"buda" meaning in Old Polish

See buda in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /buda/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /buda/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: Borrowed from Middle High German būde. First attested in 1280. Etymology templates: {{bor+|zlw-opl|gmh|būde}} Borrowed from Middle High German būde, {{etydate/the|1280}} 1280, {{etydate|1280}} First attested in 1280 Head templates: {{zlw-opl-noun|f}} buda f
  1. (attested in Greater Poland, Kuyavia) hut, cottage, small house Tags: feminine
    Sense id: en-buda-zlw-opl-noun-xzz43dK4 Categories (other): Greater Poland Old Polish, Kuyavia Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 41 22 37
  2. (attested in Greater Poland) market booth; stall Tags: feminine
    Sense id: en-buda-zlw-opl-noun-Yx676jua Categories (other): Greater Poland Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 41 22 37
  3. (hapax legomenon) covering Tags: feminine
    Sense id: en-buda-zlw-opl-noun-8uEBQKIm Categories (other): Old Polish hapax legomena, Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 41 22 37
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: budne, budnica, budnik, budować [imperfective] Related terms: budniczka, budowacz, budowanie
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "budne"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "budnica"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "budnik"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "budować"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "buda"
          },
          "expansion": "Polish: buda",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: buda"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "szl",
            "2": "buda"
          },
          "expansion": "Silesian: buda",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Silesian: buda"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "gmh",
        "3": "būde"
      },
      "expansion": "Borrowed from Middle High German būde",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1280"
      },
      "expansion": "1280",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1280"
      },
      "expansion": "First attested in 1280",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle High German būde. First attested in 1280.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "buda f",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "budniczka"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "budowacz"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "budowanie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kuyavia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "41 22 37",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1446], Archiwum Komisji Prawniczej. Collectanea ex Archivo Collegii Iuridici, volume VIIIa, page 49:",
          "text": "Iaco ya tho wyem, Michal Stanislawovy nye wsayl dwstu drzewa... s budy",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1925 [1466], Kazimierz Kaczmarczyk, editor, Akta radzieckie poznańskie. Acta consularia Posnaniensia, volume I, Poznań, page 396:",
          "text": "De domo sive buda",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 132:",
          "text": "W budach in cassulis",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1915 [1418-1475], Jan Łoś, editor, Przegląd językowych zabytków staropolskich do r. 1543, Brześć Kujawski, page 512:",
          "text": "Domum al. budam dictam postrzigadlna",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1868 [1486], Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego, volume XIX, page 284:",
          "text": "Goworek... debet edificare bvda, hoc est... stubam cum pallacio",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1868 [1487], Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego, volume XIX, page 211:",
          "text": "Michael debet sibi edificare tugurium al. buda, stubam et pallacium",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1868 [1492], Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego, volume IX, page 138:",
          "text": "Tugu­ rium al. buda",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1856-1870 [1497], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki, volume VII, number 51:",
          "text": "Venit cum ąuattuor nobilibus et duobus inferioribus suis coadiutoribus ad gazam al. do budy ipsius ad ignem",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 142r:",
          "text": "Tugurium est domus pastoris in campo yatha albo bvda strzechą",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hut, cottage, small house"
      ],
      "id": "en-buda-zlw-opl-noun-xzz43dK4",
      "links": [
        [
          "hut",
          "hut"
        ],
        [
          "cottage",
          "cottage"
        ],
        [
          "house",
          "house"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland, Kuyavia) hut, cottage, small house"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "41 22 37",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1925 [1455], Kazimierz Kaczmarczyk, editor, Akta radzieckie poznańskie. Acta consularia Posnaniensia, volume I, Poznań, page 229:",
          "text": "Cessio bude allecum:... Petrus... cum Agnethe... cesserunt libere de buda..., que buda fuit ad prefatam Agnethem... devoluta",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1925 [1482], Kazimierz Kaczmarczyk, editor, Akta radzieckie poznańskie. Acta consularia Posnaniensia, volume II, Poznań, page 116:",
          "text": "Institam sive budam",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1925 [1495], Kazimierz Kaczmarczyk, editor, Akta radzieckie poznańskie. Acta consularia Posnaniensia, volume II, Poznań, page 269:",
          "text": "Budam allecum inter budas",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1925 [1496], Kazimierz Kaczmarczyk, editor, Akta radzieckie poznańskie. Acta consularia Posnaniensia, volume II, Poznań, page 321:",
          "text": "De et super apotecis seu budis mercatorum forensium et hospitum ad annale forum in civitatem Poznaniensem yeniencium",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1905, 1907, 1908 [1493], Theodorus Wierzbowski, editor, Matricularum Regni Poloniae summaria, excussis codicibus, qui in Chartophylacio Maximo Varsoviensi asservantur. P. 4, Sigismundi I regis tempora complectens (1507-1548). Vol. 3, Acta vicecancellariorum, 1533-1548, volume II, number 135:",
          "text": "Iuxta tabernam na budach dictam",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "market booth; stall"
      ],
      "id": "en-buda-zlw-opl-noun-Yx676jua",
      "links": [
        [
          "market",
          "market"
        ],
        [
          "booth",
          "booth"
        ],
        [
          "stall",
          "stall"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland) market booth; stall"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish hapax legomena",
          "parents": [
            "Hapax legomena",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "41 22 37",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874-1891 [XV med.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXIV, page 366:",
          "text": "Buda operimentum",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "covering"
      ],
      "id": "en-buda-zlw-opl-noun-8uEBQKIm",
      "links": [
        [
          "covering",
