See walczyć in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "walczenie" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "zwalczyć" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "walczyć" }, "expansion": "Polish: walczyć", "name": "desc" } ], "text": "Polish: walczyć" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "walczyć" }, "expansion": "Silesian: walczyć", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: walczyć" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "walka", "3": "-yć" }, "expansion": "walka + -yć", "name": "af" }, { "args": { "1": "15th century" }, "expansion": "the 15th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "15th century" }, "expansion": "First attested in the 15th century", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "zlw-ocs", "2": "válčiti" }, "expansion": "Old Czech válčiti", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From walka + -yć. First attested in the 15th century. Compare Old Czech válčiti.", "head_templates": [ { "args": { "1": "impf" }, "expansion": "walczyć impf", "name": "zlw-opl-verb" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "waleczny" }, { "_dis1": "0 0", "word": "walecznica" }, { "_dis1": "0 0", "word": "walecznik" }, { "_dis1": "0 0", "word": "walka" }, { "_dis1": "0 0", "word": "zwalczenie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sieradz-Łęczyca Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "74 26", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Old Polish terms suffixed with -yć", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page gl. 170a:", "text": "Nam ouis pugnauit, valczyla szø, cum lupo", "type": "quote" }, { "ref": "Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page gl. 155a:", "text": "Apostoli pro fide pugnarunt valczyly", "type": "quote" }, { "ref": "1930 [c. 1455], “Jud”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 11, 9:", "text": "Gestly eszescye wyernye ku mnye prziszly, abich walczil (ut pugnem) za was przecyw sinom Amonowim", "type": "quote" }, { "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 43a:", "text": "Day pokoy, myli panie..., bocz nye iest gynszi, ktorj bi walczil za namy jedno ti, boze nas", "type": "quote" }, { "ref": "Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page 173a:", "text": "A presto, gdisczy ktory clouek svim neprzygaczelem che szø valcicz, tedycz vøcz on szebe dludze odzene sdrucy", "type": "quote" }, { "ref": "1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej, Modlitewnik Nawojki, page 169:", "text": "Day my, myly panye Crysthe, mocz z nyeba, yzbych przewyczyązyla dvschnego nyeprzyyaczyelya czvyaczego y walczaczego naprzeczyw mnye", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 26v:", "text": "Certare kempfen streyten oder fechten valczycz", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 105r:", "text": "Preliari id est bellare prelium committere fechten oder streyten vąlczycz", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to fight with a weapon [with za (+ accusative) ‘for whom/what’] [with za (+ instrumental) ‘for whom’] [with z (+ instrumental) ‘with whom/what’]" ], "id": "en-walczyć-zlw-opl-verb-2raC39b-", "info_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": ":za(acc)<for whom/what>" }, "expansion": "[with za (+ accusative) ‘for whom/what’]", "extra_data": { "words": [ "za", "(+", "accusative)", "‘for", "whom/what’" ] }, "name": "+obj" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": ":za(ins)<for whom>" }, "expansion": "[with za (+ instrumental) ‘for whom’]", "extra_data": { "words": [ "za", "(+", "instrumental)", "‘for", "whom’" ] }, "name": "+obj" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": ":z(ins)<with whom/what>" }, "expansion": "[with z (+ instrumental) ‘with whom/what’]", "extra_data": { "words": [ "z", "(+", "instrumental)", "‘with", "whom/what’" ] }, "name": "+obj" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": ":naprzeciw/:przeciw(dat)<against whom>" }, "expansion": "[with naprzeciw or przeciw (+ dative) ‘against whom’]", "extra_data": { "words": [ "naprzeciw", "przeciw", "(+", "dative)", "‘against", "whom’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "się", "się#Old_Polish" ], [ "fight", "fight" ], [ "weapon", "weapon" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland; Greater Poland; attested in Lesser Poland; Greater Poland", "raw_glosses": [ "(intransitive or reflexive with się, attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) to fight with a weapon [with za (+ accusative) ‘for whom/what’] [with za (+ instrumental) ‘for whom’] [with z (+ instrumental) ‘with whom/what’] [with naprzeciw or przeciw (+ dative) ‘against whom’]" ], "raw_tags": [ "with się" ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1885-2024 [c. 1450], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume IV, page 577:", "text": "Valczi laborat", "type": "quote" }, { "ref": "1977 [End of the 15th century], “Vergili Georgicorum schedae Gnesnenses”, in Bogdanus Bolz, Wanda Żurowska-Górecka, editors, Symbolae Philologorum Posnaniensium, volume 3, page 77:", "text": "Nec cellis ideo contende, nye walcz, Falernis, muszkatella", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to fight for (to strive for)" ], "id": "en-walczyć-zlw-opl-verb-Nbig7-zf", "links": [ [ "fight", "fight" ] ], "tags": [ "imperfective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/valʲt͡ʃʲɨt͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/valʲt͡ʃʲɨt͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "walczyć" }
