See даскельо in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "daskeľo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Slovak daskeľo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "daskeľo" }, "expansion": "Inherited from Old Slovak daskeľo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "дас", "3": "кельо" }, "expansion": "By surface analysis, дас (das) + кельо (kelʹo)", "name": "surf" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "даскелї", "3": "-о" }, "expansion": "даскелї (daskelji) + -о (-o)", "name": "af" }, { "args": { "1": "sk", "2": "daskeľo" }, "expansion": "Slovak daskeľo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Slovak daskeľo. By surface analysis, дас (das) + кельо (kelʹo) or даскелї (daskelji) + -о (-o). Cognate with dialectal Slovak daskeľo.", "forms": [ { "form": "daskelʹo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "даскелї", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "numeral", "3": "plural", "4": "даскелї" }, "expansion": "даскельо (daskelʹo) (plural даскелї)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "дас‧ке‧льо" ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "num", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "38 38 25", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 34 31", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 38 24", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 32 37", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn terms suffixed with -о", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The colouring book has already been distributed to children in packets in parishes that mark the feast day of Nicholas according to the Gregorian calendar, and there will also be a component of packets in a few more parishes in our diocese that mark the feast day according to the Julian calendar.", "ref": "2024 December 14, Вл. Дїтко, “Вифарбйованка за дзеци з нагоди швета”, in Руске Слово:", "roman": "Vifarbjovanka už podzeljena dzecom u pakecikox u paroxijox xtori označeli šveto Mikolaja po Hrehorijanskim kalendare, a tiž budze sostojna časc pakecikox i u išče daskelʹo paroxijox u našej eparxiji xtori šveto označa po Julijanskim kalendare.", "text": "Вифарбйованка уж подзелєна дзецом у пакецикох у парохийох хтори означели швето Миколая по Грегориянским календаре, а тиж будзе состойна часц пакецикох и у ище даскельо парохийох у нашeй епархиї хтори швето означа по Юлиянским календаре.", "type": "quote" }, { "english": "Now one can only find such stable work in some countries, and that is for a few years at the longest, mainly working by contracts and projects - emphasizes Ljupka, adding that she now works as a freelancer, and the acquired experience helps her stay on the artistic path and motivates her to continue to develop further.", "ref": "2024 December 15, Ан. Медєши, “Страсц ґу шпиваню ю одведла до швета”, in Руске Слово:", "roman": "Teraz mož taku stajemnu robotu najsc ljem u dajednix žemox, i to najdlužej na daskelʹo roki bo še, uhlavnim, robi po kontraktox i projektox – nahlašuje Ljupka, dodavajuci že teraz robi jak frilenser, a zdobute iskustvo jej pomaha ostac na umetnjickej drahi i motivuje ju daljej rozvivac še.", "text": "Тераз мож таку стаємну роботу найсц лєм у даєдних жемох, и то найдлужей на даскельо роки бо ше, углавним, роби по контрактох и проєктох – наглашує Люпка, додаваюци же тераз роби як фриленсер, а здобуте искуство єй помага остац на уметнїцкей драги и мотивує ю далєй розвивац ше.", "type": "quote" }, { "english": "A few important facts were emphasized - that radio-drama is one of the genres that have been produced since the creation of RNS, and that they have been recorded in the five official languages of AP Vojvodina from the beginning, such that the Rusyn editorial office at the archive has more than 150 radio-dramas in Rusyn, from half of which are for children, and half for an adult audience.", "ref": "2024 December 16, И. Сабадош, “На ютре премиєра радио-драми „Конєц“”, in Руске Слово:", "roman": "Akcentovani daskelʹo značni fakti – že radio-drama jeden od žanrox xtori produkovani od samoho snovanja RNS, i že su od počatku znjimani na pejcox službenix jazikox u AP Vojvodini, tak že ruska redakcija u arxivi ma vecej jak 150 radio-drami po ruski, od xtorix polovka za dzeci, a polovka za odrosnutu publiku.", "text": "Акцентовани даскельо значни факти – же радио-драма єден од жанрох хтори продуковани од самого снованя РНС, и же су од початку знїмани на пейцох службених язикох у АП Войводини, так же руска редакция у архиви ма вецей як 150 радио-драми по руски, од хторих половка за дзеци, а половка за одроснуту публику.", "type": "quote" }, { "english": "It can happen that as soon as we take over a shift, we sit in the hospital and after a few hours we are on the field, and again it can happen that we are in the infirmary after a few hours.", "ref": "2024 December 16, Л. Вереш, “Тимска робота ключ успиху”, in Руске Слово:", "roman": "Može še slučic že nakadzi prevežnjeme zmenu, šedame do sanitetu i po daskelʹo hodzini zme na terenu, a zaš še može