"admonicyjny" meaning in Polish

See admonicyjny in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ad.mɔ.ɲiˈt͡sɨj.nɨ/
Rhymes: -ɨjnɨ Etymology: From admonicja + -ny. First attested in 1857. Etymology templates: {{af|pl|admonicja|-ny}} admonicja + -ny, {{etydate/the|1857}} 1857, {{ref|<span class="cited-source"><cite>Gazeta Lwowska</cite> (in Polish), volume <span class="None" lang="und">47, number 39, 1857, page 4</span></span>|name=}}, {{etydate|1857|ref=<span class="cited-source"><cite>Gazeta Lwowska</cite> (in Polish), volume <span class="None" lang="und">47, number 39, 1857, page 4</span></span>}} First attested in 1857. Head templates: {{pl-adj|-|adv=-}} admonicyjny (not comparable, no derived adverb) Inflection templates: {{pl-adecl}} Forms: no-table-tags [table-tags], admonicyjny [masculine, nominative, singular], admonicyjna [feminine, nominative, singular], admonicyjne [neuter, nominative, singular], admonicyjni [nominative, plural, virile], admonicyjne [error-unrecognized-form, nominative, plural], admonicyjnego [genitive, masculine, singular], admonicyjnej [feminine, genitive, singular], admonicyjnego [genitive, neuter, singular], admonicyjnych [error-unrecognized-form, genitive, plural], admonicyjnych [genitive, plural, virile], admonicyjnemu [dative, masculine, singular], admonicyjnej [dative, feminine, singular], admonicyjnemu [dative, neuter, singular], admonicyjnym [dative, error-unrecognized-form, plural], admonicyjnym [dative, plural, virile], admonicyjnego [accusative, animate, masculine, singular], admonicyjny [accusative, inanimate, masculine, singular], admonicyjną [accusative, feminine, singular], admonicyjne [accusative, neuter, singular], admonicyjnych [accusative, plural, virile], admonicyjne [accusative, error-unrecognized-form, plural], admonicyjnym [instrumental, masculine, singular], admonicyjną [feminine, instrumental, singular], admonicyjnym [instrumental, neuter, singular], admonicyjnymi [error-unrecognized-form, instrumental, plural], admonicyjnymi [instrumental, plural, virile], admonicyjnym [locative, masculine, singular], admonicyjnej [feminine, locative, singular], admonicyjnym [locative, neuter, singular], admonicyjnych [error-unrecognized-form, locative, plural], admonicyjnych [locative, plural, virile]
  1. (relational, obsolete) admonition; admonitory Tags: not-comparable, obsolete, relational Synonyms: upominający Related terms: admonicja
    Sense id: en-admonicyjny-pl-adj-PGNzNczy Categories (other): Polish entries with incorrect language header, Polish terms suffixed with -ny

Download JSON data for admonicyjny meaning in Polish (16.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "admonicja",
        "3": "-ny"
      },
      "expansion": "admonicja + -ny",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1857"
      },
      "expansion": "1857",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "<span class=\"cited-source\"><cite>Gazeta Lwowska</cite> (in Polish), volume <span class=\"None\" lang=\"und\">47, number 39, 1857, page 4</span></span>",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1857",
        "ref": "<span class=\"cited-source\"><cite>Gazeta Lwowska</cite> (in Polish), volume <span class=\"None\" lang=\"und\">47, number 39, 1857, page 4</span></span>"
      },
      "expansion": "First attested in 1857.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From admonicja + -ny. First attested in 1857.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-adecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural",
        "virile"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnego",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnej",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnego",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnych",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnych",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural",
        "virile"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnemu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnej",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnemu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "error-unrecognized-form",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural",
        "virile"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnego",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "animate",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "inanimate",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjną",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnych",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural",
        "virile"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "error-unrecognized-form",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjną",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnymi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnymi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural",
        "virile"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnej",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnych",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnych",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural",
