"rózdny" meaning in Old Polish

See rózdny in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /rɔːzdnɨː/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /rozdnɨ/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *õrzьnъ. By surface analysis, roz- + -ny. First attested in the 15th century. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|zlw-opl|sla-pro|*õrzьnъ|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *õrzьnъ, {{inh+|zlw-opl|sla-pro|*õrzьnъ}} Inherited from Proto-Slavic *õrzьnъ, {{surf|zlw-opl|roz-|-ny}} By surface analysis, roz- + -ny, {{etydate/the|15th century}} the 15th century, {{etydate|15th century}} First attested in the 15th century Head templates: {{zlw-opl-adj}} rózdny
  1. (attested in Masovia) manifold, various (having a broad range of different elements) Synonyms: rozdzielny, rozliczny, rozliczysty, rozliczyty, rozmajity
    Sense id: en-rózdny-zlw-opl-adj-yZGJXeWD Categories (other): Masovia Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation
  2. (attested in Southern Borderlands) separate (apart from) Synonyms: rozdzielny
    Sense id: en-rózdny-zlw-opl-adj-keZvnwah Categories (other): Old Polish quotations with omitted translation, Southern Borderlands Old Polish
  3. (attested in Masovia) far apart, spread out (physically not close)
    Sense id: en-rózdny-zlw-opl-adj-aYPv9spn Categories (other): Masovia Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation
  4. (attested in Masovia) different (not the same) Synonyms: inaczny, inaki, inakszy, iny
    Sense id: en-rózdny-zlw-opl-adj-ADDvzcYb Categories (other): Masovia Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header, Old Polish terms prefixed with roz-, Old Polish terms suffixed with -ny, Pages with 2 entries Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 10 19 21 51 Disambiguation of Old Polish terms prefixed with roz-: 8 16 21 56 Disambiguation of Old Polish terms suffixed with -ny: 8 16 21 56 Disambiguation of Pages with 2 entries: 7 15 21 57
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rózny Derived forms: rózdność