slučic že zme po daskelʹo hodzini u ambulanti.", "text": "Може ше случиц же накадзи превежнєме змену, шедаме до санитету и по даскельо годзини зме на терену, а заш ше може случиц же зме по даскельо годзини у амбуланти.", "type": "quote" }, { "english": "According to Melanija Mali, the president of the Kucura \"Žatvi\", this year it is planned that the workshop will last for a few days, and the activities will be divided into Friday and Saturday.", "ref": "2024 December 17, Ол. Русковски, “„Жатвово єшеньски роботнї” у Коцуре”, in Руске Слово:", "roman": "Po slovox predsidatelʹki kocurskej „Žatvi” Melaniji Mali, toho roku zaplanovane že bi še robotnju otrimovalo daskelʹo dnji, ta aktivnosci podzeljeni na pijatok i sobotu.", "text": "По словох предсидательки коцурскей „Жатви” Меланиї Мали, того року заплановане же би ше роботню отримовало даскельо днї, та активносци подзелєни на пияток и соботу.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "some, a few, several" ], "id": "en-даскельо-rsk-num-UyYk3Qyi", "links": [ [ "indefinite", "indefinite" ], [ "some", "some" ], [ "a few", "a few" ], [ "several", "several" ] ], "raw_glosses": [ "(indefinite) some, a few, several" ], "synonyms": [ { "tags": [ "colloquial" ], "word": "даскельме" }, { "tags": [ "colloquial" ], "word": "даскельоме" } ], "tags": [ "indefinite" ] }, { "categories": [ { "_dis": "38 38 25", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 34 31", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 38 24", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 32 37", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn terms suffixed with -о", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "At the end of the third session, after several examples from representatives of certain national councils (NS) about how their councils function in international relations, multi-ethnic relations at the local level were discussed, i.e. about the perspectives of minorities and questions of practical application.", "ref": "2024 December 17, В. Вуячич, “Отримана Конференция о Медзиетнїчних одношеньох на локалним уровню”, in Руске Слово:", "roman": "Na koncu trecej sesiji, posle vinješenix daskeljix prikladox predstavnjikox dajednix nacionalnix sovitox (NS), o tim že jak funkcionuje jix Sovit za medzinacionalni odnošenja, bešedovalo še o multietnjičnix odnošenʹox na lokalnim urovnju, odnosno o perspektivox menšinox i pitanʹox praktičnoho primenʹovanja.", "text": "На концу трецей сесиї, после винєшених даскелїх прикладох представнїкох даєдних националних совитох (НС), о тим же як функционує їх Совит за медзинационални одношеня, бешедовало ше о мултиетнїчних одношеньох на локалним уровню, односно о перспективох меншинох и питаньох практичного применьованя.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "several, some" ], "id": "en-даскельо-rsk-num-5jE8487Z", "links": [ [ "several", "several" ], [ "some", "some" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) several, some" ], "tags": [ "in-plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[daˈskɛʎɔ]" }, { "rhymes": "-ɛʎɔ" } ], "word": "даскельо" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "daskeľo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Slovak daskeľo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "daskeľo" }, "expansion": "Inherited from Old Slovak daskeľo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "дас", "3": "кельо" }, "expansion": "By surface analysis, дас (das) + кельо (kelʹo)", "name": "surf" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "даскелї", "3": "-о" }, "expansion": "даскелї (daskelji) + -о (-o)", "name": "af" }, { "args": { "1": "sk", "2": "daskeľo" }, "expansion": "Slovak daskeľo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Slovak daskeľo. By surface analysis, дас (das) + кельо (kelʹo) or даскелї (daskelji) + -о (-o). Cognate with dialectal Slovak daskeľo.", "forms": [ { "form": "daskelʹo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "даскелько", "tags": [ "diminutive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "adverb", "3": "diminutive", "4": "даскелько" }, "expansion": "даскельо (daskelʹo) (diminutive даскелько)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "дас‧ке‧льо" ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "38 38 25", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 34 31", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 38 24", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 32 37", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn terms suffixed with -о", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "some, a few, several" ], "id": "en-даскельо-rsk-adv-UyYk3Qyi", "links": [ [ "indefinite", "indefinite" ], [ "some", "some" ], [ "a few", "a few" ], [ "several", "several" ] ], "raw_glosses": [ "(indefinite) some, a few, several" ], "tags": [ "indefinite" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[daˈskɛʎɔ]" }, { "rhymes": "-ɛʎɔ" } ], "word": "даскельо" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Pannonian Rusyn adverbs", "Pannonian Rusyn