        "virile"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "adv": "-"
      },
      "expansion": "admonicyjny (not comparable, no derived adverb)",
      "name": "pl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ad‧mo‧ni‧cyj‧ny"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-adecl"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -ny",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They maintain that Austria was the first to propose sending admonitory notes to Frankfurt and that the greater part of the federal governments agreed in principle to the content of those warnings.",
          "ref": "1865, Gazeta Warszawska, number 248, page 3",
          "text": "Utrzymują, że Austrya pierwsza wystąpiła z propozycyą wysłania do Frankfurtu not admonicyjnych i że większą część rządów związkowych przystąpiła w zasadzie do treści tych ostrzeżeń.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Same as for punishing Frankfurt for its brusque response to unsolicited admonitory notes",
          "ref": "1865, Gazeta Warszawska, number 251, page 2",
          "text": "Toż samo co do ukarania Frankfurtu za szorstką jego odpowiedź na nieproszone noty admonicyjne.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Otherwise, neither Frankfurt would disregard the admonitory notes, nor would the union refuse to give the Frankfurt Senate a slight \"pro memoria\"",
          "ref": "1865, Gazeta Warszawska, volume 276, number 276, page 3",
          "text": "W przeciwnym razie ani Frankfurt nie byłby lekceważył not admonicyjnych ani związek nie uchylałby się od dania senatowi frankfurckiemu lekkiego pro memoria.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "He was given three ordinary admonitory hearings, and he replied that his conscience reproached him for no crime with respect to the attributes of the inquisition, and that he was exceedingly surprised to find himself a prisoner of it.",
          "ref": "1871, Dzieje inkwizycyi hiszpańskiej : tł. z fr., pages 172–173",
          "text": "Dano mu trzy zwyczajne posłuchania admonicyjne odpowiedział, iż sumienienie wyrzuca mu żadnéj zbrodni pod względem attrybutów inkwizycyi, i że niezmiernie się dziwi widząc się jéj więźniem.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Sigismund, meanwhile, had already been strongly offended by the royal chancellery **), and when, moreover, at the end of that year 1429 he received the admonitory bull ***), in which the pope calls him an intriguer and formally forbids him to carry out his intention, he became very angry.",
          "ref": "1874, Przewodnik Naukowy i Literacki : dodatek do \"Gazety Lwowskiej\", volume 2, page 59",
          "text": "Zygmunt tymczasem już poprzednio mocno obrażony przez kancelaryą królewską **), gdy nadto przy końcu tego roku 1429 otrzymał bullę admonicyjną ***), w której go papież nazywa intrygantem i formalnie zakazuje mu wykonania zamiaru, rozsrożył się mocno.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Admonitory letters, addressed to them and sealed with lacquer, on which one could recognize the letter K(urowski), were the subject of comparisons and searches of famous handwriting experts and mechanics.",
          "ref": "1875, Wiadomości Kościelne, volume 3, number 38, page 368",
          "text": "Pisma admonicyjne, do nich wystosowane i pieczętowane lakiem, na którym poznać można było głoskę K(urowski), były przedmiotem porównań i poszukiwań słynnych znawców pisma i mechaników.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1877, Kuryer Poznański, volume 6, number 33, page 4",
          "roman": "The accused then re-sent the already published admonitorial letter to parish priest Brenk, formerly in Piaski, now in Kościan, in July 1876, in which he exhorts him to repent.",
          "text": "Oskarżony przesłał następnie ponownie już publikowane pismo admonicyjne proboszczowi Brenk, dawniej w Piaskach, obecnie w Kościanie, w lipcu 1876 roku, w którém go napomina do skruchy.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1877, Bonus Pastor, volume 1, number 4, page 40",
          "roman": "He allegedly committed these crimes through the admonitory letter sent to the notorious Brenek, and especially through the circular letter which, after arriving in Rome, he sent to the clergy of the poviat of inowrocławski.",
          "text": "Przestępstwa te miał popełnić przez pismo admonicyjne, wystosowane osławionego Brenka, a szczególnie przez okólnik, który po przybyciu do Rzymu r. z. rozesłał do duchownych pow. inowrocławskiego.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The whole effect of these efforts was that Turcya sent an insignificant admonitory note to Zofia.",
          "ref": "1886, Czas, volume 39, number 174, page 1",
          "text": "Całym też skutkiem tych zabiegów było, że Turcya wysłała do Zofii mało znaczną notę admonicyjną.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "In terms of the osnowy, this most important part of the letter, we divide them into: […] reminders, warnings, admonitions and reprimands (admonitory), […]",
