"pognać" meaning in Old Polish

See pognać in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pɔɡnat͡ɕ/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /pɔɡnat͡ɕ/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: From po- + gnać. First attested in 1471. Etymology templates: {{af|zlw-opl|po-|gnać}} po- + gnać, {{etydate/the|1471}} 1471, {{etydate|1471}} First attested in 1471 Head templates: {{zlw-opl-verb|pf}} pognać pf
  1. to make someone leave Tags: perfective
    Sense id: en-pognać-zlw-opl-verb-kkemS72b Categories (other): Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header, Old Polish terms prefixed with po- Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 47 53 Disambiguation of Old Polish terms prefixed with po-: 53 47
  2. Corruption of pojąć (“to take as a wife”). Tags: perfective
    Sense id: en-pognać-zlw-opl-verb-RG3YLLDe Categories (other): Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header, Old Polish terms prefixed with po- Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 47 53 Disambiguation of Old Polish terms prefixed with po-: 53 47
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "pognać"
          },
          "expansion": "Polish: pognać",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: pognać"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "po-",
        "3": "gnać"
      },
      "expansion": "po- + gnać",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1471"
      },
      "expansion": "1471",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1471"
      },
      "expansion": "First attested in 1471",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From po- + gnać. First attested in 1471.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf"
      },
      "expansion": "pognać pf",
      "name": "zlw-opl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish terms prefixed with po-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 90:",
          "text": "Pozienye grozą minabit (sic minabit rex Assyriorum captivitatem Aegypti Is 20, 4)",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 115:",
          "text": "Szlo tez s nym pyedzyeszyąd poczesnych mazów, którzy byly dzyevyącz tyszyącz lyvda do Rzyma sobą pognaly (secum traxerunt)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make someone leave"
      ],
      "id": "en-pognać-zlw-opl-verb-kkemS72b",
      "links": [
        [
          "make",
          "make"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ]
      ],
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish terms prefixed with po-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 52:",
          "text": "Pognaly acceperunt (omnes hi acceperant uxores alienigenas I Esdr 10, 44)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corruption of pojąć (“to take as a wife”)."
      ],
      "id": "en-pognać-zlw-opl-verb-RG3YLLDe",
      "links": [
        [
          "pojąć",
          "pojąć#Old_Polish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɔɡnat͡ɕ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/pɔɡnat͡ɕ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "pognać"
}
{
  "categories": [
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish perfective verbs",
    "Old Polish terms prefixed with po-",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation",
    "Old Polish verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "pognać"
          },
          "expansion": "Polish: pognać",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: pognać"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "po-",
        "3": "gnać"
      },
      "expansion": "po- + gnać",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1471"
      },
      "expansion": "1471",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1471"
      },
      "expansion": "First attested in 1471",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From po- + gnać. First attested in 1471.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf"
      },
      "expansion": "pognać pf",
      "name": "zlw-opl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 90:",
          "text": "Pozienye grozą minabit (sic minabit rex Assyriorum captivitatem Aegypti Is 20, 4)",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 115:",
          "text": "Szlo tez s nym pyedzyeszyąd poczesnych mazów, którzy byly dzyevyącz tyszyącz lyvda do Rzyma sobą pognaly (secum traxerunt)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make someone leave"
      ],
      "links": [
        [
          "make",
          "make"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ]
      ],
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 52:",
          "text": "Pognaly acceperunt (omnes hi acceperant uxores alienigenas I Esdr 10, 44)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corruption of pojąć (“to take as a wife”)."
      ],
      "links": [
        [
          "pojąć",
          "pojąć#Old_Polish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɔɡnat͡ɕ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/pɔɡnat͡ɕ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "pognać"
}

Download raw JSONL data for pognać meaning in Old Polish (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.