compound terms", "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "Pannonian Rusyn lemmas", "Pannonian Rusyn numerals", "Pannonian Rusyn terms derived from Old Slovak", "Pannonian Rusyn terms inherited from Old Slovak", "Pannonian Rusyn terms suffixed with -о", "Pannonian Rusyn terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ɛʎɔ", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ɛʎɔ/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "daskeľo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Slovak daskeľo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "daskeľo" }, "expansion": "Inherited from Old Slovak daskeľo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "дас", "3": "кельо" }, "expansion": "By surface analysis, дас (das) + кельо (kelʹo)", "name": "surf" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "даскелї", "3": "-о" }, "expansion": "даскелї (daskelji) + -о (-o)", "name": "af" }, { "args": { "1": "sk", "2": "daskeľo" }, "expansion": "Slovak daskeľo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Slovak daskeľo. By surface analysis, дас (das) + кельо (kelʹo) or даскелї (daskelji) + -о (-o). Cognate with dialectal Slovak daskeľo.", "forms": [ { "form": "daskelʹo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "даскелї", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "numeral", "3": "plural", "4": "даскелї" }, "expansion": "даскельо (daskelʹo) (plural даскелї)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "дас‧ке‧льо" ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "num", "senses": [ { "categories": [ "Pannonian Rusyn terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The colouring book has already been distributed to children in packets in parishes that mark the feast day of Nicholas according to the Gregorian calendar, and there will also be a component of packets in a few more parishes in our diocese that mark the feast day according to the Julian calendar.", "ref": "2024 December 14, Вл. Дїтко, “Вифарбйованка за дзеци з нагоди швета”, in Руске Слово:", "roman": "Vifarbjovanka už podzeljena dzecom u pakecikox u paroxijox xtori označeli šveto Mikolaja po Hrehorijanskim kalendare, a tiž budze sostojna časc pakecikox i u išče daskelʹo paroxijox u našej eparxiji xtori šveto označa po Julijanskim kalendare.", "text": "Вифарбйованка уж подзелєна дзецом у пакецикох у парохийох хтори означели швето Миколая по Грегориянским календаре, а тиж будзе состойна часц пакецикох и у ище даскельо парохийох у нашeй епархиї хтори швето означа по Юлиянским календаре.", "type": "quote" }, { "english": "Now one can only find such stable work in some countries, and that is for a few years at the longest, mainly working by contracts and projects - emphasizes Ljupka, adding that she now works as a freelancer, and the acquired experience helps her stay on the artistic path and motivates her to continue to develop further.", "ref": "2024 December 15, Ан. Медєши, “Страсц ґу шпиваню ю одведла до швета”, in Руске Слово:", "roman": "Teraz mož taku stajemnu robotu najsc ljem u dajednix žemox, i to najdlužej na daskelʹo roki bo še, uhlavnim, robi po kontraktox i projektox – nahlašuje Ljupka, dodavajuci že teraz robi jak frilenser, a zdobute iskustvo jej pomaha ostac na umetnjickej drahi i motivuje ju daljej rozvivac še.", "text": "Тераз мож таку стаємну роботу найсц лєм у даєдних жемох, и то найдлужей на даскельо роки бо ше, углавним, роби по контрактох и проєктох – наглашує Люпка, додаваюци же тераз роби як фриленсер, а здобуте искуство єй помага остац на уметнїцкей драги и мотивує ю далєй розвивац ше.", "type": "quote" }, { "english": "A few important facts were emphasized - that radio-drama is one of the genres that have been produced since the creation of RNS, and that they have been recorded in the five official languages of AP Vojvodina from the beginning, such that the Rusyn editorial office at the archive has more than 150 radio-dramas in Rusyn, from half of which are for children, and half for an adult audience.", "ref": "2024 December 16, И. Сабадош, “На ютре премиєра радио-драми „Конєц“”, in Руске Слово:", "roman": "Akcentovani daskelʹo značni fakti – že radio-drama jeden od žanrox xtori produkovani od samoho snovanja RNS, i že su od počatku znjimani na pejcox službenix jazikox u AP Vojvodini, tak že ruska redakcija u arxivi ma vecej jak 150 radio-drami po ruski, od xtorix polovka za dzeci, a polovka za odrosnutu publiku.", "text": "Акцентовани даскельо значни факти – же радио-драма єден од жанрох хтори продуковани од самого снованя РНС, и же су од початку знїмани на пейцох службених язикох у АП Войводини, так же руска редакция у архиви ма вецей як 150 радио-драми по руски, од хторих половка за дзеци, а половка за одроснуту публику.", "type": "quote" }, { "english": "It can happen that as soon as we take over a shift, we sit in the hospital and after a few hours we are on the field, and again it can happen that we are in the infirmary after a few hours.", "ref": "2024 December 16, Л. Вереш, “Тимска робота ключ успиху”, in Руске Слово:", "roman": "Može še