          "ref": "1896, Izydor Poeche, Najnowszy sekretarz polski : niezbędny podręcznik dla piszących listy, obejmujący ogólne pouczenie i prawidła oraz 200 wzorów korespondencyi we wszelkich codziennych stosunkach i potrzebach życia dla wszystkich bez różnicy płci, wieku i stanu, z przydaniem przepisów pocztowych i należytości, page 22",
          "text": "Pod względem osnowy, tej najgłówniejszej części listu dzielimy je na: […] przypomnienia, ostrzeżenia, napomnienia i nagany (admonicyjne), […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "We refrain from any further remarks about the not very great role of the law in general in this \"compensatory\" situation, about the role of a spectator who does not feel he has any mission, even an admonitory one, for the sole reason that both opponents, concerned both with disregard for such an important moral good, which is honor, took each other's heads so bravely that they came out of the struggle as equals - moral thimbles or equal images.",
          "ref": "1896, Gazeta Sądowa Warszawska, volume 24, number 25, page 391",
          "text": "Wstrzymujemy się od wszelkich dalszych uwag o niezbyt świetnej roli prawa wogóle w tej „kompensacyjnej” sytuacyi, o roli spektatora niepoczuwającego się do żadnej misyi, chociażby admonicyjnej, z tego tylko powodu, że obaj przeciwnicy przejęci zarówno lekceważeniem tak ważnego dobra moralnego, jakiem jest cześć, wzięli się nawzajem tak dzielnie za łby, iż wyszli z walki z równymi — gilzami moralnymi, czy równemi obrazami.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The Ruthenians of Lvov expressed their dissatisfaction with the behavior of the Ruthenian deputies in the Seym during the previous session in a not ambiguous way at the political assembly of 9 this year, where they passed a number of protests and admonitory resolutions.",
          "ref": "1904, Nowa Reforma, volume 23, number 287, page 3",
          "text": "Niezadowoleniu swemu z postępowania posłów ruskich w Sejmie podczas ubiegłej sesyi dali Rusini lwowscy nie dwuznaczny wyraz na zgromadzeniu po- litycznem dnia 9 b. m., na którem uchwalili szereg protestów i admonicyjnych rezoiucyj.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The honest man will first have to get rid of all vices and imperfections that disturb his life, and the norms leading him to this will be contained in chapters and passages of admonitory content - on the other hand, he should not lose sight of the road which leads to the achievement of lasting and true happiness, and the norms, working in this direction will constitute the content of the exhortation.",
          "ref": "1907, Wilhelm Bruchnalski, Rozwój twórczości pisarskiej Mikołaja Reja, page 69",
          "text": "Człowiek poczciwy tedy będzie musiał naprzód pozbyć się wszelkich wad i ułomności, które mu zamącają życie, a normy, prowadzące go do tego, zawrą się w rozdziałach i ustępach o treści admonicyjnej, — z drugiej strony powinien on mieć przed oczyma drogi wiodą do osiągnięcia trwałego i prawdziwego szczęścia, normy zaś, w tym kierunku działające, będą stanowiły treść adhortacyi.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1923, Kurjer Poznański, volume 18, number 92, page 17",
          "roman": "This reader will get to know them both with benefit and pleasure, and alone, without anyone's admonitory exhortations, he will demand with a thunderous voice from his native writers what Teodor Józef Konrad Korzeniowski deserved, without omitting the smallest detail of publishing his works this writer.",
          "text": "Poznawać się z nimi będzie ten czytelnik zarówno z pożytkiem, jak z rozkoszą i sam, bez niczyich admonicyjnych nawoływań zażąda gromkim głosem od swoich rodzimych pisarzy tego, na co sobie zasłużył Teodor Józef Konrad Korzeniowski bez opuszczenia najmniejszego drobiazgu wydania dzieł tego pisarza.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And Mr. Koskowski ends his article with an admonitory apostrophe to those who disturb or want to disturb for party and political reasons in the work begun under the previous government and currently being continued: […]",
          "ref": "1924, Rzeczpospolita, volume 5, number 93, page 4",
          "text": "Kończy zaś p. Koskowski swój artykuł admonicyjną apostrofą do tych, co przeszkadzają, lub chcą przeszkadzać ze względów partyjno-politycznych w rozpoczętem jeszcze, za poprzedniego Rządu, a obecnie kontynuowanem dziele: […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Despite these few admonitory remarks pro domo sua, we state that the Congress was generally successful, that it was compared to other congresses academically in its favour, that it was of great importance for the future direction of the Union's work, and contributed to the further development of the Union through his resolutions.",
          "ref": "1928, Wiadomości Korporacyjne : miesięcznik młodzieży korporacyjnej Związku Polskich Korporacji Akademickich : Gdańsk, Kraków, Lublin [etc.]., volume 2, number 6/7, page 4",
