"رونق" meaning in Persian

See رونق in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ɾaw.ˈnaq] [Classical-Persian], [räw.nǽq] [Dari, formal], [räw.nǽq] [Dari, formal], [räw.nǽq] [Kabuli], [räw.nǽq] (note: Hazaragi), [ɹow.nǽɢ̥] [Iran, formal], [ɾäw.nǽq] [Tajik, formal] Forms: رُونَق [canonical], rownaq [romanization]
Etymology: Borrowed from Arabic رَوْنَق (rawnaq). Etymology templates: {{bor+|fa|ar|رَوْنَق}} Borrowed from Arabic رَوْنَق (rawnaq) Head templates: {{head|fa|noun|||||||f1tr=|f2tr=|f3tr=|head=رُونَق|head2=|head3=|tr=rownaq|tr2=|tr3=}} رُونَق • (rownaq), {{fa-noun|head=رُونَق|tr=rownaq}} رُونَق • (rownaq)
  1. beauty, glamour, splendor
    Sense id: en-رونق-fa-noun-gLvbvzNW
  2. boom, heyday, flourishing
    Sense id: en-رونق-fa-noun--8Dkdcae
  3. radiance, glow, luster
    Sense id: en-رونق-fa-noun-CJvfxbzU Categories (other): Persian entries with incorrect language header Disambiguation of Persian entries with incorrect language header: 22 24 53
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: پررونق (por-rownaq)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "por-rownaq",
      "word": "پررونق"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "رَوْنَق"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic رَوْنَق (rawnaq)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic رَوْنَق (rawnaq).",
  "forms": [
    {
      "form": "رُونَق",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "rownaq",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "رُونَق",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "rownaq",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "رُونَق • (rownaq)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "رُونَق",
        "tr": "rownaq"
      },
      "expansion": "رُونَق • (rownaq)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The splendour of the present life soon produces unsaleableness [i.e. becomes of no account], inasmuch as it belongs to the world of generation and corruption.",
          "ref": "c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume IV, verse 1734:",
          "roman": "rownaq-e donyâ bar-ârad z-u kasâd, z-ân ke hast az 'âlam-e kown o fasâd",
          "text": "رونق دنیا برآرد زو کساد، زانک هست از عالم کون و فساد",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "You are from the Iraqi realm (Persian Iraq, not modern Iraq); turn your old ways upside-down, if you wish to see the beauty of the splendor of India.",
          "ref": "c. 1585, عرفی شیرازی ('Orfi Shirazi), “Poem 56”, in قصیدهها:",
          "roman": "to az molk-e 'erâqi vâžgun kon 'âdat-e pišin, agar xâhi ke hosn-e rownaq-e hendustân bini.",
          "text": "تو از ملک عراقی واژگون کن عادت پیشین، اگر خواهی که حسن رونق هندوستان بینی.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beauty, glamour, splendor"
      ],
      "id": "en-رونق-fa-noun-gLvbvzNW",
      "links": [
        [
          "beauty",
          "beauty"
        ],
        [
          "glamour",
          "glamour"
        ],
        [
          "splendor",
          "splendor"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "market boom",
          "roman": "rownaq-e bâzâr",
          "text": "رونق بازار",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "boom and bust",
          "roman": "rownaq va rokud",
          "text": "رونق و رکود",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boom, heyday, flourishing"
      ],
      "id": "en-رونق-fa-noun--8Dkdcae",
      "links": [
        [
          "boom",
          "boom"
        ],
        [
          "heyday",
          "heyday"
        ],
        [
          "flourishing",
          "flourishing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 24 53",
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "radiance, glow, luster"
      ],
      "id": "en-رونق-fa-noun-CJvfxbzU",
      "links": [
        [
          "radiance",
          "radiance"
        ],
        [
          "glow",
          "glow"
        ],
        [
          "luster",
          "luster"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɾaw.ˈnaq]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[räw.nǽq]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[räw.nǽq]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[räw.nǽq]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[räw.nǽq]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[ɹow.nǽɢ̥]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɾäw.nǽq]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "رونق"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Persian entries with incorrect language header",
    "Persian lemmas",
    "Persian nouns",
    "Persian terms borrowed from Arabic",
    "Persian terms derived from Arabic",
    "Persian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "por-rownaq",
      "word": "پررونق"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "رَوْنَق"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic رَوْنَق (rawnaq)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic رَوْنَق (rawnaq).",
  "forms": [
    {
      "form": "رُونَق",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "rownaq",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "رُونَق",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "rownaq",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "رُونَق • (rownaq)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "رُونَق",
        "tr": "rownaq"
      },
      "expansion": "رُونَق • (rownaq)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Persian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The splendour of the present life soon produces unsaleableness [i.e. becomes of no account], inasmuch as it belongs to the world of generation and corruption.",
          "ref": "c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume IV, verse 1734:",
          "roman": "rownaq-e donyâ bar-ârad z-u kasâd, z-ân ke hast az 'âlam-e kown o fasâd",
          "text": "رونق دنیا برآرد زو کساد، زانک هست از عالم کون و فساد",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "You are from the Iraqi realm (Persian Iraq, not modern Iraq); turn your old ways upside-down, if you wish to see the beauty of the splendor of India.",
          "ref": "c. 1585, عرفی شیرازی ('Orfi Shirazi), “Poem 56”, in قصیدهها:",
          "roman": "to az molk-e 'erâqi vâžgun kon 'âdat-e pišin, agar xâhi ke hosn-e rownaq-e hendustân bini.",
          "text": "تو از ملک عراقی واژگون کن عادت پیشین، اگر خواهی که حسن رونق هندوستان بینی.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beauty, glamour, splendor"
      ],
      "links": [
        [
          "beauty",
          "beauty"
        ],
        [
          "glamour",
          "glamour"
        ],
        [
          "splendor",
          "splendor"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Persian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "market boom",
          "roman": "rownaq-e bâzâr",
          "text": "رونق بازار",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "boom and bust",
          "roman": "rownaq va rokud",
          "text": "رونق و رکود",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boom, heyday, flourishing"
      ],
      "links": [
        [
          "boom",
          "boom"
        ],
        [
          "heyday",
          "heyday"
        ],
        [
          "flourishing",
          "flourishing"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "radiance, glow, luster"
      ],
      "links": [
        [
          "radiance",
          "radiance"
        ],
        [
          "glow",
          "glow"
        ],
        [
          "luster",
          "luster"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɾaw.ˈnaq]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[räw.nǽq]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[räw.nǽq]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[räw.nǽq]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[räw.nǽq]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[ɹow.nǽɢ̥]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɾäw.nǽq]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "رونق"
}

Download raw JSONL data for رونق meaning in Persian (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.