See 鎌倉 in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "鎌倉", "tr": "Kamakura" }, "expansion": "Japanese: 鎌倉 (Kamakura)", "name": "desc" } ], "text": "Japanese: 鎌倉 (Kamakura)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ojp", "2": "竈", "3": "鞍", "sort": "かまくら", "t1": "oven", "t2": "saddle", "tr1": "kama", "tr2": "kura" }, "expansion": "竈 (kama, “oven”) + 鞍 (kura, “saddle”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "Originally a compound of 竈 (kama, “oven”) + 鞍 (kura, “saddle”), from the way that the landscape as viewed from the sea looks like a saddle inside an oven, that is, a flat area in the mountains, surrounded by hills in the shape of an old traditional oven.", "forms": [ { "form": "Kamakura", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "かまくら", "tags": [ "hiragana" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ojp", "2": "proper noun", "3": "kana", "4": "かまくら", "sort": "かまくら", "tr": "Kamakura" }, "expansion": "鎌倉 (Kamakura) (kana かまくら)", "name": "head" } ], "lang": "Old Japanese", "lang_code": "ojp", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "Kamakura-yama", "word": "鎌倉山" } ], "examples": [ { "ref": "Kurano, Kenji with Yūkichi Takeda (712) Nihon Koten Bungaku Taikei 1: Kojiki, Tōkyō: Iwanami Shoten, published 1958, →ISBN, page 224", "text": "足鏡別王者、【鎌倉之別、小津、石代之別、漁田之別祖也。】次息長田別王之子、杙俣長田子王。", "type": "quote" }, { "ref": "Satake, Akihiro with Hideo Yamada, Rikio Kudō, Masao Ōtani, and Yoshiyuki Yamazaki (c. 759) Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 3: Man’yōshū 3 (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, published 2002, →ISBN", "roman": "Kamakura no₂ Mi₁go₁si-no₂-saki₁ no₂ ipakuye no₂ ki₁mi₁ ga kuyube₂ki₁ ko₂ko₂ro₂ pa motazi", "text": "可麻久良乃美胡之能佐吉能伊波久叡乃伎美我久由倍伎己許呂波母多自", "type": "quote" }, { "english": "Today in Naniwa Bay, adorned [with flags], I depart without a mother seeing me off (by the leader Maroko no Ōmaro from the district of Kamakura).", "ref": "Satake, Akihiro with Hideo Yamada, Rikio Kudō, Masao Ōtani, and Yoshiyuki Yamazaki (c. 759) Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 4: Man’yōshū 4 (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, published 2003, →ISBN", "roman": "Nanipa-tu ni yo₂so₂pi₁ yo₂so₂pi₁te ke₂pu no₂ pi₁ ya idete-makaramu mi₁ru papa nasi ni (Hidari isshu, Kamakura-gun jōtei Maroko no Muraji Ōmaro)", "text": "奈爾波都爾余曾比余比弖氣布能比夜伊田弖麻可良武美流波波奈之爾 右一首、鎌倉郡上丁丸子連多麻呂。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a placename on the southeastern part of modern Kanagawa Prefecture" ], "id": "en-鎌倉-ojp-name-0HqtUvlQ", "links": [ [ "placename", "placename" ], [ "southeast", "southeast" ], [ "Kanagawa", "Kanagawa" ], [ "Prefecture", "prefecture" ] ] } ], "word": "鎌倉" }
{ "derived": [ { "roman": "Kamakura-yama", "word": "鎌倉山" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "鎌倉", "tr": "Kamakura" }, "expansion": "Japanese: 鎌倉 (Kamakura)", "name": "desc" } ], "text": "Japanese: 鎌倉 (Kamakura)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ojp", "2": "竈", "3": "鞍", "sort": "かまくら", "t1": "oven", "t2": "saddle", "tr1": "kama", "tr2": "kura" }, "expansion": "竈 (kama, “oven”) + 鞍 (kura, “saddle”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "Originally a compound of 竈 (kama, “oven”) + 鞍 (kura, “saddle”), from the way that the landscape as viewed from the sea looks like a saddle inside an oven, that is, a flat area in the mountains, surrounded by hills in the shape of an old traditional oven.", "forms": [ { "form": "Kamakura", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "かまくら", "tags": [ "hiragana" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ojp", "2": "proper noun", "3": "kana", "4": "かまくら", "sort": "かまくら", "tr": "Kamakura" }, "expansion": "鎌倉 (Kamakura) (kana かまくら)", "name": "head" } ], "lang": "Old Japanese", "lang_code": "ojp", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Old Japanese compound terms", "Old Japanese entries with incorrect language header", "Old Japanese lemmas", "Old Japanese proper nouns", "Old Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Old Japanese terms with quotations", "Old Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for translations of Old Japanese quotations" ], "examples": [ { "ref": "Kurano, Kenji with Yūkichi Takeda (712) Nihon Koten Bungaku Taikei 1: Kojiki, Tōkyō: Iwanami Shoten, published 1958, →ISBN, page 224", "text": "足鏡別王者、【鎌倉之別、小津、石代之別、漁田之別祖也。】次息長田別王之子、杙俣長田子王。", "type": "quote" }, { "ref": "Satake, Akihiro with Hideo Yamada, Rikio Kudō, Masao Ōtani, and Yoshiyuki Yamazaki (c. 759) Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 3: Man’yōshū 3 (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, published 2002, →ISBN", "roman": "Kamakura no₂ Mi₁go₁si-no₂-saki₁ no₂ ipakuye no₂ ki₁mi₁ ga kuyube₂ki₁ ko₂ko₂ro₂ pa motazi", "text": "可麻久良乃美胡之能佐吉能伊波久叡乃伎美我久由倍伎己許呂波母多自", "type": "quote" }, { "english": "Today in Naniwa Bay, adorned [with flags], I depart without a mother seeing me off (by the leader Maroko no Ōmaro from the district of Kamakura).", "ref": "Satake, Akihiro with Hideo Yamada, Rikio Kudō, Masao Ōtani, and Yoshiyuki Yamazaki (c. 759) Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 4: Man’yōshū 4 (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, published 2003, →ISBN", "roman": "Nanipa-tu ni yo₂so₂pi₁ yo₂so₂pi₁te ke₂pu no₂ pi₁ ya idete-makaramu mi₁ru papa nasi ni (Hidari isshu, Kamakura-gun jōtei Maroko no Muraji Ōmaro)", "text": "奈爾波都爾余曾比余比弖氣布能比夜伊田弖麻可良武美流波波奈之爾 右一首、鎌倉郡上丁丸子連多麻呂。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a placename on the southeastern part of modern Kanagawa Prefecture" ], "links": [ [ "placename", "placename" ], [ "southeast", "southeast" ], [ "Kanagawa", "Kanagawa" ], [ "Prefecture", "prefecture" ] ] } ], "word": "鎌倉" }
Download raw JSONL data for 鎌倉 meaning in Old Japanese (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.