"gramatgo" meaning in Old Spanish

See gramatgo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: gramatgos [plural]
Etymology: From Latin grammaticus. Perhaps inherited instead of semi-learned, to judge by the syncope, and the existence of inherited terms in other medieval Romance languages (see the Latin etymon for cognates). The -tg- cluster may be equivalent to the -dg- cluster typical of 13th-century writing, as in judgar, -adgo. Attested once in the 12th-century Auto de reyes magos (see quotation). Non-synchronous doublet of grammático. Etymology templates: {{inh|osp|la|grammaticus}} Latin grammaticus, {{doublet|osp|grammático|nocap=1}} doublet of grammático Head templates: {{head|osp|noun|plural|gramatgos|g=m}} gramatgo m (plural gramatgos)
  1. (hapax) grammarian Tags: masculine
    Sense id: en-gramatgo-osp-noun-Vl8nxkQ6 Categories (other): Old Spanish entries with incorrect language header, Old Spanish hapax legomena

Inflected forms

Download JSON data for gramatgo meaning in Old Spanish (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "la",
        "3": "grammaticus"
      },
      "expansion": "Latin grammaticus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "grammático",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "doublet of grammático",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin grammaticus. Perhaps inherited instead of semi-learned, to judge by the syncope, and the existence of inherited terms in other medieval Romance languages (see the Latin etymon for cognates). The -tg- cluster may be equivalent to the -dg- cluster typical of 13th-century writing, as in judgar, -adgo. Attested once in the 12th-century Auto de reyes magos (see quotation). Non-synchronous doublet of grammático.",
  "forms": [
    {
      "form": "gramatgos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "gramatgos",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "gramatgo m (plural gramatgos)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Spanish",
  "lang_code": "osp",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Spanish hapax legomena",
          "parents": [
            "Hapax legomena",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "12th c., anonymous, Auto de reyes magos 119-124, (ed. by Menéndez Pidal)",
          "roman": "i por mios retoricos",
          "text": "id me por mios abades\ni por mios podestades\ni por mios scribanos\ni por meos gramatgos\ni por mios streleros"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grammarian"
      ],
      "id": "en-gramatgo-osp-noun-Vl8nxkQ6",
      "links": [
        [
          "grammarian",
          "grammarian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(hapax) grammarian"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "gramatgo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "la",
        "3": "grammaticus"
      },
      "expansion": "Latin grammaticus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "grammático",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "doublet of grammático",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin grammaticus. Perhaps inherited instead of semi-learned, to judge by the syncope, and the existence of inherited terms in other medieval Romance languages (see the Latin etymon for cognates). The -tg- cluster may be equivalent to the -dg- cluster typical of 13th-century writing, as in judgar, -adgo. Attested once in the 12th-century Auto de reyes magos (see quotation). Non-synchronous doublet of grammático.",
  "forms": [
    {
      "form": "gramatgos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "gramatgos",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "gramatgo m (plural gramatgos)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Spanish",
  "lang_code": "osp",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Spanish doublets",
        "Old Spanish entries with incorrect language header",
        "Old Spanish hapax legomena",
        "Old Spanish lemmas",
        "Old Spanish masculine nouns",
        "Old Spanish nouns",
        "Old Spanish terms derived from Latin",
        "Old Spanish terms inherited from Latin",
        "Old Spanish terms with quotations",
        "Requests for translations of Old Spanish quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "12th c., anonymous, Auto de reyes magos 119-124, (ed. by Menéndez Pidal)",
          "roman": "i por mios retoricos",
          "text": "id me por mios abades\ni por mios podestades\ni por mios scribanos\ni por meos gramatgos\ni por mios streleros"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grammarian"
      ],
      "links": [
        [
          "grammarian",
          "grammarian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(hapax) grammarian"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "gramatgo"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: hapax",
  "path": [
    "gramatgo"
  ],
  "section": "Old Spanish",
  "subsection": "noun",
  "title": "gramatgo",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: hapax",
  "path": [
    "gramatgo"
  ],
  "section": "Old Spanish",
  "subsection": "noun",
  "title": "gramatgo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.