{ "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish imperfective verbs", "Old Polish lemmas", "Old Polish terms suffixed with -yć", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Old Polish verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "zlw-opl:Violence" ], "derived": [ { "word": "walczenie" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "zwalczyć" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "walczyć" }, "expansion": "Polish: walczyć", "name": "desc" } ], "text": "Polish: walczyć" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "walczyć" }, "expansion": "Silesian: walczyć", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: walczyć" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "walka", "3": "-yć" }, "expansion": "walka + -yć", "name": "af" }, { "args": { "1": "15th century" }, "expansion": "the 15th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "15th century" }, "expansion": "First attested in the 15th century", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "zlw-ocs", "2": "válčiti" }, "expansion": "Old Czech válčiti", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From walka + -yć. First attested in the 15th century. Compare Old Czech válčiti.", "head_templates": [ { "args": { "1": "impf" }, "expansion": "walczyć impf", "name": "zlw-opl-verb" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "related": [ { "word": "waleczny" }, { "word": "walecznica" }, { "word": "walecznik" }, { "word": "walka" }, { "word": "zwalczenie" } ], "senses": [ { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Lesser Poland Old Polish", "Old Polish intransitive verbs", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish reflexive verbs", "Old Polish terms with quotations", "Sieradz-Łęczyca Old Polish" ], "examples": [ { "ref": "Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page gl. 170a:", "text": "Nam ouis pugnauit, valczyla szø, cum lupo", "type": "quote" }, { "ref": "Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page gl. 155a:", "text": "Apostoli pro fide pugnarunt valczyly", "type": "quote" }, { "ref": "1930 [c. 1455], “Jud”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 11, 9:", "text": "Gestly eszescye wyernye ku mnye prziszly, abich walczil (ut pugnem) za was przecyw sinom Amonowim", "type": "quote" }, { "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 43a:", "text": "Day pokoy, myli panie..., bocz nye iest gynszi, ktorj bi walczil za namy jedno ti, boze nas", "type": "quote" }, { "ref": "Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page 173a:", "text": "A presto, gdisczy ktory clouek svim neprzygaczelem che szø valcicz, tedycz vøcz on szebe dludze odzene sdrucy", "type": "quote" }, { "ref": "1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej, Modlitewnik Nawojki, page 169:", "text": "Day my, myly panye Crysthe, mocz z nyeba, yzbych przewyczyązyla dvschnego nyeprzyyaczyelya czvyaczego y walczaczego naprzeczyw mnye", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 26v:", "text": "Certare kempfen streyten oder fechten valczycz", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 105r:", "text": "Preliari id est bellare prelium committere fechten oder streyten vąlczycz", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to fight with a weapon [with za (+ accusative) ‘for whom/what’] [with za (+ instrumental) ‘for whom’] [with z (+ instrumental) ‘with whom/what’]" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": ":za(acc)<for whom/what>" }, "expansion": "[with za (+ accusative) ‘for whom/what’]", "extra_data": { "words": [ "za", "(+", "accusative)", "‘for", "whom/what’" ] }, "name": "+obj" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": ":za(ins)<for whom>" }, "expansion": "[with za (+ instrumental) ‘for whom’]", "extra_data": { "words": [ "za", "(+", "instrumental)", "‘for", "whom’" ] }, "name": "+obj" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": ":z(ins)<with whom/what>" }, "expansion": "[with z (+ instrumental) ‘with whom/what’]", "extra_data": { "words": [ "z", "(+", "instrumental)", "‘with", "whom/what’" ] }, "name": "+obj" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": ":naprzeciw/:przeciw(dat)<against whom>" }, "expansion": "[with naprzeciw or przeciw (+ dative) ‘against whom’]", "extra_data": { "words": [ "naprzeciw", "przeciw", "(+", "dative)", "‘against", "whom’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "się", "się#Old_Polish" ], [ "fight", "fight" ], [ "weapon", "weapon" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland; Greater Poland; attested in Lesser Poland; Greater Poland", "raw_glosses": [ "(intransitive or reflexive with się, attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) to fight with a weapon [with za (+ accusative) ‘for whom/what’] [with za (+ instrumental) ‘for whom’] [with z (+ instrumental) ‘with whom/what’] [with naprzeciw or przeciw (+ dative) ‘against whom’]" ], "raw_tags": [ "with się" ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ] }, { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1885-2024 [c. 1450], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume IV, page 577:", "text": "Valczi laborat", "type": "quote" }, { "ref": "1977 [End of the 15th century], “Vergili Georgicorum schedae Gnesnenses”, in Bogdanus Bolz, Wanda Żurowska-Górecka, editors, Symbolae Philologorum Posnaniensium, volume 3, page 77:", "text": "Nec cellis ideo contende, nye walcz, Falernis, muszkatella", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to fight for (to strive for)" ], "links": [ [ "fight", "fight" ] ], "tags": [ "imperfective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/valʲt͡ʃʲɨt͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/valʲt͡ʃʲɨt͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "walczyć" }
Download raw JSONL data for walczyć meaning in Old Polish (6.2kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitive or reflexive with się, attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland", "path": [ "walczyć" ], "section": "Old Polish", "subsection": "verb", "title": "walczyć", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitive or reflexive with się, attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland", "path": [ "walczyć" ], "section": "Old Polish", "subsection": "verb", "title": "walczyć", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.