"bezlisz" meaning in Old Polish

See bezlisz in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /bɛzlʲiʃ/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /bɛzlʲiʃ/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: Blend of bez + przezlisz with a confusion of the rhyming prepositions bez and przez. First attested in the 15th century. Etymology templates: {{blend|zlw-opl|bez|przezlisz|id1=through}} Blend of bez + przezlisz, {{etydate/the|15th century}} the 15th century, {{etydate|15th century}} First attested in the 15th century Head templates: {{zlw-opl-adv}} bezlisz
  1. (hapax) excessively, too, too much Synonyms: brzezlisz, przezlisz, nadto, nazbyt
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zlw-mpl",
            "2": "bezlisz"
          },
          "expansion": "Middle Polish: bezlisz",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Middle Polish: bezlisz"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "bez",
        "3": "przezlisz",
        "id1": "through"
      },
      "expansion": "Blend of bez + przezlisz",
      "name": "blend"
    },
    {
      "args": {
        "1": "15th century"
      },
      "expansion": "the 15th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "15th century"
      },
      "expansion": "First attested in the 15th century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of bez + przezlisz with a confusion of the rhyming prepositions bez and przez. First attested in the 15th century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bezlisz",
      "name": "zlw-opl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish blends",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish hapax legomena",
          "parents": [
            "Hapax legomena",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 12, 38:",
          "text": "Rozmagitego plodu wyelye bezlysz",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "excessively, too, too much"
      ],
      "id": "en-bezlisz-zlw-opl-adv-wyofMc~m",
      "links": [
        [
          "excessively",
          "excessively"
        ],
        [
          "too",
          "too"
        ],
        [
          "too much",
          "too much"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(hapax) excessively, too, too much"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "brzezlisz"
        },
        {
          "word": "przezlisz"
        },
        {
          "word": "nadto"
        },
        {
          "word": "nazbyt"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɛzlʲiʃ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/bɛzlʲiʃ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "bezlisz"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zlw-mpl",
            "2": "bezlisz"
          },
          "expansion": "Middle Polish: bezlisz",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Middle Polish: bezlisz"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "bez",
        "3": "przezlisz",
        "id1": "through"
      },
      "expansion": "Blend of bez + przezlisz",
      "name": "blend"
    },
    {
      "args": {
        "1": "15th century"
      },
      "expansion": "the 15th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "15th century"
      },
      "expansion": "First attested in the 15th century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of bez + przezlisz with a confusion of the rhyming prepositions bez and przez. First attested in the 15th century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bezlisz",
      "name": "zlw-opl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Polish adverbs",
        "Old Polish blends",
        "Old Polish entries with incorrect language header",
        "Old Polish hapax legomena",
        "Old Polish lemmas",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with IPA pronunciation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 12, 38:",
          "text": "Rozmagitego plodu wyelye bezlysz",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "excessively, too, too much"
      ],
      "links": [
        [
          "excessively",
          "excessively"
        ],
        [
          "too",
          "too"
        ],
        [
          "too much",
          "too much"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(hapax) excessively, too, too much"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "brzezlisz"
        },
        {
          "word": "przezlisz"
        },
        {
          "word": "nadto"
        },
        {
          "word": "nazbyt"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɛzlʲiʃ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/bɛzlʲiʃ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "bezlisz"
}

Download raw JSONL data for bezlisz meaning in Old Polish (1.7kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: hapax",
  "path": [
    "bezlisz"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "adverb",
  "title": "bezlisz",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: hapax",
  "path": [
    "bezlisz"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "adverb",
  "title": "bezlisz",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.