          "text": "Mimo tych kilku admonicyjnych uwag pro domo sua, stwierdzamy że Zjazd na ogół udał się, że porównanie z innemi zjazdami akademickiemu wypada na jego korzyść, że dla przyszłego kierunku pracy Związku miał doniosłe znaczenie, a poszczególnemi swemi uchwałami przyczynił się do dalszej rozbudowy Związku.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And this seems to have played a significant role in the betrayal of one part of the Albanian politicians who promised in Rome that the admonitory expedition\" would succeed easily.",
          "ref": "1939, Kurjer Warszawski, volume 119, number 101, page 2",
          "text": "I to zdaje się odegrało niemałą rolę zdrada jednej części polityków albańskich, którzy obiecali w Rzymie, że „ekspedycja admonicyjna\" powiedzie się łatwo.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Just as Horace saw Augustus as a reformer of a rotten system and customs in Roman society, so probably the translation must have been accompanied by admonitory intentions, aimed at Sigismund II Augustus.",
          "ref": "1948, Prace Wrocławskiego Towarzystwa Naukowego: Travaux de la Société des sciences et des lettres de Wrocław. Seria A., Sumptibus Societatis Scientiarum Wratislaviensis, page 33",
          "text": "Jak Horacy w Auguście dopatrywał się reformatora nadgniłego ustroju i obyczajowości w społeczeństwie rzymskim, tak też zapewne i tłumaczeniu towarzyszyć musiały admonicyjne intencje, skierowane do Zygmunta Augusta.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1975, Archeion, Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych, Zakład Naukowo-Badawczy Archiwistyki, page 102",
          "roman": "But this is not the end of the fortune and misery, and in this case - the fate of this admonitory letter from Stanisław Konarski.",
          "text": "Ale na tym nie kończy się jeszcze dola i niedola, a w tym wypadku - dola tego admonicyjnego listu Stanisława Konarskiego.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Both speeches, Janicius's accusatory speech and Kochanowski's admonitory speech, focus on social specifics and make these specifics more explicit, without resigning from historiosophical and cosmological generalizations.",
          "ref": "2000, Alina Nowicka-Jeżowa, Paweł Stępień, Inspiracje platońskie literatury staropolskiej: materiały z konferencji zorganizowanej przez Zespół Badań Literackich nad Historią Kultury Epok Dawnych Instytutu Literatury Polskiej Uniwersytetu Warszawskiego, 14-15 października 1998 r, Zespół Badań Literackich nad Historią Kultury Epok Dawnych przy Uniw. Warszawskim, page 268",
          "text": "Obie mowy, oskarżycielska Janicjusza i admonicyjna Kochanowskiego, skupiają się na konkretach społecznych i konkrety te uwyraźniają, nie rezygnując przy tym z uogólnień historiozoficznych i kosmologicznych.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "admonition; admonitory"
      ],
      "id": "en-admonicyjny-pl-adj-PGNzNczy",
      "links": [
        [
          "admonition",
          "admonition"
        ],
        [
          "admonitory",
          "admonitory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relational, obsolete) admonition; admonitory"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "admonicja"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "upominający"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete",
        "relational"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ad.mɔ.ɲiˈt͡sɨj.nɨ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɨjnɨ"
    }
  ],
  "word": "admonicyjny"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "admonicja",
        "3": "-ny"
      },
      "expansion": "admonicja + -ny",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1857"
      },
      "expansion": "1857",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "<span class=\"cited-source\"><cite>Gazeta Lwowska</cite> (in Polish), volume <span class=\"None\" lang=\"und\">47, number 39, 1857, page 4</span></span>",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1857",
        "ref": "<span class=\"cited-source\"><cite>Gazeta Lwowska</cite> (in Polish), volume <span class=\"None\" lang=\"und\">47, number 39, 1857, page 4</span></span>"
      },
      "expansion": "First attested in 1857.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From admonicja + -ny. First attested in 1857.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-adecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural",
        "virile"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnego",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnej",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnego",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnych",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnych",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural",
        "virile"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnemu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnej",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnemu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "error-unrecognized-form",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural",
