          "text": "Bał się tej sztucznej koniunktury i bał się podziemia, które znał arcydobrze - z jego poczuciem misji, kompleksem wyższości, żądzą zbawienia świata, obowiązkiem działania, poświęcenia, składania ofiary.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The bridges were wonderfully made, and of course they incessantly break, which is why up until this point half of our royal army's carts haven't been moved; which is an terrible inconvenience.",
          "ref": "2008 September 10, (TYM), “Kronika Jubileuszu”, in Dziennik Polski, Jagiellonia",
          "text": "Mosty lubo arcydobrze zrobione, a przecię się ustawicznie psują, dla czego dotąd i połowę jeszcze wozów wojska koronnego naszego nie przeprawiło się; co jest srogą niewygodą\".",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Wschodni rocznik humanistyczny, Volume 1, Instytut Badawczy Libra (Radzyń Podlaski, Poland), Archiwum Państwowe w Lublinie. Oddział w Radzyniu Podlaskim, page 56",
          "roman": "… you can see the Tatras and the snow thereupon splendidly, namely Babia Góra, on which the clouds blurred in our eyes, and got all settled there to the point where we lay on the mountain for fifteen minutes.",
          "text": "[...] widać stąd arcydobrze Tatry góry i śnieg na nich, mianowicie Babią Górę, na której w oczach naszych obłoki się zatarły i tak całe osiadły, że przez kwadrans na górze leżały.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "splendidly, phenomenally"
      ],
      "links": [
        [
          "splendidly",
          "splendidly"
        ],
        [
          "phenomenally",
          "phenomenally"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dobry"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "very kindly, good-naturedly"
      ],
      "links": [
        [
          "kindly",
          "kindly"
        ],
        [
          "good-naturedly",
          "good-naturedly"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ar.t͡sɨˈdɔb.ʐɛ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔbʐɛ"
    }
  ],
  "word": "arcydobrze"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.