          "covering"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(hapax legomenon) covering"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/buda/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/buda/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "buda"
}
{
  "categories": [
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish feminine nouns",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish nouns",
    "Old Polish terms borrowed from Middle High German",
    "Old Polish terms derived from Middle High German",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 15 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with language headings in the wrong order",
    "zlw-opl:Buildings and structures"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "budne"
    },
    {
      "word": "budnica"
    },
    {
      "word": "budnik"
    },
    {
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "budować"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "buda"
          },
          "expansion": "Polish: buda",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: buda"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "szl",
            "2": "buda"
          },
          "expansion": "Silesian: buda",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Silesian: buda"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "gmh",
        "3": "būde"
      },
      "expansion": "Borrowed from Middle High German būde",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1280"
      },
      "expansion": "1280",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1280"
      },
      "expansion": "First attested in 1280",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle High German būde. First attested in 1280.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "buda f",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "budniczka"
    },
    {
      "word": "budowacz"
    },
    {
      "word": "budowanie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Kuyavia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1446], Archiwum Komisji Prawniczej. Collectanea ex Archivo Collegii Iuridici, volume VIIIa, page 49:",
          "text": "Iaco ya tho wyem, Michal Stanislawovy nye wsayl dwstu drzewa... s budy",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1925 [1466], Kazimierz Kaczmarczyk, editor, Akta radzieckie poznańskie. Acta consularia Posnaniensia, volume I, Poznań, page 396:",
          "text": "De domo sive buda",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 132:",
          "text": "W budach in cassulis",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1915 [1418-1475], Jan Łoś, editor, Przegląd językowych zabytków staropolskich do r. 1543, Brześć Kujawski, page 512:",
          "text": "Domum al. budam dictam postrzigadlna",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1868 [1486], Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego, volume XIX, page 284:",
          "text": "Goworek... debet edificare bvda, hoc est... stubam cum pallacio",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1868 [1487], Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego, volume XIX, page 211:",
          "text": "Michael debet sibi edificare tugurium al. buda, stubam et pallacium",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1868 [1492], Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego, volume IX, page 138:",
          "text": "Tugu­ rium al. buda",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1856-1870 [1497], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki, volume VII, number 51:",
          "text": "Venit cum ąuattuor nobilibus et duobus inferioribus suis coadiutoribus ad gazam al. do budy ipsius ad ignem",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 142r:",
          "text": "Tugurium est domus pastoris in campo yatha albo bvda strzechą",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hut, cottage, small house"
      ],
      "links": [
        [
          "hut",
          "hut"
        ],
        [
          "cottage",
          "cottage"
        ],
        [
          "house",
          "house"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland, Kuyavia) hut, cottage, small house"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1925 [1455], Kazimierz Kaczmarczyk, editor, Akta radzieckie poznańskie. Acta consularia Posnaniensia, volume I, Poznań, page 229:",
          "text": "Cessio bude allecum:... Petrus... cum Agnethe... cesserunt libere de buda..., que buda fuit ad prefatam Agnethem... devoluta",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1925 [1482], Kazimierz Kaczmarczyk, editor, Akta radzieckie poznańskie. Acta consularia Posnaniensia, volume II, Poznań, page 116:",
          "text": "Institam sive budam",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1925 [1495], Kazimierz Kaczmarczyk, editor, Akta radzieckie poznańskie. Acta consularia Posnaniensia, volume II, Poznań, page 269:",
          "text": "Budam allecum inter budas",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1925 [1496], Kazimierz Kaczmarczyk, editor, Akta radzieckie poznańskie. Acta consularia Posnaniensia, volume II, Poznań, page 321:",
          "text": "De et super apotecis seu budis mercatorum forensium et hospitum ad annale forum in civitatem Poznaniensem yeniencium",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1905, 1907, 1908 [1493], Theodorus Wierzbowski, editor, Matricularum Regni Poloniae summaria, excussis codicibus, qui in Chartophylacio Maximo Varsoviensi asservantur. P. 4, Sigismundi I regis tempora complectens (1507-1548). Vol. 3, Acta vicecancellariorum, 1533-1548, volume II, number 135:",
          "text": "Iuxta tabernam na budach dictam",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "market booth; stall"
      ],
      "links": [
        [
          "market",
          "market"
        ],
        [
          "booth",
          "booth"
        ],
        [
          "stall",
          "stall"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland) market booth; stall"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Polish hapax legomena",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874-1891 [XV med.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXIV, page 366:",
          "text": "Buda operimentum",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "covering"
      ],
      "links": [
        [
          "covering",
          "covering"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(hapax legomenon) covering"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/buda/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/buda/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "buda"
}

Download raw JSONL data for buda meaning in Old Polish (6.2kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Greater Poland, Kuyavia",
  "path": [
    "buda"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "buda",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Greater Poland, Kuyavia",
  "path": [
    "buda"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "buda",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: hapax legomenon",
  "path": [
    "buda"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "buda",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: hapax legomenon",
  "path": [
    "buda"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "buda",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.