See dopytać in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "dopytać" }, "expansion": "Polish: dopytać", "name": "desc" } ], "text": "Polish: dopytać" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "dopytać" }, "expansion": "Silesian: dopytać", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: dopytać" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "do-", "3": "pytać" }, "expansion": "do- + pytać", "name": "af" }, { "args": { "1": "c", "2": "1408" }, "expansion": "First attested in c. 1408", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "zlw-osk", "2": "dopýtať" }, "expansion": "Old Slovak dopýtať", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From do- + pytać. First attested in c. 1408. Compare Old Slovak dopýtať.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pf" }, "expansion": "dopytać pf", "name": "zlw-opl-verb" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish terms prefixed with do-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "History of Slavic lawmaking", "ref": "1858 [c. 1408], Wojciech Szurkowski z Ponieca, “Wyroki sądów miejskich czyli ortyle [Urban court rulings i.e. \"Ortyls\"]”, in Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Historia prawodawstw słowiańskich [History of Slavic lawmaking], volume 6, Poniec, page 83:", "text": "Gdy ten vmarly czlowyek szdrow stal przed gaynym szadem y dopytal szye pyerwey ortelem, mozely szwe zarobyone gymyenye dacz, komu chcze, na to ortel yemu wyrzeczono", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to make sure, to double check (to check doubts with an additional inquiry)" ], "id": "en-dopytać-zlw-opl-verb-GWVHjcwK", "links": [ [ "się", "się#Old_Polish" ], [ "make sure", "make sure" ], [ "double check", "double check" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(reflexive with się, attested in Greater Poland) to make sure, to double check (to check doubts with an additional inquiry)" ], "raw_tags": [ "with się" ], "tags": [ "perfective", "reflexive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɔpɨtat͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/dɔpɨtat͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "dopytać" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "dopytać" }, "expansion": "Polish: dopytać", "name": "desc" } ], "text": "Polish: dopytać" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "dopytać" }, "expansion": "Silesian: dopytać", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: dopytać" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "do-", "3": "pytać" }, "expansion": "do- + pytać", "name": "af" }, { "args": { "1": "c", "2": "1408" }, "expansion": "First attested in c. 1408", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "zlw-osk", "2": "dopýtať" }, "expansion": "Old Slovak dopýtať", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From do- + pytać. First attested in c. 1408. Compare Old Slovak dopýtať.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pf" }, "expansion": "dopytać pf", "name": "zlw-opl-verb" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish lemmas", "Old Polish perfective verbs", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish reflexive verbs", "Old Polish terms prefixed with do-", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Old Polish terms with quotations", "Old Polish verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "History of Slavic lawmaking", "ref": "1858 [c. 1408], Wojciech Szurkowski z Ponieca, “Wyroki sądów miejskich czyli ortyle [Urban court rulings i.e. \"Ortyls\"]”, in Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Historia prawodawstw słowiańskich [History of Slavic lawmaking], volume 6, Poniec, page 83:", "text": "Gdy ten vmarly czlowyek szdrow stal przed gaynym szadem y dopytal szye pyerwey ortelem, mozely szwe zarobyone gymyenye dacz, komu chcze, na to ortel yemu wyrzeczono", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to make sure, to double check (to check doubts with an additional inquiry)" ], "links": [ [ "się", "się#Old_Polish" ], [ "make sure", "make sure" ], [ "double check", "double check" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(reflexive with się, attested in Greater Poland) to make sure, to double check (to check doubts with an additional inquiry)" ], "raw_tags": [ "with się" ], "tags": [ "perfective", "reflexive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɔpɨtat͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/dɔpɨtat͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "dopytać" }
Download raw JSONL data for dopytać meaning in Old Polish (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.