        "virile"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnego",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "animate",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "inanimate",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjną",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnych",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural",
        "virile"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "error-unrecognized-form",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjną",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnymi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnymi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural",
        "virile"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnej",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnych",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "admonicyjnych",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural",
        "virile"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "adv": "-"
      },
      "expansion": "admonicyjny (not comparable, no derived adverb)",
      "name": "pl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ad‧mo‧ni‧cyj‧ny"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-adecl"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "admonicja"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish 5-syllable words",
        "Polish adjectives",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish hard adjectives",
        "Polish lemmas",
        "Polish relational adjectives",
        "Polish terms suffixed with -ny",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with obsolete senses",
        "Polish terms with quotations",
        "Polish uncomparable adjectives",
        "Rhymes:Polish/ɨjnɨ",
        "Rhymes:Polish/ɨjnɨ/5 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They maintain that Austria was the first to propose sending admonitory notes to Frankfurt and that the greater part of the federal governments agreed in principle to the content of those warnings.",
          "ref": "1865, Gazeta Warszawska, number 248, page 3",
          "text": "Utrzymują, że Austrya pierwsza wystąpiła z propozycyą wysłania do Frankfurtu not admonicyjnych i że większą część rządów związkowych przystąpiła w zasadzie do treści tych ostrzeżeń.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Same as for punishing Frankfurt for its brusque response to unsolicited admonitory notes",
          "ref": "1865, Gazeta Warszawska, number 251, page 2",
          "text": "Toż samo co do ukarania Frankfurtu za szorstką jego odpowiedź na nieproszone noty admonicyjne.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Otherwise, neither Frankfurt would disregard the admonitory notes, nor would the union refuse to give the Frankfurt Senate a slight \"pro memoria\"",
          "ref": "1865, Gazeta Warszawska, volume 276, number 276, page 3",
          "text": "W przeciwnym razie ani Frankfurt nie byłby lekceważył not admonicyjnych ani związek nie uchylałby się od dania senatowi frankfurckiemu lekkiego pro memoria.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "He was given three ordinary admonitory hearings, and he replied that his conscience reproached him for no crime with respect to the attributes of the inquisition, and that he was exceedingly surprised to find himself a prisoner of it.",
          "ref": "1871, Dzieje inkwizycyi hiszpańskiej : tł. z fr., pages 172–173",
          "text": "Dano mu trzy zwyczajne posłuchania admonicyjne odpowiedział, iż sumienienie wyrzuca mu żadnéj zbrodni pod względem attrybutów inkwizycyi, i że niezmiernie się dziwi widząc się jéj więźniem.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Sigismund, meanwhile, had already been strongly offended by the royal chancellery **), and when, moreover, at the end of that year 1429 he received the admonitory bull ***), in which the pope calls him an intriguer and formally forbids him to carry out his intention, he became very angry.",
          "ref": "1874, Przewodnik Naukowy i Literacki : dodatek do \"Gazety Lwowskiej\", volume 2, page 59",
          "text": "Zygmunt tymczasem już poprzednio mocno obrażony przez kancelaryą królewską **), gdy nadto przy końcu tego roku 1429 otrzymał bullę admonicyjną ***), w której go papież nazywa intrygantem i formalnie zakazuje mu wykonania zamiaru, rozsrożył się mocno.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Admonitory letters, addressed to them and sealed with lacquer, on which one could recognize the letter K(urowski), were the subject of comparisons and searches of famous handwriting experts and mechanics.",
          "ref": "1875, Wiadomości Kościelne, volume 3, number 38, page 368",
          "text": "Pisma admonicyjne, do nich wystosowane i pieczętowane lakiem, na którym poznać można było głoskę K(urowski), były przedmiotem porównań i poszukiwań słynnych znawców pisma i mechaników.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1877, Kuryer Poznański, volume 6, number 33, page 4",
