See zostawić in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for zostawić meaning in Old Polish (6.1kB)
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "zostawić" }, "expansion": "Polish: zostawić", "name": "desc" } ], "text": "Polish: zostawić" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "zostawić" }, "expansion": "Silesian: zostawić", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: zostawić" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "z-", "3": "ostawić" }, "expansion": "z- + ostawić", "name": "af" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "the 14th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "First attested in the 14th century.", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "From z- + ostawić. First attested in the 14th century.", "forms": [ { "form": "zostawiać", "tags": [ "imperfective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pf", "impf": "zostawiać" }, "expansion": "zostawić pf (imperfective zostawiać)", "name": "zlw-opl-verb" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to leave (to desert someone)" ], "id": "en-zostawić-zlw-opl-verb--o-AnBLT", "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) to leave (to desert someone)" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Masovia Old Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to leave (to not take something away from someone; to let someone have) [+ na (locative)] or [+ przy (locative) = with what]", "to leave (to not take something away from someone; to let someone have) [+ na (locative)] or" ], "id": "en-zostawić-zlw-opl-verb-RfB4m2Vh", "links": [ [ "leave", "leave" ], [ "na", "na#Old Polish" ], [ "przy", "przy#Old Polish" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland, Masovia) to leave (to not take something away from someone; to let someone have) [+ na (locative)] or [+ przy (locative) = with what]" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to leave (to not take with oneself; to not remove)" ], "id": "en-zostawić-zlw-opl-verb-uPGnykPu", "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) to leave (to not take with oneself; to not remove)" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "to leave after one's death", "text": "zostawić po sobie", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave (to relinquish upon death, sometimes of debts)" ], "id": "en-zostawić-zlw-opl-verb-ty1MlsAK", "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) to leave (to relinquish upon death, sometimes of debts)" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to leave (to relinquish upon death, sometimes of debts)", "to leave (to give as inheritence)" ], "id": "en-zostawić-zlw-opl-verb-7sNcGOfr", "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) to leave (to relinquish upon death, sometimes of debts)", "to leave (to give as inheritence)" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to leave out, to stipulate something, to exclude from a contract" ], "id": "en-zostawić-zlw-opl-verb-nOyGdFcw", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "leave out", "leave out" ], [ "stipulate", "stipulate" ], [ "exclude", "exclude" ], [ "contract", "contract" ] ], "raw_glosses": [ "(law) to leave out, to stipulate something, to exclude from a contract" ], "tags": [ "perfective" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Masovia Old Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to leave (to cause someone to be in a certain state, position or situation)" ], "id": "en-zostawić-zlw-opl-verb-5z97~yGm", "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(attested in Masovia) to leave (to cause someone to be in a certain state, position or situation)" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "glosses": [ "to leave (to let survive, to preserve)" ], "id": "en-zostawić-zlw-opl-verb-Ff7R3nkU", "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "tags": [ "perfective" ] }, { "glosses": [ "to wean (to cease giving breast milk to an offspring)" ], "id": "en-zostawić-zlw-opl-verb-r2QXR81W", "links": [ [ "wean", "wean" ] ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to show; Further details are uncertain." ], "id": "en-zostawić-zlw-opl-verb-kx7SVUlD", "links": [ [ "show", "show" ] ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 9 1 4 5 2 2 10 2 1 62", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 1 3 4 2 3 9 2 1 67", "kind": "other", "name": "Old Polish terms prefixed with z-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "mistranslation of Old Czech zóstávati" ], "id": "en-zostawić-zlw-opl-verb-4zUUEZtQ", "links": [ [ "zóstávati", "zóstávati#Old Czech" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) mistranslation of Old Czech zóstávati" ], "tags": [ "perfective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɔstavit͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/zɔstavit͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "zostawić" }
{ "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish lemmas", "Old Polish perfective verbs", "Old Polish terms prefixed with z-", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Old Polish verbs" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "zostawić" }, "expansion": "Polish: zostawić", "name": "desc" } ], "text": "Polish: zostawić" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "zostawić" }, "expansion": "Silesian: zostawić", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: zostawić" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "z-", "3": "ostawić" }, "expansion": "z- + ostawić", "name": "af" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "the 14th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "First attested in the 14th century.", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "From z- + ostawić. First attested in the 14th century.", "forms": [ { "form": "zostawiać", "tags": [ "imperfective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pf", "impf": "zostawiać" }, "expansion": "zostawić pf (imperfective zostawiać)", "name": "zlw-opl-verb" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Lesser Poland Old Polish" ], "glosses": [ "to leave (to desert someone)" ], "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) to leave (to desert someone)" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ "Lesser Poland Old Polish", "Masovia Old Polish" ], "glosses": [ "to leave (to not take something away from someone; to let someone have) [+ na (locative)] or [+ przy (locative) = with what]", "to leave (to not take something away from someone; to let someone have) [+ na (locative)] or" ], "links": [ [ "leave", "leave" ], [ "na", "na#Old Polish" ], [ "przy", "przy#Old Polish" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland, Masovia) to leave (to not take something away from someone; to let someone have) [+ na (locative)] or [+ przy (locative) = with what]" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ "Lesser Poland Old Polish" ], "glosses": [ "to leave (to not take with oneself; to not remove)" ], "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) to leave (to not take with oneself; to not remove)" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Old Polish terms with collocations" ], "examples": [ { "english": "to leave after one's death", "text": "zostawić po sobie", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave (to relinquish upon death, sometimes of debts)" ], "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) to leave (to relinquish upon death, sometimes of debts)" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Old Polish terms with collocations" ], "glosses": [ "to leave (to relinquish upon death, sometimes of debts)", "to leave (to give as inheritence)" ], "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) to leave (to relinquish upon death, sometimes of debts)", "to leave (to give as inheritence)" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ "zlw-opl:Law" ], "glosses": [ "to leave out, to stipulate something, to exclude from a contract" ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "leave out", "leave out" ], [ "stipulate", "stipulate" ], [ "exclude", "exclude" ], [ "contract", "contract" ] ], "raw_glosses": [ "(law) to leave out, to stipulate something, to exclude from a contract" ], "tags": [ "perfective" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Masovia Old Polish" ], "glosses": [ "to leave (to cause someone to be in a certain state, position or situation)" ], "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(attested in Masovia) to leave (to cause someone to be in a certain state, position or situation)" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "glosses": [ "to leave (to let survive, to preserve)" ], "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "tags": [ "perfective" ] }, { "glosses": [ "to wean (to cease giving breast milk to an offspring)" ], "links": [ [ "wean", "wean" ] ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ "Old Polish terms with uncertain meaning" ], "glosses": [ "to show; Further details are uncertain." ], "links": [ [ "show", "show" ] ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ "Greater Poland Old Polish" ], "glosses": [ "mistranslation of Old Czech zóstávati" ], "links": [ [ "zóstávati", "zóstávati#Old Czech" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) mistranslation of Old Czech zóstávati" ], "tags": [ "perfective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɔstavit͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/zɔstavit͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "zostawić" }
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Lesser Poland, Masovia", "path": [ "zostawić" ], "section": "Old Polish", "subsection": "verb", "title": "zostawić", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Lesser Poland, Masovia", "path": [ "zostawić" ], "section": "Old Polish", "subsection": "verb", "title": "zostawić", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.