slučic že nakadzi prevežnjeme zmenu, šedame do sanitetu i po daskelʹo hodzini zme na terenu, a zaš še može slučic že zme po daskelʹo hodzini u ambulanti.", "text": "Може ше случиц же накадзи превежнєме змену, шедаме до санитету и по даскельо годзини зме на терену, а заш ше може случиц же зме по даскельо годзини у амбуланти.", "type": "quote" }, { "english": "According to Melanija Mali, the president of the Kucura \"Žatvi\", this year it is planned that the workshop will last for a few days, and the activities will be divided into Friday and Saturday.", "ref": "2024 December 17, Ол. Русковски, “„Жатвово єшеньски роботнї” у Коцуре”, in Руске Слово:", "roman": "Po slovox predsidatelʹki kocurskej „Žatvi” Melaniji Mali, toho roku zaplanovane že bi še robotnju otrimovalo daskelʹo dnji, ta aktivnosci podzeljeni na pijatok i sobotu.", "text": "По словох предсидательки коцурскей „Жатви” Меланиї Мали, того року заплановане же би ше роботню отримовало даскельо днї, та активносци подзелєни на пияток и соботу.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "some, a few, several" ], "links": [ [ "indefinite", "indefinite" ], [ "some", "some" ], [ "a few", "a few" ], [ "several", "several" ] ], "raw_glosses": [ "(indefinite) some, a few, several" ], "synonyms": [ { "tags": [ "colloquial" ], "word": "даскельме" }, { "tags": [ "colloquial" ], "word": "даскельоме" } ], "tags": [ "indefinite" ] }, { "categories": [ "Pannonian Rusyn terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "At the end of the third session, after several examples from representatives of certain national councils (NS) about how their councils function in international relations, multi-ethnic relations at the local level were discussed, i.e. about the perspectives of minorities and questions of practical application.", "ref": "2024 December 17, В. Вуячич, “Отримана Конференция о Медзиетнїчних одношеньох на локалним уровню”, in Руске Слово:", "roman": "Na koncu trecej sesiji, posle vinješenix daskeljix prikladox predstavnjikox dajednix nacionalnix sovitox (NS), o tim že jak funkcionuje jix Sovit za medzinacionalni odnošenja, bešedovalo še o multietnjičnix odnošenʹox na lokalnim urovnju, odnosno o perspektivox menšinox i pitanʹox praktičnoho primenʹovanja.", "text": "На концу трецей сесиї, после винєшених даскелїх прикладох представнїкох даєдних националних совитох (НС), о тим же як функционує їх Совит за медзинационални одношеня, бешедовало ше о мултиетнїчних одношеньох на локалним уровню, односно о перспективох меншинох и питаньох практичного применьованя.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "several, some" ], "links": [ [ "several", "several" ], [ "some", "some" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) several, some" ], "tags": [ "in-plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[daˈskɛʎɔ]" }, { "rhymes": "-ɛʎɔ" } ], "word": "даскельо" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Pannonian Rusyn adverbs", "Pannonian Rusyn compound terms", "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "Pannonian Rusyn lemmas", "Pannonian Rusyn numerals", "Pannonian Rusyn terms derived from Old Slovak", "Pannonian Rusyn terms inherited from Old Slovak", "Pannonian Rusyn terms suffixed with -о", "Pannonian Rusyn terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ɛʎɔ", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ɛʎɔ/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "daskeľo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Slovak daskeľo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "daskeľo" }, "expansion": "Inherited from Old Slovak daskeľo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "дас", "3": "кельо" }, "expansion": "By surface analysis, дас (das) + кельо (kelʹo)", "name": "surf" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "даскелї", "3": "-о" }, "expansion": "даскелї (daskelji) + -о (-o)", "name": "af" }, { "args": { "1": "sk", "2": "daskeľo" }, "expansion": "Slovak daskeľo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Slovak daskeľo. By surface analysis, дас (das) + кельо (kelʹo) or даскелї (daskelji) + -о (-o). Cognate with dialectal Slovak daskeľo.", "forms": [ { "form": "daskelʹo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "даскелько", "tags": [ "diminutive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "adverb", "3": "diminutive", "4": "даскелько" }, "expansion": "даскельо (daskelʹo) (diminutive даскелько)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "дас‧ке‧льо" ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "some, a few, several" ], "links": [ [ "indefinite", "indefinite" ], [ "some", "some" ], [ "a few", "a few" ], [ "several", "several" ] ], "raw_glosses": [ "(indefinite) some, a few, several" ], "tags": [ "indefinite" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[daˈskɛʎɔ]" }, { "rhymes": "-ɛʎɔ" } ], "word": "даскельо" }
Download raw JSONL data for даскельо meaning in Pannonian Rusyn (11.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Pannonian Rusyn dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.