          "roman": "The accused then re-sent the already published admonitorial letter to parish priest Brenk, formerly in Piaski, now in Kościan, in July 1876, in which he exhorts him to repent.",
          "text": "Oskarżony przesłał następnie ponownie już publikowane pismo admonicyjne proboszczowi Brenk, dawniej w Piaskach, obecnie w Kościanie, w lipcu 1876 roku, w którém go napomina do skruchy.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1877, Bonus Pastor, volume 1, number 4, page 40",
          "roman": "He allegedly committed these crimes through the admonitory letter sent to the notorious Brenek, and especially through the circular letter which, after arriving in Rome, he sent to the clergy of the poviat of inowrocławski.",
          "text": "Przestępstwa te miał popełnić przez pismo admonicyjne, wystosowane osławionego Brenka, a szczególnie przez okólnik, który po przybyciu do Rzymu r. z. rozesłał do duchownych pow. inowrocławskiego.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The whole effect of these efforts was that Turcya sent an insignificant admonitory note to Zofia.",
          "ref": "1886, Czas, volume 39, number 174, page 1",
          "text": "Całym też skutkiem tych zabiegów było, że Turcya wysłała do Zofii mało znaczną notę admonicyjną.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "In terms of the osnowy, this most important part of the letter, we divide them into: […] reminders, warnings, admonitions and reprimands (admonitory), […]",
          "ref": "1896, Izydor Poeche, Najnowszy sekretarz polski : niezbędny podręcznik dla piszących listy, obejmujący ogólne pouczenie i prawidła oraz 200 wzorów korespondencyi we wszelkich codziennych stosunkach i potrzebach życia dla wszystkich bez różnicy płci, wieku i stanu, z przydaniem przepisów pocztowych i należytości, page 22",
          "text": "Pod względem osnowy, tej najgłówniejszej części listu dzielimy je na: […] przypomnienia, ostrzeżenia, napomnienia i nagany (admonicyjne), […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "We refrain from any further remarks about the not very great role of the law in general in this \"compensatory\" situation, about the role of a spectator who does not feel he has any mission, even an admonitory one, for the sole reason that both opponents, concerned both with disregard for such an important moral good, which is honor, took each other's heads so bravely that they came out of the struggle as equals - moral thimbles or equal images.",
          "ref": "1896, Gazeta Sądowa Warszawska, volume 24, number 25, page 391",
          "text": "Wstrzymujemy się od wszelkich dalszych uwag o niezbyt świetnej roli prawa wogóle w tej „kompensacyjnej” sytuacyi, o roli spektatora niepoczuwającego się do żadnej misyi, chociażby admonicyjnej, z tego tylko powodu, że obaj przeciwnicy przejęci zarówno lekceważeniem tak ważnego dobra moralnego, jakiem jest cześć, wzięli się nawzajem tak dzielnie za łby, iż wyszli z walki z równymi — gilzami moralnymi, czy równemi obrazami.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The Ruthenians of Lvov expressed their dissatisfaction with the behavior of the Ruthenian deputies in the Seym during the previous session in a not ambiguous way at the political assembly of 9 this year, where they passed a number of protests and admonitory resolutions.",
          "ref": "1904, Nowa Reforma, volume 23, number 287, page 3",
          "text": "Niezadowoleniu swemu z postępowania posłów ruskich w Sejmie podczas ubiegłej sesyi dali Rusini lwowscy nie dwuznaczny wyraz na zgromadzeniu po- litycznem dnia 9 b. m., na którem uchwalili szereg protestów i admonicyjnych rezoiucyj.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The honest man will first have to get rid of all vices and imperfections that disturb his life, and the norms leading him to this will be contained in chapters and passages of admonitory content - on the other hand, he should not lose sight of the road which leads to the achievement of lasting and true happiness, and the norms, working in this direction will constitute the content of the exhortation.",
          "ref": "1907, Wilhelm Bruchnalski, Rozwój twórczości pisarskiej Mikołaja Reja, page 69",
          "text": "Człowiek poczciwy tedy będzie musiał naprzód pozbyć się wszelkich wad i ułomności, które mu zamącają życie, a normy, prowadzące go do tego, zawrą się w rozdziałach i ustępach o treści admonicyjnej, — z drugiej strony powinien on mieć przed oczyma drogi wiodą do osiągnięcia trwałego i prawdziwego szczęścia, normy zaś, w tym kierunku działające, będą stanowiły treść adhortacyi.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1923, Kurjer Poznański, volume 18, number 92, page 17",
          "roman": "This reader will get to know them both with benefit and pleasure, and alone, without anyone's admonitory exhortations, he will demand with a thunderous voice from his native writers what Teodor Józef Konrad Korzeniowski deserved, without omitting the smallest detail of publishing his works this writer.",
