See clausa in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for clausa meaning in Old Occitan (1.8kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pro", "2": "la", "3": "clausula" }, "expansion": "Latin clausula", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "clause" }, "expansion": "Old French clause", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Latin clausula. Gallo-Romance cognate with Old French clause.", "forms": [ { "form": "clausas", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "clausa", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "clausas", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pro", "2": "noun", "3": "oblique plural", "4": "clausas", "5": "nominative singular", "6": "clausa", "7": "nominative plural", "8": "clausas", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "clausa f (oblique plural clausas, nominative singular clausa, nominative plural clausas)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "clausa f (oblique plural clausas, nominative singular clausa, nominative plural clausas)", "name": "pro-noun" } ], "lang": "Old Occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Occitan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "pro", "name": "Poetry", "orig": "pro:Poetry", "parents": [ "Art", "Literature", "Culture", "Entertainment", "Writing", "Society", "Human behaviour", "Language", "All topics", "Human", "Communication", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "couplet; rhyming couplet" ], "id": "en-clausa-pro-noun-n2qL2jPS", "links": [ [ "poetry", "poetry" ], [ "couplet", "couplet" ], [ "rhyming couplet", "rhyming couplet" ] ], "raw_glosses": [ "(poetry) couplet; rhyming couplet" ], "synonyms": [ { "word": "clauza" } ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "communications", "journalism", "literature", "media", "poetry", "publishing", "writing" ] } ], "word": "clausa" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pro", "2": "la", "3": "clausula" }, "expansion": "Latin clausula", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "clause" }, "expansion": "Old French clause", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Latin clausula. Gallo-Romance cognate with Old French clause.", "forms": [ { "form": "clausas", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "clausa", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "clausas", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pro", "2": "noun", "3": "oblique plural", "4": "clausas", "5": "nominative singular", "6": "clausa", "7": "nominative plural", "8": "clausas", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "clausa f (oblique plural clausas, nominative singular clausa, nominative plural clausas)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "clausa f (oblique plural clausas, nominative singular clausa, nominative plural clausas)", "name": "pro-noun" } ], "lang": "Old Occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Occitan entries with incorrect language header", "Old Occitan feminine nouns", "Old Occitan lemmas", "Old Occitan nouns", "Old Occitan terms derived from Latin", "pro:Poetry" ], "glosses": [ "couplet; rhyming couplet" ], "links": [ [ "poetry", "poetry" ], [ "couplet", "couplet" ], [ "rhyming couplet", "rhyming couplet" ] ], "raw_glosses": [ "(poetry) couplet; rhyming couplet" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "communications", "journalism", "literature", "media", "poetry", "publishing", "writing" ] } ], "synonyms": [ { "word": "clauza" } ], "word": "clausa" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.