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "rózdność"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zlw-mas",
            "2": "róznÿ"
          },
          "expansion": "Masurian: róznÿ",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Masurian: róznÿ"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "różny",
            "alts": "1"
          },
          "expansion": "Polish: różny",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: różny"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "szl",
            "2": "rōżny"
          },
          "expansion": "Silesian: rōżny",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Silesian: rōżny"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*õrzьnъ",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *õrzьnъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*õrzьnъ"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *õrzьnъ",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "roz-",
        "3": "-ny"
      },
      "expansion": "By surface analysis, roz- + -ny",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "15th century"
      },
      "expansion": "the 15th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "15th century"
      },
      "expansion": "First attested in the 15th century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *õrzьnъ. By surface analysis, roz- + -ny. First attested in the 15th century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rózdny",
      "name": "zlw-opl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 56:",
          "text": "Gdysz poth genym ksząszączem thensze lvth rosmagythego alybo rosdnego prawa pozywacz nye ma (diverso iure frui non debeat)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "manifold, various (having a broad range of different elements)"
      ],
      "id": "en-rózdny-zlw-opl-adj-yZGJXeWD",
      "links": [
        [
          "manifold",
          "manifold"
        ],
        [
          "various",
          "various"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) manifold, various (having a broad range of different elements)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rozdzielny"
        },
        {
          "word": "rozliczny"
        },
        {
          "word": "rozliczysty"
        },
        {
          "word": "rozliczyty"
        },
        {
          "word": "rozmajity"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Southern Borderlands Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1880-1894 [Middle of the fifteenth century], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności, volume I, Lviv, page 89:",
          "text": "Apparuerunt illis dispertite, gl. id est diuerse, lingwe tanquam ignis, seditque supra singulos eorum vkazaly sze gym roszny, rozdzelny yęzykowye yako ogyen, szyedzal na kaszdem z nych (Act 2, 3)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "separate (apart from)"
      ],
      "id": "en-rózdny-zlw-opl-adj-keZvnwah",
      "links": [
        [
          "separate",
          "separate"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Southern Borderlands",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Southern Borderlands) separate (apart from)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rozdzielny"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 53:",
          "text": "Pakynąly powod a sząpyerzs szą oth szebye daleko roszdny (sin... actor et reus sunt distantes), tedy nye gynsza dawnoscz obrzeczona powoda zalvyączego o slodzeysthwo othpądza, nysz tylko trzechlethna",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "far apart, spread out (physically not close)"
      ],
      "id": "en-rózdny-zlw-opl-adj-aYPv9spn",
      "links": [
        [
          "far",
          "far"
        ],
        [
          "apart",
          "apart"
        ],
        [
          "spread out",
          "spread out"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) far apart, spread out (physically not close)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "10 19 21 51",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 16 21 56",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish terms prefixed with roz-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 16 21 56",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish terms suffixed with -ny",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 15 21 57",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 106:",
          "text": "Mi, Ian, […] obaczywschi rosnoscz albo nyesgodąn praw i czlonkow[…], ktorisz przes nasche sandzye rosnich czassow rosno sandzoni s[y]ąn (articulorum[…], qui[…] diversis temporibus diversimode iudicabantur)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "different (not the same)"
      ],
      "id": "en-rózdny-zlw-opl-adj-ADDvzcYb",
      "links": [
        [
          "different",
          "different"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) different (not the same)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "inaczny"
        },
        {
          "word": "inaki"
        },
        {
          "word": "inakszy"
        },
        {
          "word": "iny"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rɔːzdnɨː/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/rozdnɨ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "rózny"
    }
  ],
  "word": "rózdny"
}
{
  "categories": [
    "Old Polish adjectives",
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish terms derived from Proto-Slavic",
    "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic",
    "Old Polish terms prefixed with roz-",
    "Old Polish terms suffixed with -ny",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rózdność"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zlw-mas",
            "2": "róznÿ"
          },
          "expansion": "Masurian: róznÿ",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Masurian: róznÿ"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "różny",
            "alts": "1"
          },
          "expansion": "Polish: różny",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: różny"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "szl",
            "2": "rōżny"
          },
          "expansion": "Silesian: rōżny",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Silesian: rōżny"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*õrzьnъ",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *õrzьnъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*õrzьnъ"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *õrzьnъ",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "roz-",
        "3": "-ny"
      },
      "expansion": "By surface analysis, roz- + -ny",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "15th century"
      },
      "expansion": "the 15th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "15th century"
      },
      "expansion": "First attested in the 15th century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *õrzьnъ. By surface analysis, roz- + -ny. First attested in the 15th century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rózdny",
      "name": "zlw-opl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 56:",
          "text": "Gdysz poth genym ksząszączem thensze lvth rosmagythego alybo rosdnego prawa pozywacz nye ma (diverso iure frui non debeat)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "manifold, various (having a broad range of different elements)"
      ],
      "links": [
        [
          "manifold",
          "manifold"
        ],
        [
          "various",
          "various"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) manifold, various (having a broad range of different elements)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rozdzielny"
        },
        {
          "word": "rozliczny"
        },
        {
          "word": "rozliczysty"
        },
        {
          "word": "rozliczyty"
        },
        {
          "word": "rozmajity"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Southern Borderlands Old Polish"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1880-1894 [Middle of the fifteenth century], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności, volume I, Lviv, page 89:",
          "text": "Apparuerunt illis dispertite, gl. id est diuerse, lingwe tanquam ignis, seditque supra singulos eorum vkazaly sze gym roszny, rozdzelny yęzykowye yako ogyen, szyedzal na kaszdem z nych (Act 2, 3)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "separate (apart from)"
      ],
      "links": [
        [
          "separate",
          "separate"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Southern Borderlands",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Southern Borderlands) separate (apart from)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rozdzielny"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 53:",
          "text": "Pakynąly powod a sząpyerzs szą oth szebye daleko roszdny (sin... actor et reus sunt distantes), tedy nye gynsza dawnoscz obrzeczona powoda zalvyączego o slodzeysthwo othpądza, nysz tylko trzechlethna",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "far apart, spread out (physically not close)"
      ],
      "links": [
        [
          "far",
          "far"
        ],
        [
          "apart",
          "apart"
        ],
        [
          "spread out",
          "spread out"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) far apart, spread out (physically not close)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 106:",
          "text": "Mi, Ian, […] obaczywschi rosnoscz albo nyesgodąn praw i czlonkow[…], ktorisz przes nasche sandzye rosnich czassow rosno sandzoni s[y]ąn (articulorum[…], qui[…] diversis temporibus diversimode iudicabantur)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "different (not the same)"
      ],
      "links": [
        [
          "different",
          "different"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) different (not the same)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "inaczny"
        },
        {
          "word": "inaki"
        },
        {
          "word": "inakszy"
        },
        {
          "word": "iny"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rɔːzdnɨː/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/rozdnɨ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rózny"
    }
  ],
  "word": "rózdny"
}

Download raw JSONL data for rózdny meaning in Old Polish (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.