          "text": "Poznawać się z nimi będzie ten czytelnik zarówno z pożytkiem, jak z rozkoszą i sam, bez niczyich admonicyjnych nawoływań zażąda gromkim głosem od swoich rodzimych pisarzy tego, na co sobie zasłużył Teodor Józef Konrad Korzeniowski bez opuszczenia najmniejszego drobiazgu wydania dzieł tego pisarza.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And Mr. Koskowski ends his article with an admonitory apostrophe to those who disturb or want to disturb for party and political reasons in the work begun under the previous government and currently being continued: […]",
          "ref": "1924, Rzeczpospolita, volume 5, number 93, page 4",
          "text": "Kończy zaś p. Koskowski swój artykuł admonicyjną apostrofą do tych, co przeszkadzają, lub chcą przeszkadzać ze względów partyjno-politycznych w rozpoczętem jeszcze, za poprzedniego Rządu, a obecnie kontynuowanem dziele: […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Despite these few admonitory remarks pro domo sua, we state that the Congress was generally successful, that it was compared to other congresses academically in its favour, that it was of great importance for the future direction of the Union's work, and contributed to the further development of the Union through his resolutions.",
          "ref": "1928, Wiadomości Korporacyjne : miesięcznik młodzieży korporacyjnej Związku Polskich Korporacji Akademickich : Gdańsk, Kraków, Lublin [etc.]., volume 2, number 6/7, page 4",
          "text": "Mimo tych kilku admonicyjnych uwag pro domo sua, stwierdzamy że Zjazd na ogół udał się, że porównanie z innemi zjazdami akademickiemu wypada na jego korzyść, że dla przyszłego kierunku pracy Związku miał doniosłe znaczenie, a poszczególnemi swemi uchwałami przyczynił się do dalszej rozbudowy Związku.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And this seems to have played a significant role in the betrayal of one part of the Albanian politicians who promised in Rome that the admonitory expedition\" would succeed easily.",
          "ref": "1939, Kurjer Warszawski, volume 119, number 101, page 2",
          "text": "I to zdaje się odegrało niemałą rolę zdrada jednej części polityków albańskich, którzy obiecali w Rzymie, że „ekspedycja admonicyjna\" powiedzie się łatwo.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Just as Horace saw Augustus as a reformer of a rotten system and customs in Roman society, so probably the translation must have been accompanied by admonitory intentions, aimed at Sigismund II Augustus.",
          "ref": "1948, Prace Wrocławskiego Towarzystwa Naukowego: Travaux de la Société des sciences et des lettres de Wrocław. Seria A., Sumptibus Societatis Scientiarum Wratislaviensis, page 33",
          "text": "Jak Horacy w Auguście dopatrywał się reformatora nadgniłego ustroju i obyczajowości w społeczeństwie rzymskim, tak też zapewne i tłumaczeniu towarzyszyć musiały admonicyjne intencje, skierowane do Zygmunta Augusta.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1975, Archeion, Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych, Zakład Naukowo-Badawczy Archiwistyki, page 102",
          "roman": "But this is not the end of the fortune and misery, and in this case - the fate of this admonitory letter from Stanisław Konarski.",
          "text": "Ale na tym nie kończy się jeszcze dola i niedola, a w tym wypadku - dola tego admonicyjnego listu Stanisława Konarskiego.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Both speeches, Janicius's accusatory speech and Kochanowski's admonitory speech, focus on social specifics and make these specifics more explicit, without resigning from historiosophical and cosmological generalizations.",
          "ref": "2000, Alina Nowicka-Jeżowa, Paweł Stępień, Inspiracje platońskie literatury staropolskiej: materiały z konferencji zorganizowanej przez Zespół Badań Literackich nad Historią Kultury Epok Dawnych Instytutu Literatury Polskiej Uniwersytetu Warszawskiego, 14-15 października 1998 r, Zespół Badań Literackich nad Historią Kultury Epok Dawnych przy Uniw. Warszawskim, page 268",
          "text": "Obie mowy, oskarżycielska Janicjusza i admonicyjna Kochanowskiego, skupiają się na konkretach społecznych i konkrety te uwyraźniają, nie rezygnując przy tym z uogólnień historiozoficznych i kosmologicznych.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "admonition; admonitory"
      ],
      "links": [
        [
          "admonition",
          "admonition"
        ],
        [
          "admonitory",
          "admonitory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relational, obsolete) admonition; admonitory"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "upominający"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete",
        "relational"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ad.mɔ.ɲiˈt͡sɨj.nɨ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɨjnɨ"
    }
  ],
  "word": "admonicyjny"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.