See رقعه in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "رُقْعَة" }, "expansion": "Borrowed from Arabic رُقْعَة (ruqʕa)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "ر ق ع" }, "expansion": "", "name": "root" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic رُقْعَة (ruqʕa).", "forms": [ { "form": "roq'e", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "رقعهها", "roman": "roq'e-hâ", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "رقاع", "roman": "reqâ'", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "رقع", "roman": "roqa'", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun", "3": "plural", "4": "رقعهها", "5": "or", "6": "رقاع", "7": "or", "8": "رقع", "f1tr": "roq'e-hâ", "f2tr": "reqâ'", "f3tr": "roqa'", "head": "", "head2": "", "head3": "", "tr": "roq'e", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "رقعه • (roq'e) (plural رقعهها (roq'e-hâ) or رقاع (reqâ') or رقع (roqa'))", "name": "head" }, { "args": { "pl": "رقعهها", "pl2": "رقاع", "pl2tr": "reqâ'", "pl3": "رقع", "pl3tr": "roqa'", "tr": "roq'e" }, "expansion": "رقعه • (roq'e) (plural رقعهها (roq'e-hâ) or رقاع (reqâ') or رقع (roqa'))", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "patch (for mending cloth)" ], "id": "en-رقعه-fa-noun--NywJsDq", "links": [ [ "patch", "patch" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Persian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Do not write to me letters of hope either;\nSend no more pages of supplication.", "ref": "c. 1100, Masʿūd-i Saʿd-i Salmān, “Qaṣīda 167”, in دیوان مسعود سعد سلمان:", "roman": "nēz maniwis nāma-hā-yi ummēd\nbēš mafirist ruq'a-hā-yi niyāz", "text": "نیز منویس نامههای امید\nبیش مفرست رقعههای نیاز", "type": "quote" }, { "english": "Sometimes approaching like a beggar, sometimes in the manner of a supplicant,\nI will write her pages [letters] with such artifice and skill.", "ref": "c. 1520, Selim I of the Ottoman Empire, edited by Benedek Péri, The Persian Dīvān of Yavuz Sulṭān Selīm, Budapest, Hungary: Research Centre for the Humanities, Eötvös Loránd Research Network, →ISBN, page 131:", "roman": "gah ba taqrīb-i gadāyī gah ba rasm-i dādxwāh\nruq'a-hā sōyaš ba čandīn makr u fan xwāham niwišt", "text": "گه به تقریب گدایی گه برسم دادخواه\nرقعهها سویش بچندین مکر و فن خواهم نوشت", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sheet of paper; (by extension) letter" ], "id": "en-رقعه-fa-noun-TT5tOMTE", "links": [ [ "sheet", "sheet" ], [ "paper", "paper" ], [ "letter", "letter" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɾuq.ˈʔa]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[rʊq.ʔǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[rʊq.ʔǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[rʊ.qǽ]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[ru.qǽ]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[ɹoʁ.ʔé]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[ɾuq.ʔǽ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "رقعه" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian nouns", "Persian terms borrowed from Arabic", "Persian terms derived from Arabic", "Persian terms derived from the Arabic root ر ق ع", "Persian terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "رُقْعَة" }, "expansion": "Borrowed from Arabic رُقْعَة (ruqʕa)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "ر ق ع" }, "expansion": "", "name": "root" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic رُقْعَة (ruqʕa).", "forms": [ { "form": "roq'e", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "رقعهها", "roman": "roq'e-hâ", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "رقاع", "roman": "reqâ'", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "رقع", "roman": "roqa'", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun", "3": "plural", "4": "رقعهها", "5": "or", "6": "رقاع", "7": "or", "8": "رقع", "f1tr": "roq'e-hâ", "f2tr": "reqâ'", "f3tr": "roqa'", "head": "", "head2": "", "head3": "", "tr": "roq'e", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "رقعه • (roq'e) (plural رقعهها (roq'e-hâ) or رقاع (reqâ') or رقع (roqa'))", "name": "head" }, { "args": { "pl": "رقعهها", "pl2": "رقاع", "pl2tr": "reqâ'", "pl3": "رقع", "pl3tr": "roqa'", "tr": "roq'e" }, "expansion": "رقعه • (roq'e) (plural رقعهها (roq'e-hâ) or رقاع (reqâ') or رقع (roqa'))", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "patch (for mending cloth)" ], "links": [ [ "patch", "patch" ] ] }, { "categories": [ "Persian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Do not write to me letters of hope either;\nSend no more pages of supplication.", "ref": "c. 1100, Masʿūd-i Saʿd-i Salmān, “Qaṣīda 167”, in دیوان مسعود سعد سلمان:", "roman": "nēz maniwis nāma-hā-yi ummēd\nbēš mafirist ruq'a-hā-yi niyāz", "text": "نیز منویس نامههای امید\nبیش مفرست رقعههای نیاز", "type": "quote" }, { "english": "Sometimes approaching like a beggar, sometimes in the manner of a supplicant,\nI will write her pages [letters] with such artifice and skill.", "ref": "c. 1520, Selim I of the Ottoman Empire, edited by Benedek Péri, The Persian Dīvān of Yavuz Sulṭān Selīm, Budapest, Hungary: Research Centre for the Humanities, Eötvös Loránd Research Network, →ISBN, page 131:", "roman": "gah ba taqrīb-i gadāyī gah ba rasm-i dādxwāh\nruq'a-hā sōyaš ba čandīn makr u fan xwāham niwišt", "text": "گه به تقریب گدایی گه برسم دادخواه\nرقعهها سویش بچندین مکر و فن خواهم نوشت", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sheet of paper; (by extension) letter" ], "links": [ [ "sheet", "sheet" ], [ "paper", "paper" ], [ "letter", "letter" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɾuq.ˈʔa]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[rʊq.ʔǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[rʊq.ʔǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[rʊ.qǽ]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[ru.qǽ]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[ɹoʁ.ʔé]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[ɾuq.ʔǽ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "رقعه" }
Download raw JSONL data for رقعه meaning in Persian (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.